Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale 3-D-Modelle animieren
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Protektionismus
Protektionismus im internationalen Handel
Tierkörper formen
Verstoß gegen die Formen
Zeitlich beschraenkter Protektionismus
Zierstücke formen

Traduction de «formen des protektionismus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Protektionismus

protectionisme [ bescherming van de tarieven ]




Protektionismus im internationalen Handel

protectionisme in de internationale handel




Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan




digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Zierstücke formen

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird darauf hinarbeiten, dass in FHA und im TiSA Regeln für den elektronischen Geschäftsverkehr und den grenzüberschreitenden Datenverkehr festgelegt werden, und gegen neue Formen des digitalen Protektionismus vorgehen, wobei die EU-Regeln zum Datenschutz und zur Privatheit von Daten hiervon unberührt bleiben und strikt eingehalten werden.

De Commissie zal trachten gebruik te maken van vrijhandelsovereenkomsten en de TiSA om regels op te stellen voor e-handel en grensoverschrijdende gegevensstromen en om nieuwe vormen van digitaal protectionisme te bestrijden, volledig in overeenstemming met en onverminderd de EU-wetgeving op het gebied van gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, en


Diese Verordnung sollte als Instrument genutzt werden, um die internationale Wettbewerbsfähigkeit zu unterstützen und einen Beitrag zur Verringerung des Risikos des Protektionismus zu leisten, während gleichzeitig europäische Werte und Geschäftsinteressen gefördert werden, sowie als Instrument für einen freien und fairen Handel, das die effektive Integration und Umsetzung von Sozial- und Umweltnormen in den Beziehungen zu den Partnerländern in die allgemeine Praxis umsetzen kann, einschließlich der Förderung neuer Formen der Beschäftigungsp ...[+++]

Deze verordening moet worden gebruikt als een middel om het internationale concurrentievermogen te stimuleren en bij te dragen aan een verkleining van het risico van protectionisme, terwijl zij tegelijkertijd de Europese waarden en commerciële belangen moet bevorderen. Zij moet voorts dienen als instrument voor vrije en eerlijke handel met behulp waarvan de sociale en milieunormen daadwerkelijk in partnerlanden kunnen worden ingevoerd en nageleefd, inclusief de bevordering van nieuwe vormen van werkgelegenheidsbeleid en het creëren va ...[+++]


Sagen wir also „Nein!“ zu allen Formen des Protektionismus und „Ja!“ zur Offenheit und zum Wettbewerb; der Sektor, der dies am besten sicherstellen kann, ist tatsächlich der elektronische Kommunikationssektor und die Telekommunikationsmärkte.

Laten we dus 'nee' zeggen tegen elke vorm van protectionisme en 'ja' tegen openheid en concurrentie. De sector die daar het beste voor kan zorgen is de sector elektronische communicatie, de telecommarkt.


Er hat es sich als Mitglied des Europäischen Parlaments zur Aufgabe gemacht, den Protektionismus in all seinen Formen zu bekämpfen.

Ik heb mijn ambtstermijnen als lid van het Europees Parlement dan ook gewijd aan de strijd tegen de verschillende vormen van protectionisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können die neue und flexible Wirtschaft und ihre Möglichkeiten begrüßen oder uns in verschiedene Formen des Protektionismus zurückziehen.

We kunnen de nieuwe, flexibele economie met haar kansen verwelkomen, of ons terugtrekken in verschillende vormen van protectionisme.


Wir sind entschieden gegen die missbräuchliche Anwendung von Antidumpingmaßnahmen sowie gegen Formen des verdeckten, nicht verabredeten Protektionismus, die als Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs dargestellt und deren wir von unseren internationalen Konkurrenten bezichtigt werden.

We benadrukken dat wij tegen een verkeerd gebruik van antidumpingmaatregelen zijn en tegen vormen van verborgen en niet overeengekomen protectionisme onder het mom van de bestrijding van oneerlijke concurrentie, waar wij door onze concurrenten overal ter wereld van worden beschuldigd.


Soweit die Fair-Trade-Initiativen privatwirtschaftlich und mit freiwilliger Beteiligung arbeiten, entspricht der faire Handel den Grundsätzen eines nichtdiskriminierenden multilateralen Handelssystems, da er keine Importbeschränkungen oder andere Formen des Protektionismus verlangt.

Voor zover "fair trade"-initiatieven particuliere initiatieven blijven en gebaseerd zijn op vrijwilligheid, is "fair trade" consistent met een niet-discriminerend multilateraal handelssysteem, omdat "fair trade" geen invoerbeperkingen of andere vormen van protectionisme oplegt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formen des protektionismus' ->

Date index: 2023-06-07
w