Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fähigkeit
Desorientierung
Fähigkeit
Fähigkeit
Fähigkeit zu Reaktionen
Fähigkeit zu dirigieren
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Jeweils betreuende Basistation
Kompetenz
Kontraktilität
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Reaktivität

Vertaling van "fähigkeit jeweils " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde




Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken




Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren






Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


Fähigkeit (nom féminin) | Kompetenz (nom féminin)

competentie (nom féminin)


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die standardisierten Teile, die in die mehrsprachigen Formulare über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung, einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand, eingetragene Partnerschaft, einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft, Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sowie Vorstrafenfreiheit aufzunehmen sind, sowie mehrsprachige Glossare für die Standard-Feldüberschriften sind jeweils in den Anhängen I bi ...[+++]

2. De vaste gedeelten die moeten worden opgenomen in de meertalige modelformulieren betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap), woon- en verblijfplaats en de afwezigheid van een strafblad, alsook meertalige glossaria van de modelrubriekomschrijvingen, staan in respectievelijk de bijlagen I tot en met XI.


Um die Wirksamkeit der Regelungen zur Unternehmensführung zu gewährleisten, muss sichergestellt werden, dass eine derartige Auslagerung einen Benchmark-Administrator von keiner seiner Pflichten und Verantwortlichkeiten entbindet und so erfolgt, dass weder die Fähigkeit des Administrators zur Wahrnehmung dieser Pflichten und Verantwortlichkeiten noch die Fähigkeit der jeweils zuständigen Behörde zu deren Beaufsichtigung beeinträchtigt wird.

Om de doeltreffendheid van de beheersregelingen te waarborgen, is het noodzakelijk om ervoor te zorgen dat deze uitbesteding een benchmarkbeheerder niet van zijn verplichtingen en verantwoordelijkheden ontheft en zodanig wordt uitgevoerd dat er geen invloed wordt uitgeoefend op de bekwaamheid van de beheerder om te voldoen aan deze verplichtingen of verantwoordelijkheden, noch op de bekwaamheid van de relevante bevoegde autoriteit om daarop toezicht te houden.


94. fordert die Mitgliedstaaten auf, das gegenseitige Vertrauen in die Fähigkeit des jeweils anderen, die Sicherheit zu verbessern, zu stärken; ist der Ansicht, dass gegenseitiges Vertrauen auch abhängt von einer effizienten und strengen kontinuierlichen Bewertung der Wirksamkeit und der Ergebnisse der Maßnahmen der verschiedenen Mitgliedstaaten;

94. dringt bij de lidstaten aan op versterking van het wederzijdse vertrouwen en geloof in elkaars vermogen om de veiligheid te vergroten; is van oordeel dat wederzijds vertrouwen ook afhangt van een efficiënte en diepgaande doorlopende evaluatie van de doeltreffendheid en de resultaten van het optreden van de verschillende lidstaten;


85. fordert die Mitgliedstaaten auf, das gegenseitige Vertrauen in die Fähigkeit des jeweils anderen, die Sicherheit zu verbessern, zu stärken; ist der Ansicht, dass gegenseitiges Vertrauen auch abhängt von einer effizienten und strengen kontinuierlichen Bewertung der Wirksamkeit und der Ergebnisse der Maßnahmen der verschiedenen Mitgliedstaaten;

85. dringt bij de lidstaten aan op versterking van het wederzijdse vertrouwen en geloof in elkaars vermogen om veiligheid te vergroten; is van oordeel dat wederzijds vertrouwen ook afhangt van een efficiënte en diepgaande doorlopende evaluatie van de doeltreffendheid en de resultaten van het optreden van de verschillende lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. fordert die Kommission auf, die Bemühungen der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken um die Schaffung eines Rahmens für energiewirtschaftliche Investitionen zu unterstützen, wobei die mit Kosten, Risiken, institutionellen Gegebenheiten und Informationsfluss zusammenhängenden Hemmnisse für den Ausbau von Partnerschaften zwischen öffentlicher und privater Hand zur Unterstützung von Technologie, die geringe oder keine Kohlenstoffbelastung bewirkt, in Angriff genommen werden müssen; fordert die Kommission auf, die einzelnen Mechanismen zu evaluieren, die für die Zusammenarbeit in den Bereichen Forschung und Entwicklung bestimmt sind, etwa die „Asia-Pacific Partnership on Clean Development and Climate“, das „Carbon Sequestration Le ...[+++]

60. verzoekt de Commissie de inspanningen van de Wereldbank en de regionale ontwikkelingsbanken te steunen om een investeringskader voor energie te scheppen, met aandacht voor kostprijs, risico en de institutionele belemmeringen en belemmeringen op het gebied van de informatievoorziening die de versterking van publiek-private partnerschappen die koolstofarme en koolstofvrije technologie ondersteunen, in de weg staan; verzoekt de Commissie de verschillende mechanismen te evalueren die ontworpen zijn om de samenwerking op het vlak van onderzoek en ontwikkeling, zoals het Asia-Pacific Partnership inzake milieuvriendelijke ontwikkeling en klimaat en het Carbon Sequestration Leadership Forum te vergemakkelijken en andere doelstellingen voor de ...[+++]


32. ist der Auffassung, dass es unverantwortlich ist, wenn in einem Hilfsprogramm für Länder, in denen der Bedarf so groß ist, zugelassen wird, dass Mittel nicht verwendet werden; fordert, dass die Kommission die Gründe für die langsame Auszahlung der EEF-Mittel untersucht, und welchen Anteil daran jeweils die schwerfälligen Verfahren der Europäischen Union bzw. die geringe Verwaltungskapazität der AKP-Staaten hat; fordert die Kommission auf, in ihrem Dialog mit den anderen Entwicklungsakteuren zu gewährleisten, dass die öffentlichen Dienste mit den erforderlichen Human- und Finanzressourcen ausgestattet werden, um eine Verbess ...[+++]

32. is van mening dat vertragingen in een steunprogramma ten gunste van landen waar de behoefte zo groot is, onredelijk zijn; dringt er bij de Commissie op aan na te gaan wat de reden is van de langzame uitbetaling van het EOF, en in hoeverre deze te wijten is aan de omslachtige procedures van de EU dan wel aan de gebrekkige administratie van de ACS-landen; verzoekt de Commissie in haar dialoog met de overige actoren in de ontwikkelingssamenwerking te waarborgen dat overheden voorzien worden van de nodige personele en financiële middelen om een snellere uitvoering van de budgetten mogelijk te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeit jeweils' ->

Date index: 2023-11-19
w