Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzte Fläche
Die für die Wiedergabe benutzte Fläche

Traduction de «fläche benutzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird

voornaamste communautaire taal




die für die Wiedergabe benutzte Fläche (Satzspiegel)

het voor de afbeelding gebruikte oppervlak (bladspiegel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass es der Wille der Regierung ist, dass der Standort im Rahmen des Möglichen (Art. 22 und 25 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen) am Ende der Bewirtschaftung wieder als landwirtschaftliche Fläche benutzt wird, dies mit Ausnahme der Zonen, die laut der Umweltverträglichkeitsprüfung als Naturgebiet einzutragen sind;

Overwegende hoe dan ook dat de Regering binnen de perken van de mogelijkheden (art.22 tot 25 van het besluit van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de groeven en de aanhorigheden ervan) wenst dat de locatie na exploitatie weer voor landbouw bestemd wordt, met uitzondering van de gebieden die het effectonderzoek voorstelt als natuurgebied op te nemen;


In der Erwägung, dass das gemischte Gewerbegebiet, das durch die Eisenbahnlinie 42 und den Bahnkörper der stillgelegten Eisenbahnlinie 163 Gouvy - Sankt-Vith abgegrenzt ist, zur Zeit als kultivierte Agrarparzelle mit einer Fläche von 2,75 Ha, mit Aufschüttungen und einer bewaldeten Fläche, benutzt wird;

Overwegende dat de gemengde bedrijfsruimte afgebakend door de spoorlijn 42 en de grondslag van de buiten dienst gestelde spoorlijn 163 Gouvy-Sankt-Vith heden ingenomen is door een geteeld landbouwperceel met een oppervlakte van 2.75 ha, door opvullingen en een beboste ruimte;


In der Erwägung, dass es der Wille der Regierung ist, dass der Standort im Rahmen des Möglichen (Art. 22 und 25 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen) am Ende der Bewirtschaftung wieder als landwirtschaftliche Fläche benutzt wird, dies mit Ausnahme der Zonen, die laut der Umweltverträglichkeitsprüfung als Naturgebiet einzutragen sind;

Overwegende hoe dan ook dat de Regering binnen de perken van de mogelijkheden (art. 22 tot 25 van het besluit van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de groeven en de aanhorigheden ervan) wenst dat de locatie na exploitatie weer voor landbouw bestemd wordt, met uitzondering van de gebieden die het effectonderzoek voorstelt als natuurgebied op te nemen;


Die landwirtschaftliche Fläche, die zu landwirtschaftlichen Tätigkeiten benutzt wird, einschließlich der Erhaltung der Fläche in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand im Sinne von Artikel 8, ist beihilfefähig.

Het landbouwareaal dat voor een landbouwactiviteit wordt gebruikt, met inbegrip van de activiteit in verband met de instandhouding van het areaal in een voor beweiding of teelt geschikte staat zoals bedoeld in artikel 8, is subsidiabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass sich diese Abänderung hauptsächlich auf die Klassifizierung kleinerer Schwimmbäder bezog; dass das Kriterium zur Unterscheidung der Klassen die Verwendung bzw. Nichtverwendung von Chlor als Mittel zur Wasserdesinfektion ist; dass die Schwimmbäder, deren Fläche höchstens 100 m oder deren Tiefe höchstens 40 cm beträgt und für die Chlor als ausschliessliches Mittel zur Wasserdesinfektion benutzt wird, in die Klasse 3 eingestuft werden und weiterhin den Bestimmungen des Erlasses der Wallonische ...[+++]

Overwegende dat die wijziging voornamelijk betrekking had op de classificatie van de kleine zwembaden; dat het criterium betreffende de onderscheiding van de klassen het al dan niet gebruik van chloor als waterontsmettingsmiddel is; dat de zwembaden met een oppervlakte van 100 m of minder of een diepte van 40 cm of minder die het chloor uitsluitend als waterontsmettingsmiddel gebruiken in klasse 3 worden ingedeeld en blijven onderworpen aan het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2003 tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de zwembaden bedoeld in rubriek 92.61.01.01.01; dat de zwembaden met een oppervlakte van 1 ...[+++]


- Eine dritte, mit einer Fläche von 68,84 ha, am « Pont Rouge » in Warneton, südlich der Ziegelfabrik von Warneton (ehemaliger Standort der Steingutfabrik, der saniert wurde und zur Zeit durch den Betrieb Patatos benutzt wird);

- de derde met een oppervlakte van 68,84 ha, gelegen bij « Pont Rouge » te Waasten, ten zuiden van de steenbakkerij van Waasten (voormalige site van de aardewerkfabrieken, gesaneerd en momenteel ingenomen door de onderneming Patatos);




D'autres ont cherché : benutzte fläche     fläche benutzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fläche benutzt wird' ->

Date index: 2021-09-28
w