Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folgenden beiden themen " (Duits → Nederlands) :

Unter Berücksichtigung der derzeitigen Drogensituation und der Erfordernisse für die Umsetzung der Strategie wird eine begrenzte Anzahl gezielter Aktionen aus jedem der beiden Politikbereiche und der drei bereichsübergreifende Themen zur Aufnahme in die Aktionspläne unter Zugrundelegung von unter anderem folgenden Kriterien ausgewählt werden:

Terdege rekening houdend met de huidige situatie op drugsgebied en de uitvoeringsbehoeften van de strategie, zal op elk van de twee beleidsgebieden en de drie transversale thema's een beperkt aantal gerichte acties worden geselecteerd om in de actieplannen te worden opgenomen, op basis van onder meer de volgende criteria:


– (PL) Auf dem kommenden Gipfeltreffen des Europäischen Rates, das für den 4. Februar vorgesehen ist, werden die Staats- und Regierungschefs über die folgenden beiden Themen sprechen: Die Energiepolitik der Gemeinschaft sowie Forschung und Entwicklung.

– (PL) Tijdens de komende top van de Europese Raad die staat gepland op 4 februari, zullen staatshoofden en regeringsleiders twee thema's bespreken: het energiebeleid van de Gemeenschap en onderzoek en ontwikkeling.


In den vergangenen beiden Jahren kristallisierten sich für Europa die folgenden beiden Themen, die ich ausdrücklich hervorheben möchte, als zentrale Schwerpunkte heraus.

De thema's die de afgelopen twee jaar centraal stonden voor Europa zijn de volgende, die ik graag wil benadrukken.


Unter Berücksichtigung der derzeitigen Drogensituation und der Erfordernisse für die Umsetzung der Strategie wird eine begrenzte Anzahl gezielter Aktionen aus jedem der beiden Politikbereiche und der drei bereichsübergreifende Themen zur Aufnahme in die Aktionspläne unter Zugrundelegung von unter anderem folgenden Kriterien ausgewählt werden:

Terdege rekening houdend met de huidige situatie op drugsgebied en de uitvoeringsbehoeften van de strategie, zal op elk van de twee beleidsgebieden en de drie transversale thema's een beperkt aantal gerichte acties worden geselecteerd om in de actieplannen te worden opgenomen, op basis van onder meer de volgende criteria:


Der Rat nahm Kenntnis von den vom Vorsitz vorgelegten Informationen über die Ergebnisse der Ministerkonferenz (Dok. 15210/11), auf der die beiden folgenden Themen behandelt wurden:

De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over de resultaten van de ministeriële conferentie (15210/11), die aan twee onderwerpen was gewijd:


Der Berichterstatter teilt die Ansicht der Kommission (Arbeitsdokument der Kommission), der zufolge die beiden Partner geleitet von ihrer gemeinsamen Überzeugung, dass die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte die beste Garantie für eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung und soziale Stabilität darstellt, einen regelmäßigen Meinungsaustausch zu folgenden Themen pflegen sollten: geschlechtsspezifische Diskriminierung, Minderheitenrechte, insbesondere die auf dem Kastensystem basierende Diskriminierung, Religi ...[+++]

De rapporteur deelt het standpunt van de Commissie, uitgedrukt in het Werkdocument van de diensten van de Commissie, blz. 14), dat, ‘in overeenstemming met hun gezamenlijke overtuiging dat de volledige eerbied voor de mensenrechten de beste garantie is voor duurzame economische ontwikkeling en sociale stabiliteit, de twee partners regelmatig van gedachten moeten wisselen over kwesties als: discriminatie op grond van geslacht, de rechten van minderheden, in het bijzonder discriminatie op grond van kaste, godsdienstvrijheid, de doodstraf, de strijd tegen terrorism ...[+++]


Die folgenden beiden, von der Kommission gewünschten horizontalen Themen ziehen sich wie ein roter Faden durch alle Programmebenen und werden bei der Auswahl der zu fördernden Projekte berücksichtigt:

Op verzoek van de Commissie wordt in het gehele programma op alle niveaus en bij de selectie van te financieren projecten rekening gehouden met de volgende twee horizontale thema's:


Die Kommissions dienststellen haben umfangreiche Konsultationen zu den beiden folgenden Themen durchgeführt: [21]

De diensten van de Commissie hebben een brede raadpleging gehouden over twee belangrijke kwesties op dit gebied [21]:


Die beiden folgenden, von der Kommission gewünschten horizontalen Themen ziehen sich wie ein roter Faden durch alle Programmebenen und werden bei der Auswahl der zu fördernden Projekte berücksichtigt:

Op verzoek van de Commissie zal op alle niveaus binnen het programma, en vooral bij de selectie van de te financieren projecten, rekening worden gehouden met twee horizontale thema's:


Das Seminar war insbesondere den folgenden beiden Themen gewidmet: Umsetzung der Leitmarkt­initiative und ihre Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und auf die Zielsetzungen der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und Wachstum sowie Zukunft dieser Initiative, die die Kommission in ihr neues Konzept für europäische Innovationspartner­schaften aufnehmen möchte.

Het seminar was gewijd aan twee onderwerpen: de uitvoering van het leidendemarktinitiatief en het effect daarvan op het concurrentievermogen van de Europese industrie en de doelstellingen van Europa 2020 voor groei en banen; en de toekomst van dit initiatief, dat de Commissie voorstelt op te nemen in het nieuwe concept "Europese innovatiepartnerschappen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden beiden themen' ->

Date index: 2021-11-07
w