Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "führte einem qualitativen wandel " (Duits → Nederlands) :

51. ist davon überzeugt, dass im europäischen Fremdenverkehr ein Übergang von einem Modell des quantitativ Wachstums zu einem qualitativen Modell erforderlich ist, das zu stetiger und nachhaltiger Entwicklung führt, und dass es in der Tat notwendig ist, eine Tourismusindustrie aufzubauen, die die Schaffung von mehr qualifizierten Arbeitsplätzen mit ordentlichen Löhnen ermöglicht; ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Diversifi ...[+++]

51. is ervan overtuigd dat het Europese toerisme de overstap moet maken van een kwantitatief groeimodel naar een kwalitatief model dat op gestage en duurzame ontwikkeling aanstuurt, en dat er een toeristenindustrie nodig is die ruimte laat voor schepping van meer gekwalificeerde banen met een behoorlijke beloning; meent dat de economische diversificatie richting toerisme in landelijke gebieden en kuststreken kansen biedt voor nieuwe en duurzame tewerkstelling;


51. ist davon überzeugt, dass im europäischen Fremdenverkehr ein Übergang von einem Modell des quantitativ Wachstums zu einem qualitativen Modell erforderlich ist, das zu stetiger und nachhaltiger Entwicklung führt, und dass es in der Tat notwendig ist, eine Tourismusindustrie aufzubauen, die die Schaffung von mehr qualifizierten Arbeitsplätzen mit ordentlichen Löhnen ermöglicht; ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Diversifi ...[+++]

51. is ervan overtuigd dat het Europese toerisme de overstap moet maken van een kwantitatief groeimodel naar een kwalitatief model dat op gestage en duurzame ontwikkeling aanstuurt, en dat er een toeristenindustrie nodig is die ruimte laat voor schepping van meer gekwalificeerde banen met een behoorlijke beloning; meent dat de economische diversificatie richting toerisme in landelijke gebieden en kuststreken kansen biedt voor nieuwe en duurzame tewerkstelling;


Dies führt zu der Strategie, sich dem Wandel zu verschreiben, als einem Faktor zur Erneuerung der europäischen Wirtschaft und der Förderung von Dynamik und Innovation, sowie auch zur Beschleunigung des Produktivitätszuwachses und zur Verstärkung der Fähigkeit der Unternehmen, die Rentabilität zu erhöhen.

De uit deze doelstelling voortvloeiende beleidsbenadering is veranderingen aan te grijpen als een factor voor de vernieuwing van de Europese economie en de bevordering van dynamisme en innovatie, alsook voor de versnelling van de productiviteitsgroei en de versterking van het vermogen van het bedrijfsleven om de winstgevendheid te vergroten.


– (PL) Herr Präsident, der Schengen-Vertrag führte zu einem qualitativen Wandel auf dem Gebiet der meisten Ländern der Europäischen Union.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Verdrag van Schengen heeft tot een kwalitatieve verandering geleid op het grondgebied van de meeste landen van de Europese Unie.


Mit dem Eintritt in dieses neue Kapitel der EU-Außenpolitik nähern wir uns einem qualitativen Wandel.

Dankzij dit nieuwe hoofdstuk in het Europese buitenlandse beleid gaan wij in de richting van een kwalitatieve verandering.


Mit dem Eintritt in dieses neue Kapitel der EU-Außenpolitik nähern wir uns einem qualitativen Wandel.

Dankzij dit nieuwe hoofdstuk in het Europese buitenlandse beleid gaan wij in de richting van een kwalitatieve verandering.


- Die derzeitige und die kommende Ratspräsidentschaft müssen die technischen Vorbereitungen abschließen, die gewährleisten, dass die Aufhebung des Embargos nicht zu einer qualitativen bzw. quantitativen Zunahme der Waffenverkäufe führt; ferner sollte sie weitere Möglichkeiten prüfen, um zu einem Konsens in der Frage der Aufhebung des Waffenembargos zu gelangen.

- Het lopende en het komende voorzitterschap zullen de technische voorbereidingen moeten afronden om zeker te stellen dat een opheffing niet tot een kwalitatieve of kwantitatieve toename van de wapenverkoop zou leiden en moeten de mogelijkheden blijven nagaan om een consensus voor de opheffing tot stand te brengen.


Dies führt nach und nach zu einem tiefgreifenden Wandel der Mentalität und der Gepflogenheiten der Fachkreise des europäischen audiovisuellen Sektors und einer nicht zu leugnenden schrittweisen Vernetzung dieser Fachkreise auf europäischer Ebene.

Geleidelijk aan zijn de mentaliteit en de praktijk van de vakmensen in de Europese audiovisuele sector grondig aan het veranderen. Er is een onmiskenbare aanzet gegeven tot een Europees netwerk van vakmensen.


Dies führt nach und nach zu einem tiefgreifenden Wandel der Mentalität und der Gepflogenheiten der Fachkreise des europäischen audiovisuellen Sektors und einer nicht zu leugnenden schrittweisen Vernetzung dieser Fachkreise auf europäischer Ebene.

Geleidelijk aan zijn de mentaliteit en de praktijk van de vakmensen in de Europese audiovisuele sector grondig aan het veranderen. Er is een onmiskenbare aanzet gegeven tot een Europees netwerk van vakmensen.


Dies führt zu der Strategie, sich dem Wandel zu verschreiben, als einem Faktor zur Erneuerung der europäischen Wirtschaft und der Förderung von Dynamik und Innovation, sowie auch zur Beschleunigung des Produktivitätszuwachses und zur Verstärkung der Fähigkeit der Unternehmen, die Rentabilität zu erhöhen.

De uit deze doelstelling voortvloeiende beleidsbenadering is veranderingen aan te grijpen als een factor voor de vernieuwing van de Europese economie en de bevordering van dynamisme en innovatie, alsook voor de versnelling van de productiviteitsgroei en de versterking van het vermogen van het bedrijfsleven om de winstgevendheid te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führte einem qualitativen wandel' ->

Date index: 2024-02-08
w