Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fristen einhalten
Fristen für Rechtssachen einhalten
Für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen
Vorgegebener Druckwert
Vorgegebenes Attribut
Zusätzliche Fristen mit Rücksicht auf die Entfernung

Vertaling van "fristen vorgegeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besondere,den Entfernungen Rechnung tragende Fristen | zusätzliche Fristen mit Rücksicht auf die Entfernung

termijnen volgens afstand


für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen

specifieke watereigenschappen beheren






Fristen für Rechtssachen einhalten

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


Fristen einhalten

aan termijnen voldoen | deadlines halen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine derartige frühzeitige Billigung delegierter Rechtsakte ist insbesondere dann sinnvoll, wenn Fristen einzuhalten sind, z. B. wenn im Basisrechtsakt ein Zeitplan für den Erlass delegierter Rechtsakte durch die Kommission vorgegeben wird.

Een dergelijke vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is met name aangewezen wanneer er termijnen moeten worden geëerbiedigd, bijvoorbeeld in het geval van een tijdschema dat de Commissie volgens de basishandeling moet respecteren voor het vaststellen van gedelegeerde handelingen.


Eine derartige frühzeitige Billigung delegierter Rechtsakte ist insbesondere dann sinnvoll, wenn Fristen einzuhalten sind, z. B. wenn im Basisrechtsakt ein Zeitplan für den Erlass delegierter Rechtsakte durch die Kommission vorgegeben wird.

Een dergelijke vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is met name aangewezen wanneer er tijdslimieten moeten worden geëerbiedigd, bijvoorbeeld in het geval van een tijdschema dat de Commissie volgens de basishandeling moet respecteren voor het vaststellen van gedelegeerde handelingen.


B. dazu, aus wie vielen Ländern die Bürger kommen müssen, wie überprüft werden kann, ob die Unterschriften echt sind, in welcher Form eine Petition abgegeben werden soll oder ob Fristen vorgegeben werden.

Vragen als: uit hoeveel landen moeten de ondertekenaars afkomstig zijn, hoe moet gecontroleerd worden of de handtekeningen echt zijn, in welke vorm moet een verzoekschrift gegoten worden, termijnen, enz.


Schließlich sollen in der Richtlinie erstmals Fristen für die Durchführung der Ermittlungsmaßnahmen vorgegeben werden, wodurch eine fristgerechte Rechtssprechung gewährleistet wird.

Tot slot zullen er voor het eerst termijnen worden vastgesteld voor het uitvoeren van de onderzoeksmaatregelen, die aldus de tijdige rechtsbedeling zullen waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Fristen hat die Kommission für das Inkrafttreten eines dem EU-Recht entsprechenden Plans vorgegeben?

Welke termijnen heeft de Commissie gesteld voor de inwerkingtreding van een plan dat voldoet aan de EU-regelgeving?


Damit soll verhindert werden, dass die verschiedenen Fristen, die in den Beschlüssen zur Finanziellen Vorausschau vorgegeben werden, die finanzielle Ausgewogenheit des Programms gefährden.

Voorkomen moet worden dat uitstel als gevolg van besluiten over de financiële ramingen het financieel evenwicht van het programma verstoort.


Für diese Initiative wurden ehrgeizige Ziele und knappe Fristen vorgegeben.

Er zijn ambitieuze doelstellingen en strikte termijnen voor de verwezenlijking van het initiatief vastgesteld.


im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im nächsten Jahr Fristen für die endgültige Einigung über die noch ausstehenden Lissabon-Reformen in Schlüsselbereichen vorgegeben: Eisenbahnen, Energiemärkte, einheitlicher europäischer Luftraum, Finanzmärkte (einschließlich Übernahmeangebote), Beschaffungsmärkte, Informationsgesellschaft, Leiharbeit, grenzüberschreitende Bestimmungen über die soziale Sicherheit, Energiebesteuerung, Haftung für Umweltschäden und Klimaänderungen;

- termijnen vastgesteld voor een definitief akkoord over de resterende hervormingen van Lissabon op kerngebieden, met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van volgend jaar: spoorwegen, energiemarkten, een gemeenschappelijk Europees luchtruim, financiële markten (inclusief overnamebod), markten voor overheidsopdrachten, de informatiemaatschappij, uitzendarbeid, regelgeving inzake sociale zekerheid voor grensoverschrijdende arbeid, energiebelasting, aansprakelijkheid voor milieuschade en klimaatverandering;


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon wurde ein ehrgeiziger Zeitplan für die Vollendung des Binnenmarktes mit eindeutigen Prioritäten und Fristen für die verschiedenen Politikbereiche und Einzelaktionen vorgegeben.

De Europese Raad van Lissabon heeft een ambitieus tijdschema opgesteld voor de voltooiing van de interne markt, met duidelijke prioriteiten en termijnen op het stuk van beleidssectoren en afzonderlijke maatregelen.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon wurde ein ehrgeiziger Zeitplan für die Vollendung des Binnenmarktes mit eindeutigen Prioritäten und Fristen für die verschiedenen Politikbereiche und Einzelaktionen vorgegeben.

De Europese Raad van Lissabon heeft een ambitieus tijdschema opgesteld voor de voltooiing van de interne markt, met duidelijke prioriteiten en termijnen op het stuk van beleidssectoren en afzonderlijke maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fristen vorgegeben' ->

Date index: 2021-10-22
w