Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Briefkurs
Büro zur Förderung der Industrie
Eine Forderung einziehen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Förderung des sozialen Aufstiegs
Förderung erhalten
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs
Maßnahmen zur Förderung des Absatzes
Sponsoring erhalten
Staatliche Förderung beantragen
Ursprüngliche P-forderung

Vertaling van "förderung verantwortungsvollem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs | Maßnahmen zur Förderung des Absatzes

actie ter bevordering van de afzet | actie ter bevordering van de verkoop


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit






Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Büro zur Förderung der Industrie

bureau voor bevordering van de industrie


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU beteiligt sich mit bis zu 50 % an den Kosten dieser Maßnahmen (mit bis zu 60 % an Programmen zur Förderung des Verzehrs von Obst und Gemüse durch Kinder und an Informationsmaßnahmen zu verantwortungsvollem Trinkverhalten und den gefährlichen Schäden eines unverantwortlichen Alkoholkonsums).

De EU financiert tot 50 % van de kosten van deze acties (en tot 60 % voor programma's die de consumptie van groenten en fruit door kinderen bevorderen of voorlichtingsacties over verantwoord drinkgedrag en de gevaren van overmatig alcoholgebruik).


Durch die Förderung von Meinungsfreiheit, Demokratie, Menschenrechten und Entwicklung wird ein konkreter Beitrag zu verantwortungsvollem Regieren, Frieden sowie zur Verbesserung der Lebensbedingungen in den ärmsten Ländern geleistet.

Het verdedigen van vrije meningsuiting, democratie, mensenrechten en ontwikkeling is een middel om goed bestuur en vrede te bevorderen en de levensomstandigheden in de armste landen te verbeteren.


3. teilt die Ansicht, dass die Budgethilfe zum Aufbau von Mechanismen zur Bekämpfung der Korruption beitragen kann, wenn die Voraussetzungen für eine transparente Haushaltsführung mit umfassender Rechenschaftspflicht geschaffen sind und Einvernehmen über die Leistungsindikatoren erzielt worden ist; dass sie sonst jedoch – im Gegenteil – einen Beitrag zur weiteren Ausbreitung der Korruption leisten könnte; betont, wie wichtig es ist, die öffentlichen Stellen und Parlamente in den Empfängerländern bei der Förderung von Transparenz und verantwortungsvollem Handeln sowie bei de ...[+++]

3. deelt het standpunt dat begrotingssteun kan bijdragen aan de opbouw van corruptiebestrijdingsmechanismen als aan de voorwaarden voor een transparant en volledig controleerbaar begrotingsbeheer wordt voldaan en prestatie-indicatoren zijn vastgesteld; meent dat begrotingssteun corruptie kan aanwakkeren indien dat niet het geval is; benadrukt dat het van groot belang is om, indien noodzakelijk, openbare instellingen en parlementen in de begunstigde landen te helpen transparantie en goed bestuur te bevorderen en corruptie te bestrijden;


Sollte nicht die gleiche Forderung nach verantwortungsvollem Verhalten an alle Regierungen in der EU gestellt werden?

Moet dezelfde oproep tot verantwoord gedrag niet worden gericht aan regeringen in de EU?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Förderung von Meinungsfreiheit, Demokratie, Menschenrechten und Entwicklung wird ein konkreter Beitrag zu verantwortungsvollem Regieren, Frieden sowie zur Verbesserung der Lebensbedingungen in den ärmsten Ländern geleistet.

Het verdedigen van vrije meningsuiting, democratie, mensenrechten en ontwikkeling is een middel om goed bestuur en vrede te bevorderen en de levensomstandigheden in de armste landen te verbeteren.


Die Kommission sollte die notwendigen Ressourcen bereitstellen, um zu gewährleisten, dass eine voll entwickelte EU-Politik zur Förderung von verantwortungsvollem Handeln im Steuerbereich geschaffen wird.

Tenslotte moeten aan de Commissie de nodige middelen ter beschikking worden gesteld waarmee de EU een volwassen fiscaal beleid kan voeren.


Diese Forderung nach Transparenz und verantwortungsvollem Handeln betrifft nicht nur die Bürger, die von der Tätigkeit einer „politikorientierten“ Bank betroffen sind.

Deze eis tot transparantie en deugdelijk bestuur betreft niet alleen de burgers die betrokken zijn bij de aandelen van een "policy oriented" bank.


Die EU setzt sich für die Förderung von Demokratie, verantwortungsvollem Regieren und Rechtsstaatlichkeit sowie für die Förderung und den Schutz aller Menschenrechte ein - bürgerlicher, politischer, wirtschaftlicher, sozialer und kultureller.

De EU zet zich in voor de bevordering van de democratie, 'good governance' en de rechtsstaat en de bevordering en bescherming van alle mensenrechten: burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele.


12. ist der Auffassung, dass bessere Arbeitsmethoden auf dem Gebiet der Menschenrechte sowie Glaubwürdigkeit und seinen Einfluss auf die Förderung der Entwicklung einer kohärenten, schlüssigen Menschenrechtspolitik verstärken und den Rat und die Kommission zu verantwortungsvollem Handeln in diesem Bereich veranlassen würde; verweist in diesem Zusammenhang auf seinen Beschluss vom 5. Juli 2001, die Strukturen und Arbeitsmethoden seiner für Menschenrechte und Demokratie zuständigen Organe zu überprüfen;

12. is er sterk van overtuigd dat verbeterde werkmethodes op het gebied van de mensenrechten nodig zijn om de geloofwaardigheid en de invloed van het Parlement te versterken, waardoor de ontwikkeling van een samenhangend en consistent mensenrechtenbeleid zal worden gestimuleerd en de bedoelde aansprakelijkheid zal worden verzekerd; herinnert derhalve aan zijn besluit van 5 juli 2001 om over te gaan tot herziening van de structuren en werkmethodes van zijn voor mensenrechten en democratie bevoegde organen;


Die EU setzt sich für die Förderung von Demokratie, verantwortungsvollem Regieren und Rechtsstaatlichkeit sowie für die Förderung und den Schutz aller Menschenrechte ein - bürgerlicher, politischer, wirtschaftlicher, sozialer und kultureller.

De EU zet zich in voor de bevordering van de democratie, 'good governance' en de rechtsstaat en de bevordering en bescherming van alle mensenrechten: burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele.


w