Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führen könnte beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So könnte beispielsweise ein Anstieg im Volumen verkaufter Pestizide auf einen stärkeren Einsatz weniger toxischer und persistenter Pestizide und solcher mit engerem Anwendungsspektrum zurückzuführen sein, was schließlich zu einer Verminderung der Risiken von Umweltschäden führen könnte.

Zo zou een toename van het volume aan verkochte pesticiden het gevolg kunnen zijn van een intensiever gebruik van minder toxische, minder persistente en meer op een specifieke toepassing gerichte pesticiden, waardoor het risico van milieuschade uiteindelijk zou worden teruggebracht.


Obwohl dies in bestimmten Fällen, beispielsweise durch verstärktes Recycling oder ressourceneffizientere Konzeption, zu einer Verringerung der genutzten Ressourcenmenge führen könnte, wäre dies eher eine Folge als eine explizite Zielsetzung der Politik.

Hoewel dit in bepaalde gevallen, bijvoorbeeld vanwege meer recycling van hulpbronnen of meer productontwerpen van hulpbronnen met een hoger rendement, de kwaliteit van de gebruikte hulpbronnen kan verminderen, zou dit eerder een gevolg dan een expliciete doelstelling van het beleid zijn.


Unbeschadet der Überwachung durch eine unabhängige Behörde (die nationale Datenschutzbehörde) und im Einklang mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sollten die Mitgliedstaaten angemessene und wirksame Schutzmaßnahmen für die Fälle vorsehen, in denen die Ausübung dieser Befugnisse zu Missbrauch oder Willkür führen könnte, die auf einen schwerwiegenden Eingriff in derartige Rechte hinausliefe; das kann beispielsweise, sofern angemessen die vorherige Genehmigung durch die zuständige Justizbehörde des ...[+++]

Onverminderd de controle door een onafhankelijke autoriteit (de nationale gegevensbeschermingsautoriteit) en overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dienen de lidstaten te voorzien in adequate en doeltreffende bescherming ingeval het mogelijk is dat de uitoefening van die bevoegdheden kan leiden tot misbruik of willekeur die aanleiding geeft tot een ernstige inperking van deze rechten, bijvoorbeeld, indien passend, door middel van voorafgaande toestemming van de gerechtelijke autoriteit van de lidstaat in kwestie.


Dies könnte beispielsweise zur gegenseitigen Anerkennung von Due-Diligence-Verfahren führen.

Dit kan bijvoorbeeld uitmonden in een wederzijdse erkenning van due-diligenceprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Weltausstellung in Mailand 2015 könnte beispielsweise Millionen neuer Besucher nach Europa führen.

De wereldtentoonstelling in Milaan in 2015 kan bijvoorbeeld miljoenen bezoekers naar Europa trekken.


Die von der Kommission vorgeschlagene Einführung der elektronischen Rechnungsstellung könnte beispielsweise bei den 22 Millionen steuerpflichtigen Unternehmen in der EU zu Einsparungen von 18,4 Mrd. EUR führen (siehe IP/10/1645), und die von der Kommission im Februar 2009 vorgeschlagene Freistellung der Kleinstunternehmen von bestimmten Rechnungslegungsanforderungen birgt ein Sparpotenzial von 6,3 Mrd. EUR (siehe IP/09/328).

Een Commissievoorstel om elektronische facturering voor btw-doeleinden in te voeren, zou voor de 22 miljoen btw-plichtige ondernemingen in de EU een besparing van 18,4 miljard EUR kunnen betekenen (zie IP/10/1645), en een ander voorstel van februari 2009 beoogt zeer kleine ondernemingen vrij te stellen van de regels inzake financiële verslaglegging, waardoor circa 6,3 miljard EUR zou kunnen worden bespaard (zie IP/09/328).


Beispielsweise könnte eine NRB unter bestimmten Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in bestimmten Gebieten die bestehenden Infrastrukturen, wie etwa FTTH-Netze und/oder Kabelnetze, in Verbindung mit attraktiven Endkundenpreisen wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb führen werden.

Een NRI kan bijvoorbeeld besluiten geen ontbundelde toegang via glasvezel op te leggen in gebieden waar reeds voldoende concurrentie bestaat dankzij de bestaande infrastructuur zoals FTTH-netwerken en/of kabel en dankzij aantrekkelijke tarieven voor de consument.


Beispielsweise könnte das Gemeinschaftspatent jedes Jahr zu Einsparungen von 289 Millionen EUR für die Unternehmen führen.

Het EU‑octrooi zou ondernemingen bijvoorbeeld 289 miljoen euro per jaar kunnen besparen;


Diese Kategorie von Hindernissen würde sich beispielsweise auf die Betreibung von Umsatzsteuern auswirken, die nur über in das lokale Wertpapierabrechnungssystem integrierte Funktionen eingezogen werden könnten. Die Nutzung eines anderen Systems könnte zu höheren Umsatzsteuern führen.

Als voorbeeld van een dergelijke belemmering kan de uitsluitende inning van transactiebelastingen via een in het lokale effectenafwikkelingssysteem geïntegreerde functionaliteit worden genoemd; wanneer van een ander systeem gebruik wordt gemaakt, kan dit betekenen dat hogere transactiebelastingen moeten worden betaald.


Straßengüterverkehr: Beste Praktiken: Beispielsweise könnte durch eine bessere Logistik und einen effizienteren Frachtbetrieb eine Reduzierung des Lkw-Betriebs erzielt und die Zahl der gefahrenen Kilometer um 10 bis 40% gesenkt werden, was zu einer erheblichen Herabsetzung der CO2-Emissionen führen würde.

Vrachtvervoer over de weg: met beste praktijken, waaronder een betere logistiek en een meer efficiënte exploitatie, zou het aantal vrachtautoritten en het aantal afgelegde kilometers met zo'n 10 à 40% kunnen worden beperkt, waardoor het CO2-emissieniveau aanzienlijk zou worden teruggebracht.




D'autres ont cherché : führen könnte beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führen könnte beispielsweise' ->

Date index: 2022-02-01
w