Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fällen angebracht wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Fällen,in denen die Zahlungsunfähigkeit des Schuldners gerichtlich festgestellt wird

ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) In allen Fällen, in denen Kontakte stattgefunden haben, sowie in allen Fällen gemäß Artikel 96 der Haushaltsordnung, in denen keine Kontakte stattgefunden haben, wird in der Akte des Vergabeverfahrens ein entsprechender Hinweis angebracht.

4. In alle gevallen waarin er contacten zijn geweest, en in de naar behoren gemotiveerde gevallen waarin geen contact heeft plaatsgevonden als bedoeld in artikel 96 van het Financieel Reglement, wordt in het aanbestedingsdossier een aantekening gemaakt.


In der Erwägung, dass es betreffend die Beschwerden, die sich auf die Punkte beziehen, die in den Bereich der Globalgenehmigung bezüglich der Abbautätigkeit fallen, nicht angebracht ist, im Stadium der Revision des Sektorenplans den Ergebnissen der Umsetzung des Systems zur Bewertung der Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt, das in Zusammenhang mit dem oder den einer Genehmigung unterliegenden präzisen Projekten durchgeführt wird, vorzugreifen;

Overwegende dat er in verband met de bezwaren die onder de globale vergunning voor de ontginningsactiviteit vallen in het stadium van de herziening van het gewestplan geen aanleiding toe is te anticiperen op de resultaten van de uitvoering van het beoordelingssysteem van de effecten van het project op het leefmilieu dat uitgevoerd zal worden in verband met het (de) nauwkeurige vergunningsplichtige project(en);


R. in der Erwägung, dass eine kritische Anmerkung in den Fällen angebracht wird, in denen (i) es der betroffenen Institution nicht mehr möglich ist, den Missstand in der Verwaltung zu beseitigen, (ii) der Verwaltungsmissstand keine allgemeinen Auswirkungen hat oder (iii) weitere Maßnahmen des Bürgerbeauftragten nicht für erforderlich erachtet werden;

R. overwegende dat er een kritische opmerking wordt gemaakt in gevallen dat (i) de betrokken instelling het geval van wanbeheer niet meer ongedaan kan maken, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen heeft of (iii) vervolgmaatregelen door de ombudsman onnodig worden geacht;


R. in der Erwägung, dass eine kritische Anmerkung in den Fällen angebracht wird, in denen (i) es der betroffenen Institution nicht mehr möglich ist, den Missstand in der Verwaltung zu beseitigen, (ii) der Verwaltungsmissstand keine allgemeinen Auswirkungen hat oder (iii) weitere Maßnahmen des Bürgerbeauftragten nicht für erforderlich erachtet werden;

R. overwegende dat er een kritische opmerking wordt gemaakt in gevallen dat (i) de betrokken instelling het geval van wanbeheer niet meer ongedaan kan maken, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen heeft of (iii) vervolgmaatregelen door de ombudsman onnodig worden geacht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den anderen Fällen muss die Bekanntmachung bereits bei den Vorbereitungen angebracht werden, ehe die Handlung(en) ausgeführt wird (werden) und während der gesamten Dauer ihrer Ausführung. Innerhalb dieses Zeitraums müssen die Genehmigung und die anhängende Akte oder eine durch die Gemeinde oder den beauftragten Beamten für gleich lautend bescheinigte Abschrift dieser Dokumente, das in Artikel D.VII.15 erwähnte Urteil oder die Ak ...[+++]

Gedurende die periode moeten de vergunning en het bijgevoegde dossier of een door de gemeente of de gemachtigde ambtenaar voor echt verklaard afschrift van deze documenten, het vonnis bedoeld in artikel D.VII.15 of het dossier betreffende de teruggavemaatregelen bedoeld in artikel D.VII.21 permanent ter beschikking liggen van de in artikel D.VII.3 bedoelde ambtenaren op de plaats waar de werken en handelingen worden uitgevoerd.


(4a) Soweit erforderlich und angebracht, wird in Fällen, in denen Fragen behandelt werden, die für die Europäische Investitionsbank (EIB) von Interesse sind, ein Beobachter der EIB zur Teilnahme an den Ausschusssitzungen eingeladen, sofern der Ausschuss nicht etwas anderes beschließt.

4 bis. Indien gepast en relevant wordt een waarnemer van de Europese Investeringsbank (EIB) uitgenodigd om commissievergaderingen bij te wonen wanneer er zaken ter sprake komen die voor het EIB van belang zijn, tenzij de commissie anders beslist.


b)Es wird für Vorhaben, die nicht unter die Nummern 4 und 5 fallen, wenigstens ein Plakat (Mindestgröße A3) mit Informationen zum Projekt, mit dem auf die finanzielle Unterstützung durch die Union hingewiesen wird, an einer gut sichtbaren Stelle etwa im Eingangsbereich eines Gebäudes angebracht.

b)door – voor concrete acties die niet onder de punten 4 en 5 vallen – ten minste één affiche met informatie over het project (minimaal in A3-formaat) met vermelding van de steun door de Europese Unie op een voor het publiek goed zichtbare plek, zoals bij de ingang van een gebouw, te hangen.


(3) In allen Fällen, in denen Kontakte stattgefunden haben, sowie in allen Fällen gemäß Artikel 96 der Haushaltsordnung, in denen keine Kontakte stattgefunden haben, wird in der Akte des Vergabeverfahrens ein entsprechender Hinweis angebracht.

3. In alle gevallen waarin er contacten zijn geweest, en in de naar behoren gemotiveerde gevallen waarin geen contact heeft plaatsgevonden als bedoeld in artikel 96 van het Financieel Reglement, wordt in het aanbestedingsdossier een aantekening gemaakt.


Da die CE-Kennzeichnung in den meisten Fällen unter der Verantwortung des Herstellers angebracht wird, gibt es keine wirkliche Garantie dafür, dass diese Kennzeichnung zuverlässiger Ausdruck der Konformität des Produkts mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft ist.

Daar de CE-markering in de meeste gevallen onder de verantwoording van de fabrikant wordt aangebracht, bestaat er geen echte garantie dat deze markering een betrouwbare weergave van de conformiteit van het product met de communautaire wetgeving is.


Die Beschränkung der Nachrüstung auf Spiegel der Klasse IV erscheint nicht korrekt, da in den meisten Fällen der Spiegel der Klasse IV in einer Höhe von unter 2 m angebracht wird. Deshalb ist eine Berichtigung erforderlich.

Het lijkt onjuist de maatregel te beperken tot spiegels van klasse IV, aangezien deze in de regel lager dan 2 meter van de grond worden aangebracht. Dat moet worden gecorrigeerd.




Anderen hebben gezocht naar : fällen angebracht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen angebracht wird' ->

Date index: 2024-08-22
w