Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freigelassen wurden verurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

missbilligt, dass in Vietnam Journalisten und Blogger — beispielsweise Nguyễn Hữu Vinh und dessen Kollegin Nguyễn Thị Minh Thúy sowie auch Đặng Xuân Diệu — verurteilt und mit harten Urteilen belegt wurden, und fordert, dass sie freigelassen werden.

veroordeelt de veroordeling en strenge bestraffing van journalisten en bloggers in Vietnam zoals Nguyễn Hữu Vinh en zijn collega Nguyễn Thị Minh Thúy, alsmede Đặng Xuân Diệu, en dringt aan op hun vrijlating.


50. verurteilt die schweren Repressionen des Regimes des belarussischen Präsidenten Lukaschenko gegen Mitglieder der Opposition, Journalisten und Vertreter der Zivilgesellschaft nach den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 und fordert, dass all diejenigen, die inhaftiert wurden, unverzüglich freigelassen und von allen Anklagepunkten freigesprochen werden; begrüßt den Beschluss des Rates vom 31. Januar 2011, ein Visaverbot zu verhängen und die Finanzanlagen von 157 ausgewählten belarussischen Beamten einzufrieren; vertritt den Standpunkt, dass ...[+++]

50. veroordeelt de harde repressie door het regime van de Wit-Russische president Loekasjenko van oppositieleden, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010, en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van al degenen die zijn gearresteerd en op intrekking van alle aanklachten; verwelkomt het besluit van de Raad van 31 januari 2011 om een visumverbod in te stellen en de financiële middelen van 157 Wit-Russische functionarissen te bevriezen; is van mening dat de sancties tegen de regeringsfunctionarissen van Wit-Rusland gehandhaafd dienen te blijven totdat alle ...[+++]


50. verurteilt die schweren Repressionen des Regimes des belarussischen Präsidenten Lukaschenko gegen Mitglieder der Opposition, Journalisten und Vertreter der Zivilgesellschaft nach den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 und fordert, dass all diejenigen, die inhaftiert wurden, unverzüglich freigelassen und von allen Anklagepunkten freigesprochen werden; begrüßt den Beschluss des Rates vom 31. Januar 2011, ein Visaverbot zu verhängen und die Finanzanlagen von 157 ausgewählten belarussischen Beamten einzufrieren; vertritt den Standpunkt, dass ...[+++]

50. veroordeelt de harde repressie door het regime van de Wit-Russische president Loekasjenko van oppositieleden, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010, en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van al degenen die zijn gearresteerd en op intrekking van alle aanklachten; verwelkomt het besluit van de Raad van 31 januari 2011 om een visumverbod in te stellen en de financiële middelen van 157 Wit-Russische functionarissen te bevriezen; is van mening dat de sancties tegen de regeringsfunctionarissen van Wit-Rusland gehandhaafd dienen te blijven totdat alle ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass vor kurzem mehrere demokratische Oppositionelle, darunter auch die Anführer der Jugendorganisation der Belarussischen Volksfront und der Malady Front (Junge Front), freigelassen wurden, verurteilt gleichzeitig jedoch die Inhaftierung dieser Aktivisten, die 15 Tage in Haft gehalten und von der Universität verwiesen wurden, nachdem sie am 16. Januar 2008 in Minsk an friedlichen Demonstrationen teilgenommen hatten, um den Tag der Solidarität mit den inhaftierten Oppositionellen von Belarus und den Angehörigen verschwundener prominenter Belarussen zu begehen;

3. neemt nota van de recente vrijlating van verscheidene activisten van de democratische oppositie, onder wie de leiders van de jeugdafdeling van het Wit-Russische Volksfront en van het Jeugdfront (Malady Front), en veroordeelt tegelijk de arrestaties van deze activisten, die 15 dagen lang werden opgesloten en van de universiteit werden gestuurd nadat ze op 16 januari 2008 in Minsk hadden deelgenomen aan een vreedzame demonstratie ter gelegenheid van de dag van solidariteit met de opgesloten Wit-Russische oppositieactivisten en de fam ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass vor kurzem mehrere demokratische Oppositionelle, darunter auch die Führer der Jugendbewegung der belarussischen Volksfront “Junger Aufschwung”, freigelassen wurden, verurteilt gleichzeitig jedoch die Inhaftierung dieser Aktivisten, die 15 Tage in Haft gehalten und von der Universität verwiesen wurden, nachdem sie am 16. Januar 2008 in Minsk an friedlichen Demonstrationen teilgenommen hatten, um den Tag der Solidarität mit den inhaftierten Oppositionellen von Belarus und den Angehörigen vermisster prominenter Belarussen zu begehen;

3. neemt nota van de recente vrijlating van verscheidene activisten van de democratische oppositie, onder wie de leiders van de jeugdafdeling van het Wit-Russische Volksfront, "Young Revival", en veroordeelt tegelijk de arrestaties van deze activisten, die 15 dagen lang werden opgesloten en van de universiteit werden gestuurd nadat ze op 16 januari 2008 in Minsk hadden deelgenomen aan een vreedzame demonstratie ter gelegenheid van de dag van solidariteit met de opgesloten Wit-Russische oppositieactivisten en de families van vermiste W ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass vor kurzem mehrere demokratische Oppositionelle, darunter auch die Anführer der Jugendorganisation der Belarussischen Volksfront und der Malady Front (Junge Front), freigelassen wurden, verurteilt gleichzeitig jedoch die Inhaftierung dieser Aktivisten, die 15 Tage in Haft gehalten und von der Universität verwiesen wurden, nachdem sie am 16. Januar 2008 in Minsk an friedlichen Demonstrationen teilgenommen hatten, um den Tag der Solidarität mit den inhaftierten Oppositionellen von Belarus und den Angehörigen verschwundener prominenter Belarussen zu begehen;

3. neemt nota van de recente vrijlating van verscheidene activisten van de democratische oppositie, onder wie de leiders van de jeugdafdeling van het Wit-Russische Volksfront en van het Jeugdfront (Malady Front), en veroordeelt tegelijk de arrestaties van deze activisten, die 15 dagen lang werden opgesloten en van de universiteit werden gestuurd nadat ze op 16 januari 2008 in Minsk hadden deelgenomen aan een vreedzame demonstratie ter gelegenheid van de dag van solidariteit met de opgesloten Wit-Russische oppositieactivisten en de fam ...[+++]


Die Voraussetzungen für die vorläufige Entlassung sind geringer als für die bedingte Entlassung, da etwa all jene, die zu einer bis zu dreijährigen Freiheitsstrafe verurteilt wurden, auch Rückfallstäter, nach Verbüßung eines Drittels ihrer Strafe freigelassen werden können.

Hiervoor gelden soepeler voorwaarden dan voor de voorwaardelijke invrijheidstelling: gedetineerden die tot straffen van in het totaal niet meer dan drie jaar zijn veroordeeld, kunnen worden vrijgelaten wanneer twee derde van hun straf is uitgevoerd, zelfs in geval van recidive.


Die Voraussetzungen für die vorläufige Entlassung sind geringer als für die bedingte Entlassung, da etwa all jene, die zu einer bis zu dreijährigen Freiheitsstrafe verurteilt wurden, auch Rückfallstäter, nach Verbüßung eines Drittels ihrer Strafe freigelassen werden können.

Hiervoor gelden soepeler voorwaarden dan voor de voorwaardelijke invrijheidstelling: gedetineerden die tot straffen van in het totaal niet meer dan drie jaar zijn veroordeeld, kunnen worden vrijgelaten wanneer twee derde van hun straf is uitgevoerd, zelfs in geval van recidive.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freigelassen wurden verurteilt' ->

Date index: 2022-04-18
w