Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futtermitteln geschaffen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden

opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Es muss ein System geschaffen werden, damit die Union bei einem nuklearen Unfall oder einer anderen radiologischen Notstandssituation, die zu einer erheblichen radioaktiven Kontamination von Nahrungsmitteln und Futtermitteln führen können oder geführt haben, die erforderlichen Höchstwerte von Radioaktivität festlegen kann, um ein hohes Schutzniveau für die Gesundheit der Bevölkerung zu gewährleisten .

(7) De noodzaak bestaat een systeem in te stellen waardoor de Unie bij een nucleair ongeval of ander stralingsgevaar dat een significante radioactieve besmetting van levensmiddelen of diervoeders tot gevolg heeft of kan hebben, in staat is om ter verzekering van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de bevolking maximaal toelaatbare niveaus voor de radioactieve besmetting vast te stellen.


(7) Es muss ein System geschaffen werden, damit die Union bei einem nuklearen Unfall oder einer anderen radiologischen Notstandssituation, die zu einer erheblichen radioaktiven Kontamination von Nahrungsmitteln und Futtermitteln führen können oder geführt haben, die erforderlichen Höchstwerte von Radioaktivität festlegen kann, um ein hohes Schutzniveau für die Gesundheit der Bevölkerung zu gewährleisten .

(7) De noodzaak bestaat een systeem in te stellen waardoor de Unie bij een nucleair ongeval of ander stralingsgevaar dat een significante radioactieve besmetting van levensmiddelen of diervoeders tot gevolg heeft of kan hebben, in staat is om ter verzekering van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de bevolking maximaal toelaatbare niveaus voor de radioactieve besmetting vast te stellen.


Um die Versorgung der europäischen Viehwirtschaft mit Futtermitteln sicherzustellen, müssen Landwirte von bürokratischen Lasten befreit und Rechtssicherheit geschaffen werden.

Om de voedervoorziening voor de Europese veehouderij te garanderen, moeten landbouwers van administratieve lasten worden bevrijd en moet voor rechtszekerheid worden gezorgd.


18. fordert die japanische Regierung mit Nachdruck auf, die Sperrzone auf Gebiete auszuweiten, in denen hohe Radioaktivitätswerte gemessen werden; fordert zudem, dass mehr Transparenz im Zusammenhang mit den Radioaktivitätswerten und dem Ausmaß der Kontamination geschaffen wird und der Öffentlichkeit regelmäßig transparente Daten und Informationen über künftige Risiken, insbesondere in Bezug auf die Kontamination von Lebens- und Futtermitteln nicht nur ...[+++]

18. dringt er bij de Japanse regering op aan de "exclusieve zone" uit te breiden tot de gebieden waar een hoge radioactiviteit wordt gemeten; dringt er verder op aan dat er meer doorzichtigheid over de niveaus van radioactieve straling en besmetting wordt betracht en dat het publiek regelmatig wordt voorzien van transparante gegevens en informatie over verdere risico's, met name over de besmetting van voeders en voedingsmiddelen door jodium en cesium, maar ook door andere radionucleïden als strontium en plutonium;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Kommissionsvorschlag sollte die Grundlage geschaffen werdenr ein hohes Schutzniveau für Leben und Gesundheit des Menschen sowie die Tiergesundheit, die Umwelt und die Verbraucherinteressen im Zusammenhang mit genetisch veränderten Lebens- und Futtermitteln bei gleichzeitiger Sicherung des effizienten Funktionierens des Binnenmarktes.

Het voorstel van de Commissie had tot doel de basis te leggen voor een hoog beschermingsniveau voor het leven en de gezondheid van de mens, de gezondheid van dieren, het milieu en de belangen van de consument met betrekking tot genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, waarbij de goede werking van de interne markt gewaarborgd is.


Es muß ein System geschaffen werden, damit die Gemeinschaft bei einem nuklearen Unfall oder einer anderen radiologischen Notstandssituation, die zu einer erheblichen radioaktiven Kontamination von Nahrungsmitteln und Futtermitteln führen können oder geführt haben, die zum Schutz der Bevölkerung erforderlichen Hoechstwerte von Radioaktivität festlegen kann.

Overwegende dat de noodzaak bestaat een systeem in te stellen waardoor de Gemeenschap bij een nucleair ongeval of ander stralingsgevaar dat een significante radioactieve besmetting van levensmiddelen of diervoeders tot gevolg heeft of kan hebben, in staat is om ter bescherming van de bevolking maximaal toelaatbare niveaus voor de radioactieve besmetting vast te stellen;


Es soll ein Rahmen für die Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen (GVO) bestehenden oder solche enthaltenden Produkten und von aus GVO hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln geschaffen werden, um die genaue Kennzeichnung sowie die Überwachung der Auswirkungen auf die Umwelt und gegebenenfalls auf die Gesundheit des Menschen zu erleichtern.

Doel is een kader in te voeren voor de traceerbaarheid van producten die geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaan en voor de traceerbaarheid van met GGO's geproduceerde levensmiddelen en diervoeders, zulks teneinde een nauwkeurige etikettering, toezicht op de effecten op het milieu, en in voorkomend geval de volksgezondheid, te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : futtermitteln geschaffen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'futtermitteln geschaffen werden' ->

Date index: 2021-09-14
w