Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Falle einer Aufbringung durch einen Staat

Vertaling van "fälle einer vorübergehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeichen für die EWG-Bauartzulassung im Falle einer Befreiung von der Ersteichung

EEG-modelgoedkeuringsteken in geval van vrijstelling van eerste EEG-ijk


im Falle einer Aufbringung durch einen Staat

in geval van opbrenging en van aanhouding door een mogendheid


für den Fall einer unversehrten Ankunft der Ladung am Bestimmungsort

ingeval de lading onbeschadigd ter bestemder plekke aankomt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle einer vorübergehenden Vereinigung von zugelassenen Personen, wird diese die Person bestimmen, die mit der Koordination der Umweltverträglichkeitsprüfung beauftragt ist.

In het geval van een tijdelijke vereniging van erkende personen deelt laatstgenoemde mee welke persoon belast is met de coördinatie van het onderzoek.


(22a) Es sollten Bestimmungen festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass im Fall einer vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit finanzielle Unterstützung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates geleistet werden kann.

(22 bis) Er moeten regels worden vastgesteld om te waarborgen dat er in het geval van tijdelijke stillegging van visserijactiviteiten financiële steun kan worden verleend krachtens Verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad .


– jedes Unternehmen kann im Falle einer vorübergehenden Zahlungsunfähigkeit zu seinem eigenen Schutz die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beantragen;

– bij tijdelijke insolventie kan elke onderneming ter zelfbescherming verzoeken om opening van een insolventieprocedure;


jedes Unternehmen kann im Falle einer vorübergehenden Zahlungsunfähigkeit zu seinem eigenen Schutz die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beantragen;

bij tijdelijke insolventie kan elke onderneming ter zelfbescherming verzoeken om opening van een insolventieprocedure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Mai 2016: Annahme einer auf Artikel 26 Absatz 2 des Schengener Grenzkodexes gestützten Empfehlung des Rates über ein kohärentes unionsweites Vorgehen bei vorübergehenden Binnengrenzkontrollen, falls die schwerwiegenden Mängel bei der Außengrenzkontrolle fortbestehen

13 mei 2016: indien de ernstige gebreken in verband met het toezicht op de buitengrenzen aanhouden, stelt de Raad een aanbeveling vast als bedoeld in artikel 26, lid 2, van de Schengengrenscode, gericht op een samenhangende EU-aanpak voor tijdelijk toezicht op de binnengrenzen;


Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung: Unterstützung von Investitionen in die Aquakultur, Unterstützung für den Erwerb und die Nutzung von umweltfreundlichem Gerät und den Einsatz umweltgerechter Techniken; Gewährung von Entschädigungen an Muschelzüchter im Fall einer vorübergehenden Einstellung der Ernte von Zuchtmuscheln.

Prioritair zwaartepunt 2: aquacultuur, verwerking en afzet: steun aan investeringen in de aquacultuur, steun voor de aankoop en het gebruik van ecologische voorzieningen en technieken, schadeloosstellingen voor schelpdierkwekers die de oogst van gekweekte schelpdieren tijdelijk moeten stilleggen.


(a) die Gewährung von Entschädigungen an Muschelzüchter im Fall einer vorübergehenden Einstellung der Ernte von Zuchtmuscheln.

(a) aan schadeloosstellingen voor schelpdierkwekers die de oogst van gekweekte schelpdieren tijdelijk moeten stilleggen.


3. Was die Definition der Zielgruppen anbelangt, so pflichtet der Rat der Feststellung des Rechnungshofs bei, dass die Schlüsselbegriffe nicht klar genug definiert sind, und verweist auf die Annahme der Richtlinie 2004/83/EG des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes und der Richtlinie 2001/55/EG des Rates über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur ...[+++]

3. Wat de definitie van de doelgroepen betreft, is de Raad het eens met de bevinding van de Rekenkamer dat de omschrijving van de essentiële begrippen onvoldoende duidelijk is. Hij herinnert aan de aanneming van Richtlijn 2004/83/EG van de Raad inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming , alsook van Richtlijn 2001/55/EG van de Raad betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevorderi ...[+++]


Am 20. Juli 2001 verabschiedete der Rat eine Richtlinie (2001/55/EG) über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten.

Op 20 juli 2001 nam de Raad Richtlijn 2001/55/EG aan betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen.


Der Rat beauftragte den AStV, dringend die von einer Delegation aufgeworfene und noch nicht geklärte Frage, nämlich, ob der Rat das Recht hat, sich für einen vorübergehenden Zeitraum von fünf Jahren, wie in Artikel 202 EG-Vertrag vorgesehen, die Ausübung von Durchführungsbefugnissen vorzubehalten, zu prüfen, damit der Rat die Verordnungen so bald wie möglich, auf jeden Fall aber noch vor dem 25. März 2001, dem Datum der vollständigen Umsetzung des Schengen-Besitzstands in den nordischen Staaten, annehmen kann.

De Raad verzocht het Coreper het resterende vraagstuk (het in artikel 202 van het EG-Verdrag bedoelde voorrecht van de Raad om zich gedurende een overgangsperiode van vijf jaar het recht voor te behouden de uitvoeringsbevoegdheden rechtstreeks uit te oefenen), dat door één delegatie aan de orde is gesteld, onverwijld te behandelen, zodat de verordeningen zo spoedig mogelijk - en in ieder geval vóór 25 maart 2001, wanneer het Schengenacquis in de Noordse landen volledig in werking treedt - kunnen worden aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : fälle einer vorübergehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fälle einer vorübergehenden' ->

Date index: 2024-05-15
w