Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
PKA
Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Regelmäßig funktionierender Markt
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «funktionierende partnerschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie


regelmäßig funktionierender Markt

regelmatig werkende markt




in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine funktionierende Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit bilden die Grundpfeiler der Partnerschaft zwischen der EU und ihren Nachbarn.

Een goed functionerende democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de rechtsstaat zijn de fundamentele pijlers van het partnerschap tussen de EU en haar buurlanden.


12. fordert eine effektiv funktionierende Partnerschaft im Einklang mit den Rechtsvorschriften zwischen Strafverfolgungsbehörden und Justizbehörden, der Branche der Informations- und Kommunikationstechnologie, den Internetdienstleistern sowie dem Bankensektor und nichtstaatlichen Organisationen, die einer angemessenen rechtlichen und gerichtlichen Kontrolle unterliegt und bei der beachtet wird, was rechtmäßig und für das Kindeswohl notwendig ist;

12. dringt aan op een doeltreffende werkrelatie tussen rechtshandhavingsinstanties, wettelijke rechtsinstanties, de ICT-industrie, internetproviders, de bankensector en niet-gouvernementele organisaties, onder deugdelijk juridisch en justitieel toezicht en met inachtneming van dat wat wettelijk en noodzakelijk is in het belang van het kind;


Das Ausmaß, in dem Kooperationsmechanismen und Verwaltungsstruktur eine gut funktionierende Partnerschaft reflektieren.

De mate waarin samenwerkingsmechanismen en de bestuurlijke structuur een goed functionerend partnerschap weerspiegelen.


Die Stärkung der Handelsbeziehungen und die Bemühungen sowohl der Ukraine als auch der EU um eine besser koordinierte und funktionierende Partnerschaft verdienen Anerkennung.

De rapporteur heeft waardering voor de versterking van de handelsbetrekkingen en de inspanningen die Oekraïne en de EU hebben geleverd voor een beter gecoördineerd en efficiënt partnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass eine starke und funktionierende Partnerschaft zwischen der EU und den Vereinigten Staaten entscheidend für die Gestaltung der weltweiten Entwicklung im Interesse der gemeinsamen Werte und auf der Grundlage eines echten Multilateralismus und des internationalen Rechts ist,

C. overwegende dat een sterk en functionerend partnerschap tussen de EU en de VS een essentieel instrument is om de mondiale ontwikkeling gestalte te geven, in het belang van gemeenschappelijke waarden en op basis van een effectief multilateralisme en het internationale recht,


D. in der Erwägung, dass eine starke und funktionierende Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den USA entscheidend für die Gestaltung der weltweiten Entwicklung unter Beibehaltung der gemeinsamen Werte und auf der Grundlage eines effektiven Multilateralismus und Völkerrechts ist und dass starke und konsequente politische Führung erforderlich ist, damit die Partner dieses Ziel erreichen können,

D. overwegende dat een sterk en goed functionerend partnerschap tussen de EU en de VS een essentieel instrument is om de mondiale ontwikkeling gestalte te geven, op basis van gemeenschappelijke waarden, een effectief multilateralisme en het internationale recht; overwegende dat krachtig en consequent politiek leiderschap is vereist om de partners in staat te stellen dit doel te bereiken,


Eine funktionierende Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit bilden die Grundpfeiler der Partnerschaft zwischen der EU und ihren Nachbarn.

Een goed functionerende democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de rechtsstaat zijn de fundamentele pijlers van het partnerschap tussen de EU en haar buurlanden.


Diese Initiativen sind ein anschauliches Beispiel für eine funktionierende Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft und die erfolgreiche Bewältigung wahrhaft anspruchsvoller Aufgaben.

Deze initiatieven zijn duidelijke voorbeelden van publiek-private samenwerking en betekenen een verwezenlijking van ambitieuze doelstellingen.


Nach erfolgreicher Verwirklichung der Prioritäten der Partnerschaft werden die Länder über den institutionellen und rechtlichen Rahmen und über die Verwaltungskapazität verfügen, die sie für eine moderne demokratische Gesellschaft mit funktionierender Marktwirtschaft brauchen.

Dankzij een geslaagde tenuitvoerlegging van de prioriteiten van het partnerschap, zullen de landen beschikken over het institutionele en wetgevende kader en de administratieve capaciteit die nodig zijn om een moderne democratische samenleving met een functionerende markteconomie te besturen.


Der Förderung gut funktionierender Arbeitsmärkte sollte in der neuen Partnerschaft ein hoher Stellenwert eingeräumt werden.

De bevordering van goed functionerende arbeidsmarkten moet centraal staan in het nieuwe partnerschap.


w