Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «früher geschehen konnte » (Allemand → Néerlandais) :

8. stellt fest, dass die Kommission seiner Forderung nach einer systematischen Weiterbehandlung und Revision der Empfehlungen im Anschluss an interne und externe Audits nachgekommen ist, indem sie einen Auditbegleitausschuss eingesetzt hat, dem das für Haushaltsfragen zuständige Mitglied der Kommission vorsteht; fordert die Kommission auf, ein detailliertes Mandat auszuarbeiten und ab März 2001 vierteljährlich einen Überblick über die geplanten und durchgeführten Aufgaben vorzulegen; bedauert, dass dies nicht bereits früher geschehen konnte; fordert die Kommission auf, das jeweils zuständige Kommissionsmitglied mit den Folgemaßnahmen ...[+++]

8. neemt kennis van het feit dat de Commissie gereageerd heeft op het verzoek van het Parlement om een systematische follow-up en bijstelling van de aanbevelingen naar aanleiding van interne en externe controles door instelling van een Comité follow-up audit, dat wordt voorgezeten door het voor de begroting verantwoordelijke Commissielid; verzoekt de Commissie een gedetailleerde mandaatbeschrijving te geven en met ingang van maart 2001 per kwartaal een overzicht te verstrekken van de geplande en afgehandelde taken; betreurt dat hiertoe niet eerder kon worden overgegaan; verzoekt de Commissie elk terzake verantwoordelijk Commissielid te belasten met de fol ...[+++]


Die Einigung bestätigt die Ausrichtung des Rates (Binnenmarkt) vom 23. November 1995, was in Ermangelung einer Stellungnahme des Europäischen Parlaments nicht früher geschehen konnte.

Het akkoord bevestigt het tijdens de Raad Interne Markt van 23 november 1995 aangenomen richtsnoer, dat niet eerder kon worden goedgekeurd bij gebrek aan een advies van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'früher geschehen konnte' ->

Date index: 2021-09-03
w