Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Und folgende

Vertaling van "folgendes geschieht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geschieht dies nicht, so gilt die Anzahl der Zugangsbescheinigungen erneut für das darauf folgende akademische Jahr.

Zo niet, dan wordt het aantal toelatingsattesten verlengd voor het volgende academiejaar.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 27. Juni 2016 in Sachen der « Dranken Van Eetvelde » AG, der « Drankgigant » PGmbH und der « Bokslaar » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 2. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 319 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 und Artikel 63 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches gegen die in den Artikeln 15 und 22 der belgischen Verfassung und Artikel 8 der ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de nv « Dranken Van Eetvelde », de bvba « Drankgigant » en de bvba « Bokslaar » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 319, eerste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en 63, eerste lid van het btw-Wetboek de in de artikelen 15 en 22 van de Belgische Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten ...[+++]


Dies geschieht durch folgende spezifischen Tätigkeiten:

Dit zal worden bereikt door middel van de volgende specifieke activiteiten:


Folgendes geschieht in der Politik der Mitgliedstaaten: Sie haben den Pakt zu Einwanderung und Asyl unterzeichnet, in dem ausdrücklich erklärt wird, dass Nullzuwanderung für die Europäische Union schädlich und unrealistisch ist, doch dann stellen wir fest, dass der Innenminister meines Landes für die Schließung der Grenzen für die nächsten zwei Jahre eintritt.

Dit gebeurt er in het beleid van de lidstaten: zij hebben het pact inzake immigratie en asiel ondertekend, waarin uitdrukkelijk staat vermeld dat nulimmigratie schadelijk en onrealistisch is voor de Europese Unie, maar dan ontdekken wij dat de Minister van Binnenlandse Zaken van mijn land ervoor pleit om de grenzen de komende twee jaar dicht te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Zweck der Berechnung der Zahl der Entlassungen im Sinne des Absatzes 1 Buchstaben a, b und c kann Folgendes als Entlassung gelten: die Kündigung des Arbeitsverhältnisses des entlassenen Arbeitnehmers durch den jeweiligen Arbeitgeber oder die tatsächliche Beendigung des Arbeitsverhältnisses vor dessen geplantem Ende, wenn dies aus anderen als den einzelnen Arbeitnehmer betreffenden Gründen geschieht.

Voor de berekening van het aantal gedwongen ontslagen als bedoeld onder de punten a), b) en c) van de eerste alinea kan een ontslag worden meegeteld vanaf hetzij het moment van de individuele kennisgeving door de werkgever dat de arbeidsovereenkomst van de betrokken werknemer beëindigd wordt, hetzij het moment van de feitelijke beëindiging van een arbeidsovereenkomst voordat die afloopt, om redenen die geen verband houden met de betrokken individuele werknemer.


Zum Zweck der Berechnung der Zahl der Entlassungen im Sinne des Absatzes 1 Buchstaben a, b und c werden alle Arten von Entlassungen berücksichtigt, wobei Folgendes als Entlassung gilt: die Kündigung des Arbeitsverhältnisses des entlassenen Arbeitnehmers durch den jeweiligen Arbeitgeber oder die tatsächliche Beendigung des Arbeitsverhältnisses vor dessen geplantem Ende, wenn dies aus anderen als den einzelnen Arbeitnehmer betreffenden Gründen geschieht.

Voor de berekening van het aantal gedwongen ontslagen als bedoeld onder de punten a), b) en c) van de eerste alinea moeten alle soorten ontslagen in aanmerking worden genomen en worden meegeteld vanaf hetzij het moment van de individuele kennisgeving door de werkgever dat de arbeidsovereenkomst van de betrokken werknemer beëindigd wordt, hetzij het moment van de feitelijke beëindiging van een arbeidsovereenkomst voordat die afloopt, om redenen die geen verband houden met de betrokken individuele werknemer.


1. Die Kommission stellt fest oder fordert die Mitgliedstaaten auf festzustellen, ob eine bestimmte Art von Abfällen nicht mehr als Abfälle anzusehen ist. Dies geschieht auf folgender Grundlage:

1. De Commissie stelt vast of verzoekt de lidstaten vast te stellen of een bepaalde afvalstof niet langer als afvalstof behoeft te worden aangemerkt, ervan uitgaande dat:


Dies geschieht auf folgende Weise: Das Altöl wird gefiltert und entwässert, die Metalle werden entfernt, und das Öl wird zentrifugiert.

Deze behandeling vindt op de volgende wijze plaats: de afgewerkte olie wordt gefilterd en gedehydrateerd, de metalen worden verwijderd en de olie wordt gecentrifugeerd.


Die Zustellung der Entscheidung des beauftragten Beamten geschieht innerhalb folgender Fristen, die ab Datum der Empfangsbescheinigung des Postamts bezüglich der in § 2, Absatz 1, erwähnten Einsendung oder ggf. ab dem Eingang der in § 2, Absatz 3 erwähnten zusätzlichen Unterlagen gelten:

Verstuurd wordt de beslissing van de gemachtigd ambtenaar binnen volgende termijnen te rekenen vanaf het ontvangstbewijs van de post voor het versturen van het schrijven bedoeld in § 2, eerste lid, of, in voorkomend geval, te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvullende stukken bedoeld in § 2, derde lid :


Die Zustellung der Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums geschieht innerhalb folgender Fristen, die ab Datum der Empfangsbescheinigung des Postamts oder der in Artikel 115 genannten Abnahmebescheinigung gelten:

De beslissing van het College van burgemeester en schepenen moet verstuurd worden binnen onderstaande termijnen, te rekenen vanaf de datum van het ontvangbewijs of van het ontvangbewijs bedoeld in artikel 115 :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgendes geschieht' ->

Date index: 2025-05-03
w