Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Dokumentation von Futtermitteln handhaben
Europäische Seite
Futtermittelzusatzstoffe
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Grünfutter
Heu
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Nährwert von Futtermitteln bewerten
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Trockenfutter
Web-Seite
Zusatzstoffe in Futtermitteln

Traduction de «futtermitteln seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Futtermittelzusatzstoffe | Zusatzstoffe in Futtermitteln

voederadditieven


Dokumentation von Futtermitteln handhaben

documentatie voor bereide diervoeders verwerken | omgaan met documentatie voor bereide diervoeders


Nährwert von Futtermitteln bewerten

voedingswaarde van voeders evalueren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit Inkrafttreten des EU-Rechtsrahmens für genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel haben die Abstimmungen im Ständigen Ausschuss und im Berufungsausschuss stets „keine Stellungnahme“ ergeben, sowohl bei für den Anbau bestimmten GVO als auch bei GV-Lebens- und -Futtermitteln.

Sinds de inwerkingtreding van het EU-wetgevingskader inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders was de uitslag van alle stemmingen in de permanente en beroepscommissies systematisch "geen advies”, of het nu ging om het toelaten van de teelt of om genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders.


Fleisch- und Knochenmehl ist in Futtermitteln seit der BSE-Krise verboten.

Diermeel in diervoeding is sinds de BSE-crisis verboden.


– (NL) Herr Präsident! Seit der BSE-Krise und den Dioxinskandalen benötigen die Landwirte und Verbraucher mehr denn je zuverlässige Informationen über die Herkunft und die Inhaltsstoffe von Futtermitteln.

– Voorzitter, sinds de BSE-crisis en de dioxineschandalen hebben boeren en consumenten meer dan ooit betrouwbare informatie nodig over herkomst en inhoud van veevoer.


(PT) Die seit Monaten anhaltende Trockenheit in Portugal hat eine schwere Krise heraufbeschworen, und zwar sowohl bei den Herbst-Winter-Kulturen und Futtermitteln als auch im Hinblick auf die schlechten Aussichten für die Frühlings- und Sommerkulturen.

– (PT) Het uitblijven van regen in Portugal de afgelopen maanden heeft rampzalige gevolgen gehad voor de herfst- en wintergewassen en de diervoeders, terwijl daardoor ook de verwachtingen voor de lente- en zomergewassen slecht zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aussetzung der Verwendung bestimmter tierischer Proteine (vor allem Fleisch- und Knochenmehl) in Futtermitteln seit 1. Januar 2001 sieht Ausnahmen vor.

Voor het vanaf 1 januari 2001 ingevoerde verbod op het gebruik van bepaalde dierlijke eiwitten, hoofdzakelijk vleesbeendermeel, in diervoeder golden een aantal uitzonderingen.


Das EP fordert seit Jahren, dass die Zulassung von Antibiotika als wachstumsfördernde Zusatzstoffe in Futtermitteln auslaufen muss.

Het EP heeft aangedrongen op een geleidelijke afschaffing van het gebruik van antibiotica als groeibevorderende toevoegingen aan diervoeders.


Seit Mai 2003 hat die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) von der Europäischen Kommission die Zuständigkeit für die wissenschaftliche Bewertung von Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit von Futtermitteln und Lebensmitteln übernommen.

Sinds mei 2003 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid de verantwoordelijkheid voor de wetenschappelijke beoordeling van voedsel- en de voederveiligheidskwesties overgenomen van de Commissie.


Das EP fordert seit Jahren, dass die Zulassung von Antibiotika als wachstumsfördernde Zusatzstoffe in Futtermitteln auslaufen muss.

Het EP heeft aangedrongen op een geleidelijke afschaffing van het gebruik van antibiotica als groeibevorderende toevoegingen aan diervoeders.


Die deutsche Delegation wies den Rat und die Kommission auf die Notwendigkeit hin, so bald wie möglich das gemeinschaftliche Schnellwarnsystem einzurichten, das in der (auf derselben Tagung angenommenen) Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Lebensmittelrecht und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (siehe folgende Seite) vorgesehen ist, damit auch den sich aus Futtermitteln ergebenden Riskiken durch ein solches System begegnet werden kann.

De Duitse delegatie wees de Raad en de Commissie op de noodzaak van een snelle uitvoering van het communautaire snelle-waarschuwingssysteem als bedoeld in de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de levensmiddelenwetgeving en de Europese Voedselautoriteit, die tijdens deze zitting is aangenomen (zie volgende bladzijde) opdat ook voor de uit diervoeders voortvloeiende risico's over zo'n systeem kan worden beschikt.


Seit 1. April muß Fleisch- und Knochenmehl, das zu Futtermitteln verarbeitet wird, 20 Minuten lang bei einem Druck von 20 bar auf 133° erhitzt werden.

Met ingang van 1 april 1997 moet voor vervoedering bestemd vlees- en beendermeel worden verwerkt bij een temperatuur van 133° en een druk van 3 bar gedurende 20 minuten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'futtermitteln seit' ->

Date index: 2022-08-02
w