Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flämischen gemeinden davon » (Allemand → Néerlandais) :

In Belgien macht ein Dekret der Flämischen Region vom 27. März 2009 über die Grundstücks‑ und Immobilienpolitik die Übertragung von Immobilien in bestimmten flämischen Gemeinden davon abhängig, dass eine ausreichende Bindung des potenziellen Käufers oder Mieters zu der betreffenden Gemeinde besteht.

In België stelt het decreet van het Vlaamse Gewest van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid als voorwaarde voor de overdracht van onroerende goederen in bepaalde Vlaamse gemeenten dat de kandidaat-koper of de kandidaat-huurder beschikt over een voldoende band met de betrokken gemeente.


Nach Ansicht der Flämischen Regierung könne nicht davon ausgegangen werden, dass diese Bestimmungen die Förderung der Kultur durch die Französische Gemeinschaft bezwecken würden; sie würden vielmehr auf eine Massnahme zum Schutz der in diesen Gemeinden ansässigen französischsprachigen Minderheit hinauslaufen.

Volgens de Vlaamse Regering kunnen die bepalingen niet worden beschouwd als strekkende tot de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeenschap; zij komen daarentegen neer op een maatregel ter bescherming van de in die gemeenten gevestigde Franstalige minderheid.


Nach Ansicht der Flämischen Regierung könne nicht davon ausgegangen werden, dass diese Bestimmungen die Förderung der Kultur durch die Französische Gemeinschaft bezwecken würden; sie würden vielmehr auf eine Massnahme zum Schutz der in diesen Gemeinden ansässigen französischsprachigen Minderheit hinauslaufen.

Volgens de Vlaamse Regering kunnen die bepalingen niet worden beschouwd als strekkende tot de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeenschap; zij komen daarentegen neer op een maatregel ter bescherming van de in die gemeenten gevestigde Franstalige minderheid.


Man könne also nicht, wie die Stadt Charleroi es behaupte, davon ausgehen, dass das neue Verwaltungsverfahren vor den ständigen Ausschüssen den Gemeinden der Wallonischen und der Flämischen Region sowie ihren Steuerpflichtigen weniger Vorteile und Garantien biete als das rechtsprechende Verfahren, das weiterhin vor dem rechtsprechenden Kollegium der Region Brüssel-Hauptstadt anwendbar sei.

Men kan dus niet, zoals de stad Charleroi beweert, oordelen dat de nieuwe administratieve procedure die voor de bestendige deputaties wordt gevoerd, aan de gemeenten van het Waalse en het Vlaamse Gewest alsmede aan hun belastingplichtigen minder voordelen en waarborgen zou bieden dan de jurisdictionele procedure die nog steeds van toepassing is voor het rechtsprekend college van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flämischen gemeinden davon' ->

Date index: 2023-01-07
w