Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Anstelle
Antigen
Das zu Allergie führt

Traduction de «führt anstelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bildung von feinlamellarem anstelle von groblamellarem Perlit

omzetting van grove in fijne perliet


anstelle von Kontingenten ein System von Mindestpreisen anwenden

ter vervanging van de contingenten een stelsel van minimumprijzen toepassen






Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Die Wallonische Regierung benennt Herrn Antoine Piret als Verwaltungsratsmitglied der TEC Namur-Luxembourg, um dort die Gemeinden anstelle der zurücktretenden Frau Florence Collard zu vertreten, deren Mandat er zu Ende führt.

Artikel 1. De heer Antoine Piret wordt aangewezen door de Waalse Regering als bestuurder van de TEC Namen-Luxemburg om er de gemeenten te vertegenwoordigen ter vervanging van mevr. Florence Collard, ontslagnemend, wier mandaat hij zal voleindigen.


Artikel 28 führt anstelle der allgemeinen Meldepflicht gegenüber der Aufsichtsbehörde gemäß Artikel 18 Absatz 1 und Artikel 19 der Richtlinie 95/46/EG für den für die Verarbeitung Verantwortlichen und für den Auftragsverarbeiter die Pflicht ein, die unter ihrer Verantwortung vollzogenen Verarbeitungsvorgänge zu dokumentieren.

Bij artikel 28 worden voor de verwerking verantwoordelijken en verwerkers ertoe verplicht de verwerking die onder hun verantwoordelijkheid wordt verricht, te documenteren, in plaats van een algemene kennisgeving te doen toekomen aan de toezichthoudende autoriteit overeenkomstig artikel 18, lid 1, en artikel 19 van Richtlijn 95/46/EG.


· Er führt eine gemischte Regelung für die Anerkennung von Überwachungsorganisationen ein anstelle der zentralisierten Regelung im Text des Parlaments.

· dat het een gemengd systeem invoert voor de erkenning van de toezichthoudende organisaties, in tegenstelling tot het gecentraliseerde systeem dat door het Parlement werd bepleit;


Die Bürger von Heute wollen einen umfassenden Strukturwandel, weit entfernt von einem neo-liberalen System, das zu Unterentwicklung anstelle von Entwicklung führt, weit entfernt von der zügellosen Spekulation, die gegen die Interessen der Menschen gerichtet ist.

De burgers vandaag de dag willen complete structurele veranderingen. Weg met het neoliberale systeem, dat tot onderontwikkeling leidt in plaats van ontwikkeling en weg met winstmaximalisatie die zich tegen de belangen van het volk richt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission führt zwei Gründe für die vorgeschlagene Verlängerung dieses Protokolls anstelle eines neuen Protokolls mit einer längeren Laufzeit an.

De Commissie draagt twee redenen aan voor het voorstel voor een verlenging in plaats van een nieuw protocol voor een langere periode.


20. stellt ebenfalls fest, dass die Lage der Häftlinge in der Europäischen Union sich im Jahr 2002 in bestimmten Mitgliedstaaten verschlechtert hat, was insbesondere auf die überfüllten Gefängnisse (Portugal, Belgien, Italien, Frankreich) zurückzuführen ist, was zu Spannungen zwischen Häftlingen und Wächtern führt sowie zur Gewalt zwischen den Häftlingen, zu mangelnder Überwachung (Zunahme der Zahl der Selbstmorde oder Selbstmordversuche) und zu zahlreichen Hindernissen bei den Maßnahmen zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft; stellt insbesondere mit Besorgnis fest, dass unter den Gefängnisinsassen die Zahl der Bürger aus Drittländ ...[+++]

20. stelt tevens vast dat in 2002 de situatie van gedetineerden in de EU in sommige lidstaten verslechterd is, met name als gevolg van de overbezetting in gevangenissen (Portugal, België, Italië, Frankrijk), die leidt tot spanningen tussen gedetineerden en bewakers en tot geweld tussen gedetineerden onderling, gebrek aan toezicht (toename van het aantal zelfdodingen of pogingen tot zelfdoding) en tal van praktijken die de sociale reïntegratie belemmeren; stelt vooral met zorg vast dat onder de gevangenisbevolking het aantal burgers uit derde landen en het aantal drugsverslaafden toeneemt, en vreest dat dit mede is toe te schrijven aan enerzijds het ontbreke ...[+++]


- Frau Florence Collard, anstelle der zurücktretenden Frau Dominique Renier, deren Mandat sie zu Ende führt;

- Mevr. Florence Collard, ter vervanging van Mevr. Dominique Renier, ontslagnemend, wier mandaat ze zal voleindigen;


- Herr Stéphane Lasseaux, anstelle des zurücktretenden Herrn Pascal De Pauw, dessen Mandat er zu Ende führt.

- de heer Stéphane Lasseaux, ter vervanging van de heer Pascal De Pauw, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Artikel 1 - Herr Jean-Claude Meuree wird zum Verwalter der TEC Charleroi anstelle des zurücktretenden Herrn Philippe Knaepen ernannt, dessen Mandat er zu Ende führt.

Artikel 1. De heer Jean-Claude Meuree wordt tot bestuurder van de TEC Charleroi benoemd ter vervanging van de heer Philippe Knaepen, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.


Art. 2 - Herr Michel Falesse wird von der Wallonischen Regierung als Verwalter des TEC Namur-Luxemburg bezeichnet, um dort die Wallonische Regierung anstelle des zurücktretenden Herrn Xavier Gobbo zu vertreten, dessen Mandat er zu Ende führt.

Art. 2. De Waalse Regering wijst de heer Michel Falesse ter vervanging van de heer Xavier Gobbo, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen, als bestuurder van TEC Namen-Luxemburg aan om er de Waalse Regering te vertegenwoordigen.




D'autres ont cherché : allergen     anstell hefe     antigen     anstelle     das zu allergie führt     führt anstelle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt anstelle' ->

Date index: 2024-05-14
w