Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führerscheine dieses modells sind gültig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum.

Rijbewijzen van dit model zijn geldig tot de op het document vermelde vervaldatum.


Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum (10 Jahre).

Rijbewijzen van dit model zijn geldig tot de op het document vermelde vervaldatum (10 jaar).


Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum.

Rijbewijzen van dit model zijn geldig tot de op het document vermelde vervaldatum.


Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum (10 Jahre).

Rijbewijzen van dit model zijn geldig tot de op het document vermelde vervaldatum (10 jaar).


War der Führerschein am 2. April 1982 gültig und besaß eine Gültigkeit von zehn Jahren, so ist dieses Modell bis zum 100. Geburtstag des Inhabers gültig.

Dit model is geldig tot de honderdste verjaardag van de houder, op voorwaarde dat het rijbewijs een geldigheidsduur van tien jaar heeft en geldig was op 2 april 1982.


Dieses Modell ist nicht mehr gültig für Fahrten in Dänemark, da für alle Führerscheine in den Jahren 1991 bis 1993 der Zwangsumtausch vorgeschrieben war.

Dit model is niet meer geldig voor het besturen van voertuigen in Denemarken, aangezien in de jaren 1991-1993 alle rijbewijzen verplicht moesten worden ingewisseld.


Dieses Modell ist nicht mehr gültig für Fahrten in Rumänien, da für alle Führerscheine in den Jahren 1995-2001 der Zwangsumtausch vorgeschrieben war.

Dit model is niet meer geldig voor het besturen van voertuigen in Roemenië, aangezien in de jaren 1995-2001 alle rijbewijzen verplicht moesten worden ingewisseld.


Art. 2. Diese Ernennungen sindltig für eine Dauer von sechs Jahren ab dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses.

Art. 2. De leden worden benoemd voor een periode van zes jaar, te rekenen van de inwerkingtreding van dit besluit.


Art. 2. Diese Ernennungen sindltig für eine Dauer von sechs Jahren ab dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses.

Art. 2. Voornoemde personen worden benoemd voor een periode van zes jaar, te rekenen van de inwerkingtreding van dit besluit.


Art. 2. Diese Ernennungen sindltig für eine Dauer von sechs Jahren ab dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses.

Art. 2. De leden worden benoemd voor een periode van zes jaar, te rekenen van de inwerkingtreding van dit besluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führerscheine dieses modells sind gültig' ->

Date index: 2024-07-27
w