Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts
Protokoll über die Konvergenzkriterien

Traduction de «fördergebiet nach artikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts

klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut


Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der belgischen Fördergebietskarte werden bestimmte Gebiete als Fördergebiete nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ausgewiesen.

De Belgische kaart definieert gebieden die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


In der niederländischen Fördergebietskarte werden sieben Gebiete als Fördergebiete nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ausgewiesen.

De Nederlandse kaart definieert zeven gebieden die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


als Garantien mit nicht marktüblichen Entgelten, einer Laufzeit von zehn Jahren und einer Garantiesumme von höchstens 1,5 Mio. EUR beziehungsweise 2,25 Mio. EUR bei Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV beziehungsweise 3 Mio. EUR bei Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV.

garanties met premies die niet marktconform zijn, met een looptijd van tien jaar en een gegarandeerd leningbedrag van ten hoogste 1,5 miljoen EUR, of 2,25 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag voldoen, of 3 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder a), van het Verdrag voldoen.


als Kredit zu nicht marktüblichen Zinssätzen, mit einer Laufzeit von zehn Jahren und einem Nennbetrag von höchstens 1 Mio. EUR beziehungsweise 1,5 Mio. EUR bei Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV beziehungsweise 2 Mio. EUR bei Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV.

leningen tegen een rente die niet marktconform is, met een looptijd van tien jaar en voor een nominaal bedrag van ten hoogste 1 miljoen EUR, of 1,5 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag voldoen, of 2 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder a), van het Verdrag voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
als Zuschüsse, einschließlich Beteiligungen oder beteiligungsähnlicher Investitionen, Zinssenkungen oder Verringerungen der Garantieentgelts von bis zu 0,4 Mio. EUR BSÄ beziehungsweise 0,6 Mio. EUR BSÄ für Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV beziehungsweise 0,8 Mio. EUR BSÄ für Unternehmen mit Sitz in einem Fördergebiet nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV.

subsidies, met inbegrip van eigenvermogens- of quasi-eigenvermogensinvesteringen, rentekortingen en kortingen op de garantiepremies tot maximaal 0,4 miljoen EUR bruto-subsidie-equivalent, of 0,6 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag voldoen, of 0,8 miljoen EUR voor ondernemingen gevestigd in steungebieden die aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder a), van het Verdrag voldoen.


Die Kommission kann jedoch nicht von vornherein ausschließen, dass bei der Finanzierung bestimmter Wirtschaftsgüter des Industriesektors im Rahmen der Regelung nach Artikel 39 CA des CGI die Bedingungen der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (89) eingehalten wurden (d. h. dass die Investition in einem Fördergebiet nach Artikel 88 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag getätigt wurde und die Begünstigten einen Eigenbeitrag von mindestens 25 % geleistet haben).

Niettemin kan de Commissie niet vooraf een situatie uitsluiten waarin de financiering op grond van artikel 39 CA van de CGI van bepaalde voor de industrie bestemde activa heeft plaatsgevonden met inachtneming van de voorwaarden van de richtsnoeren regionale steun (89), met name dat de investering plaatsvindt in een steungebied ex artikel 88, lid 3, onder a), of c), van het Verdrag en dat het aandeel van de begunstigden in de betrokken financiering minstens 25 % bedraagt.


In den ärmsten Regionen der EU (Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a)) richtet sich die maximale Höhe von Investitionsbeihilfen nach dem geltenden regionalen Förderhöchstsatz plus einem Aufschlag von 15 %. In anderen benachteiligten Gebieten (Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c)) ist ein Aufschlag von 10 % auf den regionalen Förderhöchstsatz möglich.

In de armste gebieden van de EU (regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder a)), komt het maximumbedrag voor investeringssteun overeen met het toepasselijke plafond inzake regionale steun vermeerderd met 15 %; in regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder c) is het maximum gelijk aan het regionale-steunplafond vermeerderd met 10 %".


Ebenso werden die Regeln für die Abgrenzung regionaler Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) EG-Vertrag genauer definiert.

De richtsnoeren bevatten tevens regels inzake de afbakening van regio's die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 87, lid 3, onder a) en c) van het EG-Verdrag.


Allerdings wird für Fördergebiete nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) bei Kumulierung von Regional- und KMU-Beihilfen eine Obergrenze von insgesamt 30 % netto und in Fördergebieten nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a) von 75 % netto festgelegt.

In gebieden in de zin van artikel 61, lid 3, onder c), is de combinatie van regionale steun en steun ten behoeve van het MKB algemeen beperkt tot 30 % netto en in gebieden in de zin van artikel 61, lid 3, onder c), tot 75 % netto.


Der Standort liegt in einem Fördergebiet nach Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a). Die Beihilfeintensität belief sich auf 38 %, Rechtsgrundlage war eine "Industrial Development Order - Northern Irland, 1982".

De subsidie heeft een intensiteit van 38% en zal worden toegekend in het kader van de "Industrial Development Order - Nothern Ireland, 1982".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördergebiet nach artikel' ->

Date index: 2022-12-22
w