Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Prüfungsergebnisse
Schlußfolgerungen
Und folgende

Vertaling van "folgende schlußfolgerungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]




aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Bei der Aufhebung der Entscheidung wird der Rat auf Empfehlung der Kommission tätig. Die Definition von "Regierung", "Defizit" und "Investition" sind im Protokoll über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit unter Bezug auf daß Europäische System Volkwirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG), zweite Fassung, festgelegt. Die von der Kommission übermittelten Daten, denen die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3605/93 von Griechenland im September 1999 gelieferten Informationen zugrunde liegen, lassen folgende Schlußfolgerungen zu:

(5) De Raad trekt op aanbeveling van de Commissie de beschikking in; de definities van "overheid", "tekort" en "investeringen" zijn vastgelegd in het protocol over de procedure bij buitensporige tekorten door verwijzing naar het Europees Stelsel van Economische Rekeningen (ESER), tweede uitgave; op grond van de gegevens die de Commissie heeft verstrekt na kennisgeving door Griekenland in september 1999 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 staan de volgende conclusies vast:


Daraus ergeben sich folgende Schlußfolgerungen:

Daaruit kunnen de volgende conclusies worden getrokken:


Der Vorsitz hat dazu auf der Tagung des Europäischen Rates in Tampere folgende Schlußfolgerungen gezogen:

De conclusies van de Europese Raad van Tampere hierover luiden als volgt:


Die in Anhang 1 bis zum Jahr 97/98 zusammengestellten Statistiken legen folgende Schlußfolgerungen nahe:

In Bijlage 1 staan diverse, tot 1997/1998 bijgewerkte statistieken, die onvermijdelijk tot de volgende conclusies leiden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten ersucht den Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, folgende Schlußfolgerungen in seinen Bericht zu übernehmen:

De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie werkgelegenheid en sociale zaken de volgende conclusies in haar verslag op te nemen:


In der letztgenannten Sitzung nahm er folgende Schlußfolgerungen an:

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen ersucht der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte den Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten, folgende Schlußfolgerungen in seinen Bericht zu übernehmen:

Naar aanleiding van het bovenstaande verzoekt de Commissie juridische zaken en rechten van de burger de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken de volgende conclusies in haar verslag op te nemen:


Der Ausschuß für bürgerliche Freiheiten und innere Angelegenheiten ersucht den Ausschuß für Recht und Bürgerrechte, der federführend befaßt ist, folgende Schlußfolgerungen in seinen Bericht einzubeziehen:

De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie juridische zaken en rechten van de burger in haar verslag de volgende conclusies op te nemen:


Auf der Grundlage dieser Überlegungen ersucht der Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien den Ausschuß für Recht und Bürgerrechte, folgende Schlußfolgerungen in seinen Bericht aufzunehmen:

Op basis van al die overwegingen vraagt de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media de Commissie juridische zaken en rechten van de burger om in haar verslag de volgende conclusies op te nemen:


Dennoch ermöglicht die Analyse der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben folgende Schlußfolgerungen :

Analyse van de informatie uit de lidstaten leidt evenwel tot de volgende conclusies:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgende schlußfolgerungen' ->

Date index: 2021-02-05
w