Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forschung intensiviert werden " (Duits → Nederlands) :

16. betont, dass die Forschung intensiviert werden muss und angemessene Finanzmittel dafür bereitgestellt und Fanggeräte und -methoden entwickelt werden müssen, mit den unerwünschte Beifänge vermieden werden; fordert die Kommission auf, ausreichende und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen und den Mitgliedstaaten hierfür finanzielle Unterstützung zu gewähren; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass zu diesem Zweck die Frage der Bewirtschaftung gemischter Fischereien angegangen wird; merkt an, dass die bestehende Technologie zur Verringerung oder Abschaffung von Rückwürfen nicht für alle Arten der Fischerei gleichermaßen wirksam ist; for ...[+++]

16. wijst op de noodzaak van meer wetenschappelijk onderzoek en de toewijzing van voldoende middelen hiervoor, en benadrukt dat er vistuig en visserijtechnieken moeten worden ontwikkeld waarmee ongewenste vangst vermeden wordt; vraagt de Commissie om met het oog hierop voldoende en gepaste maatregelen voor te stellen en de lidstaten voldoende financiële ondersteuning te bieden; pleit hiertoe voor een beter beheer van gemengde visserijen; merkt op dat de bestaande technologie voor het beperken en uitbannen van teruggooi niet voor alle soorten visserij even doeltreffend is; verzoekt de Commissie in dat verband om partnerschappen tussen ...[+++]


16. betont, dass die Forschung intensiviert werden muss und angemessene Finanzmittel dafür bereitgestellt und Fanggeräte und -methoden entwickelt werden müssen, mit den unerwünschte Beifänge vermieden werden; fordert die Kommission auf, ausreichende und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen und den Mitgliedstaaten hierfür finanzielle Unterstützung zu gewähren; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass zu diesem Zweck die Frage der Bewirtschaftung gemischter Fischereien angegangen wird; merkt an, dass die bestehende Technologie zur Verringerung oder Abschaffung von Rückwürfen nicht für alle Arten der Fischerei gleichermaßen wirksam ist; for ...[+++]

16. wijst op de noodzaak van meer wetenschappelijk onderzoek en de toewijzing van voldoende middelen hiervoor, en benadrukt dat er vistuig en visserijtechnieken moeten worden ontwikkeld waarmee ongewenste vangst vermeden wordt; vraagt de Commissie om met het oog hierop voldoende en gepaste maatregelen voor te stellen en de lidstaten voldoende financiële ondersteuning te bieden; pleit hiertoe voor een beter beheer van gemengde visserijen; merkt op dat de bestaande technologie voor het beperken en uitbannen van teruggooi niet voor alle soorten visserij even doeltreffend is; verzoekt de Commissie in dat verband om partnerschappen tussen ...[+++]


„Eine der wichtigsten Botschaften, die von der heute bei der WHO in Genf stattfindenden Tagung der internationalen Gemeinschaft ausgehen muss, ist die, dass die medizinische Erforschung von Ebola intensiviert werden muss," ergänzte das für Forschung, Innovation und Wissenschaft zuständige Mitglied der EU-Kommission, Máire Geoghegan-Quinn.

"De internationale gemeenschap komt vandaag op een door de WHO georganiseerde ontmoeting in Genève bijeen. Een van de belangrijkste boodschappen is dat meer medisch onderzoek naar ebola nodig is", aldus Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn".


Zugleich muss zweitens die Forschung intensiviert werden.

Ten tweede moet ook het onderzoek worden geïntensiveerd.


(9) Darüber hinaus sollte der Dialog zwischen Wissenschaft und Gesellschaft in Europa intensiviert werden, um eine Wissenschafts- und Forschungsagenda zu entwickeln, die den Anliegen der Bürger, u.a. durch Förderung des kritischen Nachdenkens, Rechnung trägt; Ziel dabei sollte die Stärkung des Vertrauens der Öffentlichkeit in die Forschung sein.

(9) De dialoog tussen wetenschap en samenleving in Europa moet bovendien worden verdiept om te komen tot een wetenschaps- en onderzoeksagenda die beantwoordt aan de behoeften van de burgers, onder meer door kritische reflectie te bevorderen, en die zich voorts richt op de versterking van het vertrouwen van het publiek in de wetenschap.


16. betont, dass wissenschaftliche Forschung, technologische Entwicklung und Innovation Kernelemente der wissensgestützten Wirtschaft und Schlüsselfaktoren für Wachstum und nachhaltige Entwicklung, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, Beschäftigung und die Verwirklichung der Zielvorgaben der Lissabon-Strategie sind; ist der Auffassung, dass die Forschungsbemühungen intensiviert und auf der Ebene der Union konsolidiert werden sollten, indem Exze ...[+++]

16. benadrukt dat wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie de kern vormen van de kenniseconomie en sleutelactoren zijn voor groei en duurzame ontwikkeling, concurrentievermogen van bedrijven, werkgelegenheid, en voor het halen van de doelstellingen van de strategie van Lissabon; is van mening dat onderzoeksinspanningen moeten worden gestimuleerd en geconsolideerd op EU-niveau, zodat centra van uitmuntendheid worden ontwikkeld, er toegevoegde waarde ontstaat voor de industrie, het MKB en de burgers van Europa, waarbij de samenwerking tussen particuliere en publieke actoren wordt bevorderd, met name op het gebi ...[+++]


Die Förderung von Forschung und Entwicklung aus öffentlichen Mitteln soll durch eine wirksamere Koordinierung auf europäischer Ebene entsprechend den Zielen des Europäischen Forschungsraums intensiviert werden. Darüber hinaus sollen Anreize geschaffen werden, um Investitionen der Privatwirtschaft zu fördern und die Beteiligung der Entwicklungsländer in allen Phasen des Forschungsprozesses zu gewährleisten.

De openbare steun voor onderzoek en ontwikkeling wordt geïntensiveerd via een betere coördinatie in Europa overeenkomstig de doelstellingen van de Europese onderzoeksruimte, en aansporingsmaatregelen ter bevordering van particuliere investeringen, terwijl er tevens voor zal worden gezorgd dat de ontwikkelingslanden bij alle stadia van het onderzoeksproces worden betrokken.


Der Rat hat auf Initiative des Vorsitzes die Kommission ersucht, in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und in Verbindung mit den bestehenden Mechanismen noch vor Ende 2000 eine Sachverständigengruppe einzusetzen, die die Aufgabe hat, eine Bestandsaufnahme der Forschung über BSE und die Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den Mitgliedstaaten zu erstellen, den Austausch wissenschaftlicher Daten zwischen den Forschungsteams zu fördern und anzugeben, welche laufenden Forschungsarbeiten intensiviert und welche neuen Maßnahmen ergriffen werden ...[+++]

Gevolg gevend aan een initiatief van het Voorzitterschap, heeft de Raad de Commissie verzocht om in overleg met de lidstaten en in samenwerking met de bestaande mechanismen, vóór eind 2000 een groep van deskundigen in het leven te roepen die tot taak heeft de balans op te maken van het in de lidstaten verrichte onderzoek naar BSE en de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, de uitwisseling te bevorderen van wetenschappelijke informatie tussen teams van onderzoekers en aan te geven welke bestaande onderzoeksactiviteiten moeten worden versterkt en welke nieuwe activiteiten moeten worden ondernomen.


Die flankierenden Maßnahmen zur industriellen Anpassung müssen intensiviert werden, um - die Aktivitäten im Bereich der Innovation und der Forschung und technologischen Entwicklung zu verstärken; - die Anpassung der Arbeitnehmer und der Führungskräfte an die industriellen Veränderungen zu erleichtern; - das Know-how der Unternehmen zu stärken.

De begeleidende maatregelen bij de industriële veranderingen moeten worden uitgebreid met het oog op : - stimulering van innovatie en van onderzoek en technologische ontwikkeling; - betere aanpassing van arbeiders en bedrijfsleiders aan industriële veranderingen; - verbetering van de know-how van de ondernemingen.


der politische Dialog und der Strategiedialog zu wichtigen Fragen mit den Partnerländern, auch im Rahmen des Prozesses der Strategie zur Armutsbekämpfung, intensiviert wird; Mittel zur Bekämpfung der drei Krankheiten bereitgestellt werden, einschließlich der Unterstützung der Strategie zur Armutsbekämpfung mit vorrangiger Ausrichtung auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und durch äußerst kosteneffiziente Maßnahmen, mit denen rasche Ergebnisse erzielt werden können; in den Partnerländern für alle Bereiche einer in ...[+++]

de politieke en beleidsdialoog met de partnerlanden over sleutelkwesties, ook in de context van de armoedebestrijdingsstrategie, te versterken; middelen te verstrekken om de drie ziekten te bestrijden, onder meer door middel van steun voor de armoedebestrijdingsstrategie met een sterke nadruk op de verwezenlijking van de MDG's en door middel van in hoge mate kosteneffectieve acties die snel resultaat opleveren; in de partnerlanden capaciteit op te bouwen op alle gebieden van de integrale respons op de drie ziekten (preventie, behandeling, verzorging en onderzoek) met name door middel van de ontwikkeling van de gezondheidszorgstelsels, ...[+++]


w