Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschritte erzielt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere bei der Windenergie wurden gute Forschritte erzielt, die bereits 5 Jahre früher als erwartet das für 2010 gesteckte Ziel von 40 GW [11] erreicht hat.

Enkele zullen hun streefdoel vroeger bereiken. Vooral bij windenergie is goede vooruitgang gemaakt en kon het vastgestelde doel van 40 GW in 2010[11] vijf jaar vroeger dan gepland worden behaald.


Es gibt etliche Bereiche, in denen Forschritte erzielt wurden, aber es gibt natürlich auch Gebiete, die Anlass zur Kritik geben. Das gilt insbesondere für den Bereich interne Politiken, bei dem aus dem Bericht des Rechnungshofs hervorgeht, dass sich die Lage im Vergleich zum Vorjahr im Grunde genommen verschlechtert hat.

Op diverse plaatsen zijn vorderingen gemaakt, maar er is natuurlijk ook reden voor kritiek, speciaal wat betreft het interne beleid, waar regelrecht sprake is van achteruitgang ten opzichte van vorig jaar, zoals uit het verslag van de Rekenkamer blijkt.


Bei diesen drei Ländern sind wir mit drei unterschiedlichen Situationen konfrontiert, doch in allen drei Fällen können wir sagen, dass weniger Forschritte erzielt wurden, als wir es uns in Bezug auf die Bürgerfreiheiten und -rechte gewünscht hätten.

De situatie verschilt er van land tot land, maar voor elk van de drie landen geldt dat op het gebied van de vrijheden en burgerrechten niet de vooruitgang is geboekt die wij graag hadden gezien.


257. nimmt zur Kenntnis, das gemäß der Benchmark-Formel 35% hauptsächlich für Bildung und Gesundheit bereitgestellt werden sollen, die die beiden wichtigsten Sektoren in den MDG sind; stellt fest, dass die Zahlen, die dem DAC für die Mittelbindungen 2002 in diesen Sektoren mitgeteilt wurden , nach wie vor weit von diesem Ziel entfernt sind und dass mit den im Strukturanpassungsprogramm genannten Konditionalitäten eine so große Lücke höchstwahrscheinlich nicht geschlossen werden kann; stellt allerdings fest, dass die regionalen Zahlen für Asien und Lateinamerika zeigen, dass bedeutende Forschritte erzielt wurden; fordert die Kommission ...[+++]

257. merkt op dat in de formulering van de uitgangspositie de eis wordt gesteld dat de 35% ten goede moet komen aan "met name onderwijs en gezondheidszorg", de twee belangrijkste sectoren in de MDG's; merkt voorts op dat de voor 2002 aan de DAC gemelde cijfers over de vastleggingen voor deze sectoren ver van dit streefpercentage verwijderd blijven en dat de voorwaarden van structurele aanpassingsprogramma's hoogstwaarschijnlijk niet de reden vormen voor een zo groot verschil; tekent hierbij echter aan dat de regionale cijfers voor Azië en Latijns-Amerika aanzienlijke vooruitgang laten zien; verzoekt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere bei der Windenergie wurden gute Forschritte erzielt, die bereits 5 Jahre früher als erwartet das für 2010 gesteckte Ziel von 40 GW [11] erreicht hat.

Enkele zullen hun streefdoel vroeger bereiken. Vooral bij windenergie is goede vooruitgang gemaakt en kon het vastgestelde doel van 40 GW in 2010[11] vijf jaar vroeger dan gepland worden behaald.


C. in der Erwägung, dass beim Übergang zu einem Mehrwertsteuersystem, bei dem uneingeschränkt das Ursprungslandprinzip angewandt wird, bisher keine nennenswerten Forschritte erzielt wurden, und dass das derzeitige System nicht nur wenig transparent ist, Bürger und Unternehmen zu stark belastet sowie zu stark für Betrügereien anfällig ist, sondern auch die Vollendung des Binnenmarkts behindert,

C. overwegende dat tot dusverre geen significante voortgang is geboekt bij de overgang naar een BTW-stelsel waarin het beginsel van het land van oorsprong onverkort geldt, en dat het huidige stelsel niet alleen weinig transparant is, zeer zwaar is voor de burgers en het bedrijfsleven en te fraudegevoelig is, maar bovendien de voltooiing van de interne markt belemmert,


C. in der Erwägung, dass beim Übergang zu einem Mehrwertsteuersystem, bei dem uneingeschränkt das Ursprungslandsprinzip angewandt wird, bisher keine nennenswerten Forschritte erzielt wurden, und dass das derzeitige System nicht nur wenig transparent ist, Bürger und Unternehmen zu stark belastet sowie zu stark für Betrügereien anfällig ist, sondern auch die Vollendung des Binnenmarkts behindert,

C. overwegende dat tot dusverre geen significante voortgang is geboekt bij de overgang naar een BTW-stelsel waarin het beginsel van het land van oorsprong onverkort geldt, en dat het huidige stelsel niet alleen weinig transparant is, zeer zwaar is voor de burgers en het bedrijfsleven en te fraudegevoelig is, maar bovendien de voltooiing van de interne markt belemmert,




D'autres ont cherché : forschritte erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschritte erzielt wurden' ->

Date index: 2023-07-07
w