Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen sie bitte unsere behörden " (Duits → Nederlands) :

Wenn Sie etwas in diesem Merkblatt nicht verstehen, fragen Sie bitte unsere Behörden.

Indien er in deze folder iets is wat u niet begrijpt, vraag dan uitleg aan onze autoriteiten.


Falls Sie nicht sicher sind, ob Sie sich in Haft befinden, fragen Sie bitte die Behörden, Ihren Vertreter oder Ihren Rechtsbeistand (24) so bald wie möglich.

Indien u niet zeker weet of u in bewaring wordt gehouden, vraag dan zo spoedig mogelijk uitleg aan de autoriteiten, uw vertegenwoordiger of uw juridisch adviseur (24).


Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Helpdesk der Zentralen Datenbank der Unternehmen: 02-277 64 00.

Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen op het nummer 02-277 64 00.


BITTE FRAGEN SIE NACH, WENN SIE ETWAS NICHT VERSTEHEN ODER ANDERE FRAGEN HABEN!

INDIEN ER IETS IS WAT U NIET BEGRIJPT OF INDIEN U NOG ANDERE VRAGEN HEEFT, VRAAG DAN OM UITLEG!


– Sehr geehrter Herr Präsident, ein Hinweis zur Geschäftsordnung: Die Mitglieder dieses Hauses haben unterschiedliche Ansichten zu den debattierten Fragen, Sie als unser Präsident haben jedoch das Recht und in der Tat auch die Pflicht, Kollegen darin zu beraten, in welcher Art sie ihre Ansichten ausdrücken können, die auszudrücken sie das Recht haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde. De leden van dit huis zullen verschillende standpunten hebben over de kwestie die we hier bespreken, maar u heeft als voorzitter het recht en zelfs de plicht om collega's te adviseren hoe zij deze standpunten, waarvan ze het recht hebben deze te uiten, kunnen verwoorden.


Aber zurück zu meiner Region – übrigens, Robert Evans, das Vereinigte Königreich produziert jetzt Autos in einer Zahl, die dem historischen Hoch nahekommt, und wir haben mehr Fahrzeughersteller im Vereinigten Königreich als jedes andere Land der Europäischen Union, also machen Sie bitte unsere Autoindustrie nicht schlecht –, auf der Autobahn in meiner Gegend haben wir Großbritanniens erste intelligente Fernverkehrsstraße, die entsprechend dem Verkehrsfluss Spuren öffnet und Geschwindigkeiten steuert, und ich kann Ihnen sagen, dass nicht nur der ...[+++]

In de regio waar ik woon – en het Verenigd Koninkrijk produceert nu overigens bijna net zoveel auto’s als op haar historisch hoogtepunt, en we hebben in het Verenigd Koninkrijk meer autoproducenten dan in enig ander land van de Europese Unie, dus, Robert Evans, kleineer onze auto-industrie alstublieft niet – beschikt de lokale snelweg over de eerste intelligente snelweg in Groot-Brittannië, waarmee rijstroken worden geopend en de snelheid wordt gecontroleerd naar gelang de verkeersstroom, en ik kan u meedelen dat het verkeer niet alleen soepeler doorstroo ...[+++]


Für zusätzliche Auskünfte bezüglich des Inhalts dieses Rundschreibens nehmen Sie bitte Kontakt mit der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, Soziale Massnahmen und Gesundheit, Direktion der öffentlichen Aufträge auf: H. Olivier Ringoet, Attaché, Tel. 081-32 37 99.

Voor verdere informatie over de inhoud van deze omzendbrief kunt u terecht bij het Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid, Directie Overheidsopdrachten : de heer Olivier Ringoet, attaché, tel. 081-32 37 99.


Zeigen Sie bitte Interesse an ihnen, laden Sie sie in ihre Büros ein, hören Sie ihnen zu, und unterzeichnen Sie die schriftliche Erklärung Nr. 13/2009, die für sie – diese Generation an der östlichen Grenze unseres geeinten Europas – erstellt wurde, um ihnen die Freiheit zu geben, sich zu äußern.

Toont u alstublieft belangstelling voor hen, nodig hen uit in uw kantoor, luister naar hen en onderteken de schriftelijke verklaring nr. 13/2009, die is opgesteld om vrijheid van meningsuiting te geven aan henzelf, aan deze generatie uit de oostelijke grensstreek van ons verenigde Europa.


Der irischen Regierung überbringen Sie bitte unsere Sorge bezüglich der Sicherheit von Kindern in Schulbussen in Irland.

Brengt u alstublieft aan de Ierse regering onze bezorgdheid over inzake de veiligheid van kinderen die gebruik maken van het schoolvervoer in Ierland.


Erwähnen Sie bitte auch die Referenznummer 20009000 auf dem Briefumschlag. Für weitere Informationen können Sie uns immer auf der Nummer 02/715 09 82 anrufen. Fragen Sie dann bitte nach Gilles Klass oder Jef Maesele.

Voor meer informatie kunt u terecht op het nummer 02/715 09 82, u vraagt naar Gilles Klass of Jef Maeseele.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen sie bitte unsere behörden' ->

Date index: 2022-04-05
w