Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "französischen gemeinschaft bittet daher darum " (Duits → Nederlands) :

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bittet daher darum, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften die in A.4.1 und A.5.1.1 zitierten Vorabentscheidungsfragen zu stellen.

De Franse Gemeenschapsregering vraagt daarom dat aan het Hof van Justitie de in A.4.1 en A.5.1.1 geciteerde prejudiciële vragen zouden worden gesteld.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bittet in ihrem Schriftsatz darum, die Rechtssache an den Staatsrat zurückzuverweisen und die präjudiziellen Fragen nicht zu beantworten.

De Franse Gemeenschapsregering vraagt in haar memorie om de zaak terug te zenden naar de Raad van State en niet te antwoorden op de prejudiciële vragen.


In diesem Zusammenhang hat die Vereniging van Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs (VEWA) in der mündlichen Verhandlung ausgeführt, dass 80 % der Einrichtungen in der französischen Gemeinschaft Belgiens geltend machten, ein großer Teil ihrer Leser sei auch bei anderen Verleiheinrichtungen eingetragen, und dass diese Leser daher bei der Zahlung der Vergütung des betreffenden Urhebers nicht berücksichtigt würden.

Dienaangaande heeft VEWA uiteengezet dat 80 % van de instellingen in de Franse Gemeenschap van België te kennen geeft dat een groot gedeelte van hun lezers ook bij andere uitleeninstellingen is ingeschreven en dat bij de betaling van de vergoeding van de betrokken auteur met deze lezers dus geen rekening wordt gehouden.


Bei der Aushandlung und Unterzeichnung von Euratom-Abkommen mit internationalen Partnern wird die Gemeinschaft sich daher darum bemühen, dass die Partner auch allen einschlägigen internationalen Übereinkünften beitreten.

Bij de onderhandelingen over en de ondertekening van internationale overeenkomsten van Euratom spoort de Gemeenschap er al haar partners dan ook toe aan toe te treden tot alle relevante internationale verdragen.


12. bittet daher darum, dass die Fangrechte für jede Art aufgrund der tatsächlichen Lage jedes Bestandes besser festgelegt werden und dass die von den Flotten der Mitgliedstaaten nicht ausgenutzten zugewiesenen Quoten, auf die das Protokoll anspielt, von anderen genutzt werden können, wie es in anderen Fischereiabkommen mit finanziellem Ausgleich festgelegt ist;

12. wenst in dit verband dat de vangstrechten per soort beter worden vastgelegd, op basis van de reële situatie van de diverse visbestanden, en dat de quota die zijn toegewezen aan maar niet zijn gebruikt door de vloten van de lidstaten die worden vermeld in het protocol, door andere vloten kunnen worden gebruikt, zoals wordt bepaald in visserijovereenkomsten met financiële compensatie;


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sich daher darum bemühen, mit geeigneten Instrumenten und Programmen sicherzustellen, dass die durch diese Verordnung erhöhte Nachfrage nach sicheren Doppelhüllentankschiffen positive Auswirkungen für den Schiffbausektor der Gemeinschaft hat.

De Commissie en de lidstaten dienen er dan ook met geschikte instrumenten en programma's te bewerkstelligen dat ervoor wordt gezorgd dat de als gevolg van deze verordening toegenomen vraag naar veilige dubbelwandige tankschepen positieve gevolgen voor de scheepsbouwsector in de Gemeenschap heeft.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft vertritt daher den Standpunkt, dass die Französische Gemeinschaft die notwendigen Massnahmen ergriffen habe, um Interessen zu wahren, die vom Übereinkommen über die Rechte des Kindes als übergeordnet beurteilt und bezeichnet würden.

De Franse Gemeenschapsregering is dus van mening dat de Franse Gemeenschap de maatregelen heeft genomen die noodzakelijk waren om een belang te beschermen dat door het Verdrag inzake de rechten van het kind als hoger wordt beschouwd.


Im Interesse einer ordnungsgemässen Rechtspflege bittet die Regierung der Französischen Gemeinschaft daher den Hof für den Fall, dass das obengenannte Dekret nicht vor dem 4. September 1998 veröffentlicht würde, darum, ausnahmsweise die in Artikel 25 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 vorgesehene Frist bis zum Datum der Veröffentlichung des besagten Dekrets zu verlängern.

In het belang van een goede rechtsbedeling, vraagt de Franse Gemeenschapsregering bijgevolg aan het Hof om, mocht het voormelde decreet niet vóór 4 september 1998 zijn bekendgemaakt, de in artikel 25 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 bedoelde termijn uitzonderlijk te verlengen tot de datum van bekendmaking van dat decreet.


Die Europäischen Institutionen sind sich der großen Bedeutung bewußt, die der Tourismus bei der Verwirklichung der Ziele spielt, auf die sich die Europäische Gemeinschaft gründet. In den letzten zehn Jahren haben sie sich daher verstärkt darum bemüht: - eine erfolgreiche, harmonische und ausgewogene Fremdenverkehrsentwicklung zu gewährleisten; - ein hohes Verbraucherschutzniveau für Touristen sicherzustellen und - den Schutz der Umwelt, in der Tourismus stattfindet, zu fördern, namentlich die ...[+++]

De laatste tien jaar hebben de Europese instellingen, zich bewust van de sleutelrol van het toerisme bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Gemeenschap, hun inspanningen op dit gebied sterk uitgebreid om te bereiken: - dat de ontwikkeling van het toerisme succesvol, harmonieus en evenwichtig verloopt; - dat de belangen van toeristen in hoge mate worden beschermd; - dat de omgeving waarin het toerisme plaatsvindt beter wordt beschermd, met inbegrip van het behoud van het natuurlijke en het culturele erfgoed.


Die Mitgliedstaaten können daher die obengenannten, von der französischen, der belgischen, der niederländischen und der britischen Firma bewirkten Umsätze unabhängig davon von der MwSt befreien, ob der Weizen aus Drittländern oder aus der Gemeinschaft stammt.

Bijgevolg kan de verkoop van de Franse, Belgische, Nederlandse en Britse ondernemingen door de Lid-Staten worden vrijgesteld, ongeacht of de tarwe al dan niet van communautaire oorsprong is.


w