Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agentur der Europäischen Union für Grundrechte
EUMC
FRA
Grundrechteagentur
Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative
WCAR

Traduction de «fremdenfeindlichkeit ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
WCAR | Weltkonferenz gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz

Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid


vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement


Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


Rassismus und Fremdenfeindlichkeit

racisme en vreemdelingenhaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des weiteren wird die Kommission prüfen, inwieweit Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet ergriffen werden können, und sie wird gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluß des Rates im Rahmen von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union vorlegen, der sich mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Handlungen im Online- wie im Offline-Bereich befaßt.

Voorts zal de Commissie onderzoeken welke maatregelen mogelijk zijn tegen racisme en vreemdelingenhaat op internet, teneinde een voorstel te formuleren voor een kaderbesluit van de Raad in het kader van Titel VI van het VEU over zowel off line- als on line-activiteiten op het gebied van racisme en vreemdelingenhaat.


8. fordert den Rat auf, sowohl gegen die explizite als auch die implizite Diskriminierung vorzugehen, der die Roma ausgesetzt sind, wie z. B. alarmierende Formen rassistischer Gewaltanwendung, Hasstiraden, feindlich gesinnte Medienberichterstattung, Wohn- und Bildungssegregation oder Zwangsräumungen, aber auch weniger auffällige Formen von Diskriminierung, wie z. B. der ungleiche Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen und Sozialleistungen; erinnert daran, dass dringend Maßnahmen im Sinne des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ergriffen werden müssen;

8. verzoekt de Raad de expliciete zowel als de impliciete discriminatie waarmee Roma te kampen hebben, aan te pakken, inclusief zorgwekkende vormen van racistisch geweld, haatzaaien, vijandige berichtgeving in de media, segregatie op het gebied van huisvesting en onderwijs en gedwongen uitzetting, maar ook minder zichtbare vormen van discriminatie, zoals ongelijke toegang tot overheidsdiensten en sociale voorzieningen; onderstreept opnieuw de behoefte aan urgente maatregelen, in lijn met het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat;


(21a) Im Rahmen des geplanten Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger (2013) sollten auch geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um jegliche Form von Intoleranz, Diskriminierung, Erniedrigung und Fremdenfeindlichkeit zu verhindern und zu verurteilen, die sich gegen Bürgerinnen und Bürger richtet, die ihr Recht auf Freizügigkeit ausüben und in der Union reisen, sich niederlassen und arbeiten.

(21 bis) In het kader van het geplande Europees Jaar van de burger (2013) dienen ook passende maatregelen te worden genomen ter voorkoming en veroordeling van elke vorm van intolerantie, discriminatie, vernedering en xenofobie jegens burgers die hun recht op vrij verkeer uitoefenen en in de Unie reizen, wonen en werken.


39. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf die Fremdenfeindlichkeit gegenüber allen EU-Arbeitnehmern zu bekämpfen, indem Maßnahmen zur Integration und Informationsverbreitung sowie zur Förderung des Verständnisses, der kulturellen Vielfalt und der Achtung mobiler EU-Arbeitnehmer in den Aufnahmeländern ergriffen werden;

39. roept de Commissie en de lidstaten op om haat tegen werknemers uit de hele EU te bestrijden door de middelen en informatie voor integratie ter beschikking te stellen en wederzijds begrip, culturele diversiteit en respect in de lidstaten te bevorderen waar mobiele werknemers uit de EU te gast zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf die Fremdenfeindlichkeit gegenüber allen EU-Arbeitnehmern zu bekämpfen, indem Maßnahmen zur Integration und Informationsverbreitung sowie zur Förderung des Verständnisses, der kulturellen Vielfalt und der Achtung mobiler EU-Arbeitnehmer in den Aufnahmeländern ergriffen werden;

39. roept de Commissie en de lidstaten op om haat tegen werknemers uit de hele EU te bestrijden door de middelen en informatie voor integratie ter beschikking te stellen en wederzijds begrip, culturele diversiteit en respect in de lidstaten te bevorderen waar mobiele werknemers uit de EU te gast zijn;


C. in der Erwägung, dass Maßnahmen zur Bekämpfung aller Formen von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit ergriffen werden müssen und dass zu diesem Zweck die auf EU-Ebene verfügbaren Instrumente ergänzt und gestärkt werden müssen,

C. overwegende dat het van wezenlijk belang is te blijven strijden tegen iedere vorm van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat door de instrumenten die op EU -niveau beschikbaar zijn aan te vullen en te verstevigen,


Des weiteren wird die Kommission prüfen, inwieweit Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet ergriffen werden können, und sie wird gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluß des Rates im Rahmen von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union vorlegen, der sich mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Handlungen im Online- wie im Offline-Bereich befaßt.

Voorts zal de Commissie onderzoeken welke maatregelen mogelijk zijn tegen racisme en vreemdelingenhaat op internet, teneinde een voorstel te formuleren voor een kaderbesluit van de Raad in het kader van Titel VI van het VEU over zowel off line- als on line-activiteiten op het gebied van racisme en vreemdelingenhaat.


(16) Es kommt darauf an, die Beziehungen zwischen den mit diesem Programm durchgeführten Aktionen, dem Vorgehen gegen die verschiedenen Formen der Ausgrenzung, einschließlich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, und der Zusammenarbeit mit Drittländern und denjenigen Maßnahmen zu intensivieren, die im Rahmen der Sozialpolitik ergriffen werden, insbesondere die vom Europäischen Sozialfonds geförderten Maßnahmen für die Ausbildung junger Menschen und ihren Zugang zur Beschäftigung (Mainstream und Gemeinschaftsinitiative Employment-Youthst ...[+++]

(16) Overwegende dat het nodig is de samenhang te versterken tussen de in het kader van dit programma gevoerde acties, de strijd tegen de diverse vormen van uitsluiting, waaronder racisme en vreemdelingenhaat, de samenwerking met derde landen en de acties die worden ontwikkeld in het kader van de sociale politiek, met name de door het Europees Sociaal Fonds (mainstream en communautair initiatief Employment-Youthstart) gesteunde activiteiten ten behoeve van de opleiding en de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt;


Die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (Beobachtungsstelle EUMC), die im Jahre 1997 ihre Tätigkeit aufgenommen hat, ist 2007 durch die Errichtung einer EU-Agentur für Grundrechte ersetzt worden. Ziel der EUMC war es , der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten objektive, zuverlässige und vergleichbare Informationen über rassistische, fremdenfeindliche und antisemitische Phänomene auf europäischer Ebene bereitzustellen, die diesen von Nutzen sind, wenn sie in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich Maßnahmen oder Aktionen ergriffen oder fest ...[+++]

Het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat is opgericht in 1997, is in 2007 vervangen door het Agentschap van de grondrechten van de Europese Unie. De opdracht van het EUMC was om de Gemeenschap en haar lidstaten objectieve, betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verschaffen over verschijnselen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme op Europees niveau, die een hulp moesten zijn bij het nemen of vaststellen van maatregelen op gebieden die binnen hun respectieve bevoegdheden vielen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fremdenfeindlichkeit ergriffen' ->

Date index: 2024-02-25
w