Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flämische Regierung

Vertaling van "flämische regierung würden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 27 bis. Die Beamten, die durch die Flämische Regierung dazu bestimmt wurden, entscheiden über die mit Gründen versehenen Anträge auf Erlass, Herabsetzung oder Zahlungsaufschub der Geldbußen im Sinne von Artikel 25 § § 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 und 12, die der Betreffende per Einschreibebrief an sie richtet.

Art. 27 bis. De ambtenaren daartoe aangewezen door de Vlaamse regering beslissen over de gemotiveerde verzoeken om kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling van de in artikel 25, § § 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 en 12 bedoelde geldboeten die de betrokkene per aangetekende brief tot hen richt.


Es ist nicht ersichtlich, wie die klagenden Parteien in den von ihnen angeführten Eigenschaften als den betreffenden Bestimmungen unterliegende Steuerpflichtige (Rechtssachen Nrn. 6353, 6366, 6369, 6410 und 6426) oder als eine Vereinigung zur Verteidigung der Interessen von Verbrauchern (Rechtssache Nr. 6419) ein Interesse an der Nichtigerklärung einer Bestimmung haben würden, die die Zwecke, für die die Mittel des Energiefonds durch die Flämische Regierung verwendet werden können, ergänzt.

Er blijkt niet hoe de verzoekende partijen, in de door hen aangevoerde hoedanigheden van aan de bestreden bepalingen onderworpen belastingplichtigen (zaken nrs. 6353, 6366, 6369, 6410 en 6426) of van een vereniging die de belangen van consumenten behartigt (zaak nr. 6419), een belang zouden hebben bij de vernietiging van een bepaling die de doeleinden waarvoor de kredieten van het Energiefonds door de Vlaamse Regering kunnen worden aangewend, aanvult.


Hilfsweise bittet die Flämische Regierung den Gerichtshof, vor der Beantwortung der Vorabentscheidungsfragen festzustellen, dass Artikel 33 des Gesetzes vom 24. Juni 2013 mit einer Zuständigkeitsüberschreitung behaftet sei, wenn er so ausgelegt werde, dass er auf Verstöße gegen Halte- und Parkbestimmungen und Verstöße gegen die Bestimmungen in Bezug auf die Verkehrsschilder C3 und F103, die mittels automatisch betriebener Geräte festgestellt würden, anwendbar sei, weil es sich um einen Sanktionsmechanismus in Bez ...[+++]

In ondergeschikte orde verzoekt de Vlaamse Regering het Hof om, voorafgaand aan de beantwoording van de prejudiciële vragen, vast te stellen dat artikel 33 van de wet van 24 juni 2013 is aangetast door bevoegdheidsoverschrijding, indien het zo zou worden geïnterpreteerd dat het van toepassing is op overtredingen van de bepalingen betreffende het stilstaan en parkeren en betreffende de verkeersborden C3 en F103, vastgesteld door automatisch werkende toestellen, omdat het een sanctiemechanisme met betrekking tot aanvullende verkeersregl ...[+++]


Am 18. Februar 2016 hat die Flämische Regierung einen Ergänzungsschriftsatz eingereicht, in dem sie auf die Klagegründe antwortet, die im Erwiderungsschriftsatz der ersten intervenierenden Partei dargelegt wurden.

Op 18 februari 2016 heeft de Vlaamse Regering een aanvullende memorie ingediend, waar zij antwoordt op de middelen die in de memorie van antwoord van de eerste tussenkomende partij zijn uiteengezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2010 wurden die regionalen Erhaltungsziele durch die Flämische Regierung festgelegt.

In 2010 werden de gewestelijke instandhoudingsdoelstellingen vastgelegd door de Vlaamse Regering (G-IHD).


Aus den vorerwähnten Vorarbeiten geht hervor, dass mit den fraglichen Bestimmungen das Protokoll « der Verhandlungen 1999-2000, die am 19., 22. und 23. Mai 2000 bezüglich der sektoriellen Sozialprogrammierung für den Sektor ' Unterricht ' der Flämischen Gemeinschaft geführt wurden » zur Ausführung gebracht wird, welches die Flämische Regierung und die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen am 12. Juli 2000 geschlossen haben, d.h. das so genannte ...[+++]

Uit de voormelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen uitvoering geven aan het protocol « van de onderhandelingen 1999-2000 die op 19, 22 en 23 mei 2000 gevoerd werden betreffende sectorale sociale programmatie voor de sector ' Onderwijs ' van de Vlaamse Gemeenschap » dat de Vlaamse Regering en de representatieve vakorganisaties op 12 juli 2000 hebben afgesloten, de zogenaamde onderwijs-cao V (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 729/1, p. 3).


Nach Darlegung der klagenden Parteien verstiessen die Artikel 133/50 §§ 1 und 2 und 133/71 § 1 des Dekrets vom 18. Mai 1999 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die durch die Flämische Regierung bestimmten beratenden Instanzen als Interessehabende angesehen würden, die Beschwerde beim Ständigen Ausschuss und beim Rat für Genehmigungsstreitsachen einreichen könnten, während andere beratende Instanzen, die nicht durch die Flämische Regierung bestimmt würden, wie die GECORO, nicht ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen schenden de artikelen 133/50, §§ 1 en 2, en 133/71, § 1, van het decreet van 18 mei 1999 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de door de Vlaamse Regering aangewezen adviserende instanties als belanghebbenden worden beschouwd die een beroep kunnen instellen bij de deputatie en bij de Raad voor vergunningsbetwistingen, terwijl andere adviserende instanties die niet door de Vlaamse Regering worden aangewezen, zoals de GECORO, niet als belanghebbenden worden beschouwd.


Der Ministerrat und die Flämische Regierung würden anführen, dass die angebliche Ungleichheit sich nicht aus den Bestimmungen ergebe, die Gegenstand der Frage seien, sondern aus den verfassungsmässigen Bestimmungen über den Schiedshof und den Staatsrat, und dass der Hof nicht zuständig sei, über eine durch den Verfassungsgeber getroffene Wahl zu befinden.

De Ministerraad en de Vlaamse Regering voeren aan dat de beweerde ongelijkheid niet voortvloeit uit de bepalingen waarover de vraag wordt gesteld, maar uit de grondwettelijke bepalingen over het Arbitragehof en de Raad van State, en dat het Hof niet bevoegd is om zich uit te spreken over een door de Grondwetgever gemaakte keuze.


Der Ministerrat und die Flämische Regierung würden hauptsächlich anführen, dass die präjudizielle Frage nicht zulässig sei.

De Ministerraad en de Vlaamse Regering voeren in hoofdorde aan dat de prejudiciële vraag niet ontvankelijk is.


Sowohl die Universität Gent als auch die Flämische Regierung würden versuchen, unter Hinweis auf die Abänderung der beanstandeten Bestimmung durch Artikel 25 des Dekrets vom 27. Januar 1993 den adäquaten und verhältnismässigen Charakter der ungleichen Behandlung nachzuweisen.

Zowel de Universiteit Gent als de Vlaamse Regering trachten het adequaat en evenredig karakter van de ongelijke behandeling aan te tonen met verwijzing naar de wijziging van de betwiste bepaling bij artikel 25 van het decreet van 27 januari 1993.




Anderen hebben gezocht naar : flämische regierung     flämische regierung würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flämische regierung würden' ->

Date index: 2023-06-11
w