Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigen
Besondere Sitzanforderungen berücksichtigen
Besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen
Besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen
Besonderen Sitzwünschen entgegenkommen
Fragile Staatlichkeit
Fragilitas
Fragilität
INCAF-Netzwerk
Internationales Netzwerk für Konflikt und Fragilität
Staatliche Fragilität
Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

Traduction de «fragilität berücksichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fragile Staatlichkeit | Fragilität | staatliche Fragilität

fragiliteit | onstabiliteit




INCAF-Netzwerk | Internationales Netzwerk für Konflikt und Fragilität

Incaf | Internationaal Netwerk betreffende conflicten en onstabiele situaties


Fragilitas | Fragilität

breekbaarheid | broosheid | fragilitas




Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Resilienzkonzept der EU verlangt mehrere Sektoren und Ebenen (lokal, national, regional, global) erfassende Konzepte, welche die vernetzten und kausalen Zusammenhänge zwischen Vulnerabilität und Fragilität berücksichtigen und zugleich die Kapazitäten jeder einzelnen Ebene und jedes einzelnen Sektors optimieren.

De EU-aanpak inzake weerbaarheid vereist multisectorale benaderingen op meerdere niveaus (op lokaal, regionaal, nationaal en mondiaal niveau) waarmee de onderling verbonden, causale factoren in de dynamiek van kwetsbaarheid en onstabiliteit worden aangepakt en tevens de capaciteiten op elk niveau of in elke sector worden geoptimaliseerd.


Der neue Rahmenaktionsplan sollte daher bei der Auslotung der am besten geeigneten Optionen der Katastrophenvorsorge die Fragilität eines Staates und etwaige Konflikte berücksichtigen.

Het nieuwe kader moet daarom bij de besluitvorming over wat de beste manier is om rampenrisico´s te beperken rekening houden met factoren als onstabiliteit en conflicten in bepaalde landen.


Das Resilienzkonzept der EU verlangt mehrere Sektoren und Ebenen (lokal, national, regional, global) erfassende Konzepte, welche die vernetzten und kausalen Zusammenhänge zwischen Vulnerabilität und Fragilität berücksichtigen und zugleich die Kapazitäten jeder einzelnen Ebene und jedes einzelnen Sektors optimieren.

De EU-aanpak inzake weerbaarheid vereist multisectorale benaderingen op meerdere niveaus (op lokaal, regionaal, nationaal en mondiaal niveau) waarmee de onderling verbonden, causale factoren in de dynamiek van kwetsbaarheid en onstabiliteit worden aangepakt en tevens de capaciteiten op elk niveau of in elke sector worden geoptimaliseerd.


q. empfiehlt sicherzustellen, dass friedenssichernde Mandate die langfristige Notwendigkeit des Aufbaus von Staaten und Institutionen und Förderung der Demokratie berücksichtigen und sich dabei auf einen umfassenden Ansatz konzentrieren, um gegen die grundlegenden Ursachen von Konflikten und staatlicher Fragilität vorzugehen;

q. ervoor te zorgen dat vredeshandhavingsmandaten in overeenstemming zijn met de langetermijnbehoeften wat betreft institutionele opbouw en ondersteuning van de democratie, en daarbij te kiezen voor een alomvattende benadering om de oorzaken van conflicten en fragiliteit aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
empfiehlt sicherzustellen, dass friedenssichernde Mandate die langfristige Notwendigkeit des Aufbaus von Staaten und Institutionen und Förderung der Demokratie berücksichtigen und sich dabei auf einen umfassenden Ansatz konzentrieren, um gegen die grundlegenden Ursachen von Konflikten und staatlicher Fragilität vorzugehen;

ervoor te zorgen dat vredeshandhavingsmandaten in overeenstemming zijn met de langetermijnbehoeften wat betreft institutionele opbouw en ondersteuning van de democratie, en daarbij te kiezen voor een alomvattende benadering om de oorzaken van conflicten en fragiliteit aan te pakken;


Der neue Rahmenaktionsplan sollte daher bei der Auslotung der am besten geeigneten Optionen der Katastrophenvorsorge die Fragilität eines Staates und etwaige Konflikte berücksichtigen.

Het nieuwe kader moet daarom bij de besluitvorming over wat de beste manier is om rampenrisico´s te beperken rekening houden met factoren als onstabiliteit en conflicten in bepaalde landen.


5. fordert die Kommission auf, die spezifischen Gegebenheiten und die Fragilität der betroffenen Inselregionen und Regionen in äußerster Randlange zu berücksichtigen;

5. verzoekt de Commissie met het specifieke karakter en de kwetsbaarheid van de getroffen eilandgebieden en ultraperifere regio's rekening te houden;


Im Kontext dieser Überlegungen müssen wir im Hinblick auf die Risiken im Zusammenhang mit GVO auch die sozioökonomischen Kriterien berücksichtigen und prüfen, wie wir die Anwendung wissenschaftlicher Kenntnisse verbessern, harmonisierte Schwellenwerte für die Kennzeichnung aufstellen und schließlich die Fragilität bestimmter sensibler oder geschützter Bereiche berücksichtigen können.

Tevens moeten wij in het kader van deze gedachtewisselingen rekening houden met de sociaaleconomische criteria bij het beheer van risico’s die ggo’s met zich meebrengen. We moeten bekijken hoe het functioneren van de wetenschappelijke expertise kan worden verbeterd en geharmoniseerde etiketteringsnormen opstellen en tot slot rekening houden met de kwetsbaarheid van sommige grondgebieden die gevoelig of beschermd zijn.


12. bestätigt, dass ein umfassendes Modell für Fragilität und Entwicklung bestehende lokale, regionale und kontinentale Initiativen wie das kürzlich beschlossene "Konzept der Afrikanischen Union für den Wiederaufbau und die Entwicklung nach Konflikten", die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), den Afrikanischen Peer-Review-Mechanismus und die Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung berücksichtigen muss; fordert die Kommission daher auf, Maßnahmen zur Stärkung der Süd-Süd-Zusammenarbeit auf ...[+++]

12. is van mening dat een alomvattend model inzake onstabiliteit en ontwikkeling rekening dient te houden met de bestaande plaatselijke, regionale en continentale initiatieven zoals het recente beleidskader van de AU inzake wederopbouw en ontwikkeling na een conflict, het NEPAD (New Partnership for Africa's Development), het African Peer Review Mechanism en het Handvest inzake democratie, verkiezingen en governance in Afrika; verzoekt de Commissie derhalve steun te verlenen voor inspanningen om de zuid-zuidsamenwerking op dit gebied te versterken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragilität berücksichtigen' ->

Date index: 2023-04-05
w