Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisiertes Stabilitätsprogramm
Datum der letzten Fortschreibung
ESP
Elektronisches Stabilitätsprogramm
Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm
Stabilitätsprogramm

Traduction de «fortschreibung des stabilitätsprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elektronisches Stabilitätsprogramm

Elektronische stabilisatieprogramma | ESP


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Stabilitätsprogramm [ Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]


elektronisches Stabilitätsprogramm | ESP [Abbr.]

elektronisch stabiliteitsprogramma | ESP [Abbr.]




aktualisiertes Stabilitätsprogramm

geactualiseerd stabiliteitsprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fortschreibung des Stabilitätsprogramms beruht auf der notwendigen Korrektur des öffentlichen Defizits, das mit 6,2 % des BIP im Jahr 2005 den Projektionen zufolge erheblich über dem Referenzwert von 3 % des BIP liegen wird.

De actualisering van het stabiliteitsprogramma is gebaseerd op de noodzaak het overheidstekort te corrigeren, dat volgens de prognoses met 6,2 % van het BBP in 2005 de referentiewaarde van 3 % aanzienlijk zal overschrijden.


In der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms wird das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2002 auf 2,8 % des BIP geschätzt, d.h. ein Niveau, das über dem in der Frühwarnung empfohlenen Niveau und weit über dem Wert von 1,4 % des BIP liegt, der in der vorhergehenden Fortschreibung projiziert worden war.

In het geactualiseerde stabiliteitsprogramma wordt het tekort van de algemene overheid voor 2002 op 2,8% van het BBP geraamd, hetgeen hoger is dan aanbevolen in de vroegtijdige waarschuwing, en veel hoger dan de 1,4% van het BBP die in de vorige geactualiseerde versie in het vooruitzicht was gesteld.


In der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms wird eine Verbesserung der öffentlichen Finanzlage projiziert, so dass nach dem gesamtstaatlichen Defizit von 1,1 % des BIP im Jahr 2000 in den Jahren 2001-03 ein ausgeglichener Haushalt und in den Folgejahren ein geringfügiger Überschuss zu verzeichnen sein wird.

Volgens het geactualiseerde programma zal de situatie van de overheidsfinanciën in gunstige zin evolueren van een tekort van 1,1% van het BBP in 2000 naar een evenwicht in 2001-03 en een klein overschot in de daaropvolgende jaren.


Nachdem der Rat eine deutliche Abweichung der Haushaltsentwicklung in Jahr 2002 von den Projektionen in der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms für 2001 festgestellt hat und diese Abweichung seiner Auffassung nach in den Plänen für 2003 nicht korrigiert wird, hat er am 21. Januar 2003 eine Empfehlung für eine Frühwarnung an Frankreich angenommen, um das Entstehen eines übermäßigen Defizits zu verhindern.

Na te hebben vastgesteld dat de begrotingsontwikkelingen in 2002 aanzienlijk afwijken van de prognoses van de geactualiseerde versie 2001 van het stabiliteitsprogramma, en aangezien deze afwijking in de plannen voor 2003 niet wordt gecorrigeerd, heeft de Raad op 21 januari 2003 een aanbeveling aangenomen om aan Frankrijk een vroegtijdige waarschuwing te richten teneinde te voorkomen dat er een buitensporig tekort ontstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat stellt fest, dass damit - wenn auch zwei Jahre später als in der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms vom vergangenen Jahr geplant - bis 2006 ein ausgeglichener Haushalt erreicht werden dürfte.

De Raad merkt op dat dit in 2006 tot begrotingsevenwicht zou moeten leiden, hoewel dit twee jaar later is dan in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van vorig jaar stond.


Allerdings weist die Fortschreibung des Stabilitätsprogramms die gleichen Informationsdefizite auf wie die beiden vorangegangenen Programme, was eine Bewertung sowohl des makroökonomischen Szenarios als auch der geschätzten strukturellen Haushaltsposition erschwert.

Het geactualiseerde programma vertoont echter hetzelfde gebrek aan informatie als de voorafgaande twee programma's, waardoor het macro-economische scenario en de raming van de onderliggende begrotingssituatie moeilijker kunnen worden beoordeeld.


(4) Das gesamtstaatliche Defizit in Frankreich für 2002 wird nun von der französischen Regierung auf 2,8 % des BIP, von der Kommission auf 2,7 % des BIP geschätzt und liegt somit 1,4 Prozentpunkte über dem in der Fortschreibung 2001 des Stabilitätsprogramms ursprünglich festgelegten Ziel.

(4) Het algemene overheidstekort in Frankrijk wordt nu voor 2002 door de Franse autoriteiten geraamd op 2,8 % van het BBP, en door de Commissie op 2,7 % van het BBP, dus 1,4 procentpunt hoger dan het oorspronkelijke streefcijfer in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van 2001.


(3) In der Fortschreibung 2001 des französischen Stabilitätsprogramms, zu der der Rat am 12. Februar 2002 eine Stellungnahme abgegeben hat(3), strebte die französische Regierung für 2002 ein gesamtstaatliches Defizit von 1,4 % des BIP und für 2003 von 1,3 % des BIP an.

(3) In het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Frankrijk, waarover de Raad op 12 februari 2002 advies heeft uitgebracht(3), streven de Franse autoriteiten naar een overheidstekort van 1,4 % van het BBP in 2002 en van 1,3 % van het BBP in 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschreibung des stabilitätsprogramms' ->

Date index: 2024-03-15
w