Zudem seien die Festlegung solcher Sanktionen und ihre Mitteilung an die Kommission von wesentlicher Bedeutung, um die Erfüllung der Pflichten sicherzustellen, die den Herstellern von Erzeugnissen und Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthielten, nach Art. 7 dieser Verordnung oblägen.
Bovendien zijn de vaststelling van dergelijke sancties en de mededeling ervan aan de Commissie van wezenlijk belang om te verzekeren dat de verplichtingen worden nageleefd die krachtens artikel 7 rusten op de producenten van producten en apparaten die gefluoreerde broeikasgassen bevatten.