Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Staatlich finanzierte Programme verwalten
Vom Fonds finanzierte Massnahmen
Von Fonds finanzierte Vorhaben

Vertaling van "förderprogramme finanziert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vom Fonds finanzierte Massnahmen | von Fonds finanzierte Vorhaben

door het Fonds gefinancierde projecten


Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besondere Aufmerksamkeit gilt auch der Koordinierung der Tätigkeiten, die auf der Grundlage von "Horizont 2020" und solcher, die auf der Grundlage anderer EU-Förderprogramme finanziert werden, wie beispielsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Gemeinsamen Fischereipolitik, des Life-Programms, des Programms "Erasmus+", oder des Programms "Gesundheit für Wachstum" sowie der außenpolitischen und Entwicklungsförderprogramme der Union.

Ook wordt bijzondere aandacht besteed aan het coördineren van via Horizon 2020 gefinancierde activiteiten en activiteiten die in het kader van andere financieringsprogramma's van de Unie worden ondersteund, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, het Life+-programma, het Erasmus+-programma of het programma Gezondheid voor groei en de externe financieringsprogramma's en de programma's voor ontwikkelingsfinanciering van de Unie.


d) Der Austausch bewährter Verfahren wurde verstärkt, und zwar sowohl über durchsuchbare, webgestützte Datenbanken (www.epractice.eu) als auch den Aufbau thematischer Netze, der vom IKT-Förderprogramm finanziert wird.

d) De uitwisseling van goede praktijken werd versterkt, zowel via doorzoekbare webdatabases (www.epractice.eu) als via de ontwikkeling van thematische netwerken die gefinancierd worden door het ICT-PSP.


In den Antragsformularen werden Informationen zu Maßnahmen in dem Vorschlag gefordert, die durch andere Förderprogramme finanziert werden könnten.

Op de aanvraagformulieren moet informatie worden ingevuld over de in het voorstel vervatte acties die uit de middelen van andere ondersteuningsprogramma's kunnen worden gefinancierd.


· die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung integrierter Förderprogramme unterstützen. Dies soll im Rahmen von Kompetenzbildungsseminaren erfolgen, die über die technische Unterstützung im Rahmen des Europäischen Sozialfonds finanziert werden. Dabei sollen relevante Interessenträger, darunter Bildungs- und Ausbildungsträger, einbezogen werden, um integrierte Strategien zu entwickeln und spezifische Maßnahmen, insbesondere für Jungunternehmer, festzulegen.

· de lidstaten helpen geïntegreerde steunregelingen te ontwikkelen via door de technische bijstand van het ESF gefinancierde seminars voor capaciteitsopbouw, waarbij relevante belanghebbenden betrokken zijn, zoals verstrekkers van onderwijs en opleiding, om geïntegreerde strategieën te ontwikkelen en specifieke acties op te zetten, met name voor jonge ondernemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besondere Aufmerksamkeit gilt auch der Koordinierung der Tätigkeiten, die auf der Grundlage von „Horizont 2020“ und solcher, die auf der Grundlage anderer EU-Förderprogramme finanziert werden, wie beispielsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik, des Programms „Life +“, des Programms „Erasmus für alle“, d. h. des EU-Programms für Bildung, Ausbildung, Jugend und Sport, oder des Programms „Gesundheit für Wachstum“ sowie der außenpolitischen und Entwicklungsförderprogramme der Union .

Ook wordt bijzondere aandacht besteed aan de onderlinge afstemming van activiteiten die uit hoofde van Horizon 2020 worden gefinancierd en activiteiten die uit hoofde van andere EU-financieringsprogramma's worden ondersteund, zoals die van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, Life+ en Erasmus For All: het EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport of het programma Gezondheid voor groei en de externe programma's en programma's voor de financiering van ontwikkeling van de Unie .


178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, die in jedem Programmplanungszeitraum Förderprogramme in densel ...[+++]

178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma ...[+++]


178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, die in jedem Programmplanungszeitraum Förderprogramme in densel ...[+++]

178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma ...[+++]


208. stellt fest, dass für die Reformen des öffentlichen Finanzmanagements ein von der Union, Frankreich und Rumänien finanziertes Förderprogramm mit einer Mittelausstattung von über 4 Mio. EUR eingerichtet wurde, um Korruption und Geldwäsche zu bekämpfen und um die Vermögensabschöpfung in Ägypten zu stärken; stellt fest, dass die Durchführungsphase dieses Programms im Juli 2011 begonnen hat und bis Juli 2014 andauert und dass die Union als wichtigster Geldgeber um eine Verlängerung gebeten werden soll; stellt fest, dass insgesamt 166 Staatsanwälte sowie Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden und zentralen Meldestellen eine umfassend ...[+++]

208. merkt wat betreft de hervormingen van het beheer van de overheidsfinanciën op dat er een door de Unie, Frankrijk en Roemenië gefinancierd steunprogramma ter waarde van 4 miljoen EUR is ingesteld ter bestrijding van corruptie en witwaspraktijken en ter bevordering van de ontneming van vermogensbestanddelen in Egypte; stelt vast dat in juli 2011 met de invoering van dit programma is begonnen, dat het nog tot juli 2014 loopt, en dat de Unie in de hoedanigheid van belangrijkste donor om verlenging verzocht zal worden; merkt op dat 166 openbare aanklagers, rechtshandhavingsambtenaren en medewerkers van financiële-inlichtingeneenheden g ...[+++]


Die Kampagne wird im Rahmen des Programms „Intelligente Energie Europa“ finanziert, bei dem es sich um das EU-Förderprogramm für nicht technologische Maßnahmen in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energien handelt.

De campagne wordt gefinancierd door het programma "Intelligent Energy Europe", het subsidieprogramma van de EU voor niet-technologische initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie en duurzame energiebronnen.


Ich möchte abschließend noch erwähnen, dass es ganz sinnvoll wäre – und der persönliche Austausch mit Polizeibehörden hat das zutage gebracht –, wenn man vielleicht, anstatt sich auf legislative Maßnahmen zu konzentrieren, Förderprogramme finanziert, die einen persönlichen Austausch zwischen Polizeikräften ermöglichen.

Ik wil besluiten met te zeggen dat het heel verstandig zou zijn – wat ook is gebleken uit persoonlijke gedachtewisselingen met de politie – als wij, in plaats van ons te concentreren op wetgevende maatregelen, wij programma´s financierden ter ondersteuning van de uitwisseling van personeel tussen politiediensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderprogramme finanziert' ->

Date index: 2023-12-03
w