Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fremdenverkehrs tätigen akteure insbesondere dazu " (Duits → Nederlands) :

Dieser Wille, der in jedem Mitgliedstaat auf höchster Ebene bekräftigt wird, muss sich in einer Mobilisierung sämtlicher vor Ort tätigen Akteure, insbesondere der NRO und der Sozialdienste niederschlagen; gleichzeitig müssen Maßnahmen getroffen werden, die allen Staatsangehörigen von Drittländern, die sich rechtmäßig im Gebiet der Union aufhalten, Gleichbehandlung garantieren.

Die wil moet op het hoogste niveau in elk van de staten worden uitgedragen en op het terrein worden geconcretiseerd door alle plaatselijke actoren, met name de ngo's en de sociale diensten, te mobiliseren, en moet voorts gepaard gaan met acties om alle derdelanders die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven, een gelijke behandeling te garanderen.


Die Aussicht auf eine Erreichung der Vollbeschäftigung muss mit konsequenten Bemühungen einhergehen, damit eine größtmögliche Zahl von Arbeitnehmern am Arbeitsmarkt teilhaben kann; dazu müssen insbesondere verstärkt Politiken verfolgt werden, die auf die berufliche Gleichstellung von Männern und Frauen hinwirken, die eine bessere Verknüpfung von Berufs- und Familienleben ermöglichen, die einen Verbleib älterer Arbeitnehmer im Erwerbsleben erleichtern, die die Langzeitarbeitslosigkeit bekämpfen und die durch eine Mobilisierung aller Akteure, insbesondere aus d ...[+++]

Het perspectief van verwezenlijking van volledige werkgelegenheid dient vergezeld te gaan van vastberaden inspanningen om zoveel mogelijk mensen bij het arbeidsproces te betrekken, hetgeen met name inhoudt dat het beleid wordt versterkt om de gelijkheid van vrouwen en mannen in het beroepsleven te bevorderen, beroeps- en gezinsleven beter op elkaar af te stemmen, oudere werknemers voor de arbeidsmarkt te behouden, langdurige werkloosheid te bestrijden en integratieperspectieven te bieden aan de zwaksten door mobilisatie van alle actoren, met name in de sociale en solidaire economie.


1. hält die internationale Gemeinschaft, die auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe zusammenkommt, dazu an, bei humanitären Maßnahmen einen rechtebasierten Ansatz zu verfolgen und so bessere und integrativere Wege zu finden, um Zivilpersonen, insbesondere schutzbedürftige Gruppen wie Frauen, Kinder und religiöse und ethnische Minderheiten, zu schützen, Bedrohungen und Schwachstellen zu ermitteln, Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht zu überwachen und folglich die Bekämpfung der Straflosigkeit voran ...[+++]

1. moedigt de internationale gemeenschap aan om op de humanitaire wereldtop te kiezen voor een op rechten gebaseerde benadering van humanitair beleid, om betere en inclusievere manieren te vinden om burgers te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen als vrouwen en kinderen alsook religieuze of etnische minderheden, om bedreigingen en kwetsbaarheden in kaart te brengen, en te letten op schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en zo een bijdrage te leveren aan de bestrijding van straffeloosheid; is ervan overtuigd dat het vasthouden aan de universaliteit van de mensenrechten en het uitdra ...[+++]


Aktionen Die Kommission wird: 5. die Mitgliedstaaten dazu anhalten, die geografische und die Arbeitsplatzmobilität in ihre nationalen Strategien für Beschäftigung und lebenslanges Lernen als prioritäre Komponenten aufzunehmen; 6. regionale und lokale staatliche Stellen und andere relevante Akteure dazu anhalten, noch bestehende praktische Hindernisse, die der Mobilität entgegenstehen, zu beseitigen und das Konzept einer Mobilität ...[+++]

Acties De Commissie zal: 5. de lidstaten aanmoedigen om de geografische en arbeidsmobiliteit als prioriteit op te nemen in hun nationale werkgelegenheidsstrategie en hun strategie voor een leven lang leren; 6. de overheden op regionaal en lokaal niveau en andere relevante belanghebbenden aanmoedigen om de nog bestaande obstakels voor de mobiliteit uit de weg te ruimen en het concept "eerlijke mobiliteit" te bevorderen, met name door de bestrijding van zwartwerk en sociale dumping; 7. de lidstaten aanmoedigen lering te trekken uit go ...[+++]


Die Kommission hat für eine Gesamtstrategie zur Verbesserung der Schul- und Berufsbildungssysteme Mittel aus den EU-Finanzierungsinstrumenten für den voraussichtlichen Bedarf an Humanressourcen bereitgestellt und Instrumente zur Überwachung des einschlägigen Bedarfs und seiner Entwicklung eingeführt. Sie bringt mit konkreten Initiativen die in der Lehrlingsausbildung tätigen maßgeblichen Akteure (einschließlich der Sozialpartner) zusammen, und zwar insbesondere jene mit unverzichtbarem Know-how im Bereich der Informations- und Kommuni ...[+++]

De Commissie heeft een algemene strategie uitgestippeld ter verbetering van onderwijs- en opleidingsstelsels, door middel van het anticiperen op behoeften en het investeren in menselijk kapitaal, met steun van de financiële instrumenten van de EU, instrumenten waarmee de behoeften aan vaardigheden en ontwikkelingen kunnen worden gevolgd, en specifieke initiatieven waarin de relevante actoren die zich bezighouden met leerlingstelsels worden samengebracht, met name die met cruciale vaardigheden op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën, met inbegrip van de sociale partners.


in der Erwägung, dass unlautere Handelspraktiken schädliche Folgen für einzelne Akteure entlang der Lebensmittelversorgungskette, insbesondere für Landwirte und KMU, haben können, was sich wiederum negativ auf die gesamte Wirtschaft in der EU und auf die Endverbraucher auswirken kann, da die Produktauswahl sowie ihr Zugang zu neuen und innovativen Erzeugnissen eingeschränkt wird; in der Erwägung, dass sich unlautere Handelspraktiken auf die Preisverhandlungen zwischen den Unternehmen auswirken, vom grenzüberschreitenden Handel in der ...[+++]

overwegende dat oneerlijke praktijken nadelige gevolgen kunnen hebben voor individuele spelers in de voedselvoorzieningsketen, met name voor landbouwers en kmo's, wat op zijn beurt gevolgen kan hebben voor de hele EU-economie, alsook voor de eindverbruiker doordat het aanbod van producten waaruit deze kan kiezen en de toegang tot nieuwe en innovatieve producten wordt beperkt; overwegende dat oneerlijke handelspraktijken mogelijk invloed hebben op de prijsonderhandelingen tussen ondernemingen, het grensoverschrijdende handelsverkeer in de EU kunnen ontmoedigen en het naar behoren functioneren van de interne markt kunnen verstoren; overw ...[+++]


In seiner Entschließung über die Zukunft des Tourismus in Europa vom 21. Mai 2002 fordert der Rat die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen im Bereich des Fremdenverkehrs tätigen Akteure insbesondere dazu auf, „die Informations- und Kommunikationstechnologien optimal für die Verwirklichung der in der Resolution genannten Initiativen zu nutzen“.

In zijn resolutie van 21 mei 2002 over de toekomst van het Europese toerisme verzoekt de Raad de Commissie, de lidstaten en de andere actoren in de toeristische sector om in het bijzonder "voor de uitvoering van de initiatieven die in de resolutie genoemd zijn, zo goed mogelijk gebruik te maken van de informatie- en communicatietechnologie".


In seiner Entschließung über die Zukunft des Tourismus in Europa vom 21. Mai 2002 fordert der Rat die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen im Bereich des Fremdenverkehrs tätigen Akteure insbesondere dazu auf, „die Informations- und Kommunikationstechnologien optimal für die Verwirklichung der in der Resolution genannten Initiativen zu nutzen“.

In zijn resolutie van 21 mei 2002 over de toekomst van het Europese toerisme verzoekt de Raad de Commissie, de lidstaten en de andere actoren in de toeristische sector om in het bijzonder "voor de uitvoering van de initiatieven die in de resolutie genoemd zijn, zo goed mogelijk gebruik te maken van de informatie- en communicatietechnologie".


Der Rat stimmt demzufolge mit dem Herrn Abgeordneten darin überein, dass die Entwicklung des e-Tourismus als etwas Positives angesehen wird, das in vollem Umfang jener Aufforderung entspricht, die in der bereits erwähnten Entschließung vom 21. Mai 2002 an die europäische Fremdenverkehrswirtschaft und die anderen im Bereich des Fremdenverkehrs tätigen Akteure erging – nämlich, sich „sich ak ...[+++]

De Raad is het met de geachte afgevaardigde eens dat de ontwikkeling van e-toerisme alleen maar positief kan zijn en volledig aansluit bij de oproep die de Raad in bovengenoemde resolutie van 21 mei 2002 aan de Commissie, de lidstaten en andere actoren in de toeristische sector richtte, namelijk om "actief deel te nemen en steun te verlenen aan de inspanningen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten om de toegankelijkheid, het concurrentievermogen en de kwaliteit van het Europese toerisme te verbeteren".


Der Rat stimmt demzufolge mit dem Herrn Abgeordneten darin überein, dass die Entwicklung des e-Tourismus als etwas Positives angesehen wird, das in vollem Umfang jener Aufforderung entspricht, die in der bereits erwähnten Entschließung vom 21. Mai 2002 an die europäische Fremdenverkehrswirtschaft und die anderen im Bereich des Fremdenverkehrs tätigen Akteure erging – nämlich, sich „sich ak ...[+++]

De Raad is het met de geachte afgevaardigde eens dat de ontwikkeling van e-toerisme alleen maar positief kan zijn en volledig aansluit bij de oproep die de Raad in bovengenoemde resolutie van 21 mei 2002 aan de Commissie, de lidstaten en andere actoren in de toeristische sector richtte, namelijk om "actief deel te nemen en steun te verlenen aan de inspanningen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten om de toegankelijkheid, het concurrentievermogen en de kwaliteit van het Europese toerisme te verbeteren".


w