Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau als mitberatende ausschüsse überwiesen habe » (Allemand → Néerlandais) :

In der Sitzung vom 15. Juni 1998 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diesen Vorschlag an den Ausschuß für Regionalpolitik als federführenden Ausschuß und an den Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, den Haushaltsausschuß, den Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, den Ausschuß für Forschung, technologische Entwicklung und Energie, den Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz, den Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien, den Ausschuß für Haushaltskontrolle, den Ausschuß für Fischerei sowie den Ausschuß für die Rechte der Frau als mitberatende Ausschüsse überwiesen habe.

Op 15 juni 1998 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat hij dit voorstel had verwezen naar de Commissie regionaal beleid als commissie ten principale en naar de (COM) Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, de Begrotingscommissie, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie onderzoek, technologische ontwikkeling en energie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming, de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media, de Commissie begrotingscontrole, de Commissie visserij en de Commissie rechten van de vrouw als medeadviserende commissies.


In der Sitzung vom 11. April 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diese Mitteilung an den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik, den Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit sowie an den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichhe ...[+++]

Op 11 april 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze mededeling naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken als commissie ten principale en naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen als medeadviserende commissies (C5‑0162/2002).


In der Sitzung vom 10. Dezember 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diese Mitteilung an den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung, den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik, den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, den Ausschuss für Fischerei und Ausschuss für die Rechte der Frau ...[+++]

Op 10 december 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het verslag naar de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme als commissie ten principale en naar de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, de Commissie visserij en de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen als medeadviserende commissies (C5-0527/2001).


Frau Fischer-Boel erinnerte die Delegationen daran, dass sie im November 2005 im Ausschuss für Haushaltskontrolle ihre Absicht zum Ausdruck gebracht habe, die derzeitige Verordnung unter Berücksichtigung dieser kritischen Bemerkungen und Empfehlungen zu ersetzen.

Zij herinnerde de delegaties eraan dat zij in november jongstleden de COCOBU (de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement) op de hoogte heeft gebracht van haar voornemen de huidige verordening te vervangen en daarbij met deze punten van kritiek en aanbevelingen rekening te houden.


In der Sitzung vom 26. Oktober 1995 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diese Mitteilung an den Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit als federführenden und den Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie den Ausschuß für die Rechte der Frau als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat.

Op 26 oktober 1995 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze mededeling naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking als commissie ten principale en naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie rechten van de vrouw als medeadviserende commissies.


In der Sitzung vom 9. Dezember 1996 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß diese Mitteilung an den Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit als federführenden Ausschuß und an den Haushaltsausschuß, den Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen (10. März 1997), den Ausschuß für die Rechte der Frau (12. Mai 1997) und den Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (16. Mai 1997) als mitberatende Ausschüsse überwiesen habe.

Op 9 december 1996 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit Groenboek naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking als commissie ten principale en naar de Begrotingscommissie, de Commissie externe economische betrekkingen (10 maart 1997), de Commissie rechten van de vrouw (12 mei 1997) en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling (16 mei 1997) als medeadviserende commissies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau als mitberatende ausschüsse überwiesen habe' ->

Date index: 2021-09-02
w