Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
AEA
Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften
Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder
Verband Europäischer Fluggesellschaften
Verband der europäischen Fluggesellschaften
Vereinigung europäischer Fluggesellschaften

Vertaling van "fluggesellschaften zwar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verband der europäischen Fluggesellschaften | Verband Europäischer Fluggesellschaften | Vereinigung europäischer Fluggesellschaften | AEA [Abbr.]

Europese luchtvaartassociatie | Vereniging van Europese luchtvaartmaatschappijen | AEA [Abbr.]


Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder | Vereinigung der Fluggesellschaften der Europäischen Gemeinschaft | ACE [Abbr.]

Onafhankelijke luchtvrachtvervoermaatschappijen van de Europese Gemeenschap | ACE [Abbr.]


Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften

Organisatie van Europese regionale luchtvaartmaatschappijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in Rede stehenden Zuschüsse seien Fluggesellschaften zwar über einen längeren Zeitraum und mit stärkerer Intensität gewährt worden als nach den Luftverkehrsleitlinien von 2005 zulässig; die Verträge mit Fluggesellschaften hätten aber höchstens drei Jahre gedauert und die Luftverkehrsleitlinien von 2005 sähen hinsichtlich der Beihilfeintensität für benachteiligte Regionen auch Ausnahmen vor.

So.Ge.A.AL geeft wel toe dat de betreffende financieringen aan de luchtvaartmaatschappijen langer en met een hogere intensiteit werden toegekend dan toegestaan op grond van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005, maar onderstreept dat de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen maar maximaal drie jaar liepen en dat op grond van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 afwijkingen op het gebied van intensiteit zijn toegestaan in het geval van achterstandsgebieden.


(3) Die Fluggesellschaften übermitteln die PNR-Daten auf elektronischem Wege unter Verwendung der nach dem Prüfverfahren des Artikels 17 Absatz 2 festzulegenden gemeinsamen Protokolle und unterstützten Datenformate oder bei technischen Störungen auf jede andere geeignete Weise, die ein angemessenes Datensicherheitsniveau gewährleistet, und zwar

3. De PNR-gegevens worden door de luchtvaartmaatschappijen langs elektronische weg verstrekt, waarbij zij gebruikmaken van de gemeenschappelijke protocollen en de ondersteunde dataformaten die volgens de onderzoeksprocedure bedoeld in artikel 17, lid 2, worden vastgesteld, of, in geval van technische storing, van andere passende middelen die een passend niveau van gegevensbeveiliging garanderen:


Nach der geltenden Verordnung Nr. 261/2004 sind die Fluggesellschaften zwar verpflichtet, die Fluggäste über ihre Rechte aufzuklären, nicht aber dazu, sie auch an Ort und Stelle über das Ereignis selbst zu informieren.

De huidige Verordening 261/2004 verplicht luchtvaartmaatschappijen om passagiers informatie te verstrekken over hun rechten, maar niet om ter plaatse informatie te geven over de gebeurtenis zelf.


Der Kommission war zwar bekannt, dass So.Ge.A.AL Verträge über Marketingdienstleistungen auch mit anderen Fluggesellschaften geschlossen hatte; damals waren der Kommission aber noch keine hinreichenden Informationen über diese Verträge vorgelegt worden.

Hoewel de Commissie wist dat So.Ge.A.AL ook met andere luchtvaartmaatschappijen marketingovereenkomsten had gesloten, werden haar in die fase onvoldoende inlichtingen over deze overeenkomsten ter beschikking gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Flughafen Alghero ist zwar einer von drei Flughäfen auf Sardinien (zusammen mit Cagliari und Olbia), die von kommerziellen Fluggesellschaften genutzt werden; keiner der beiden anderen Flughäfen liegt aber in demselben Einzugsgebiet.

Hoewel de luchthaven Alghero een van de drie luchthavens op Sardinië is (samen met Cagliari en Olbia) die commerciële luchtvaartmaatschappijen bedient, liggen de twee andere niet in hetzelfde verzorgingsgebied.


Ein wirtschaftlicher Vorteil im Zusammenhang mit den vertraglichen Beziehungen mit den am Flughafen Alghero tätigen Fluggesellschaften wurde zwar nicht unmittelbar vom Staat, wohl aber von der in staatlichem Eigentum stehenden Flughafenbetreiberin So.Ge.A.AL gewährt.

Economische voordelen in het kader van de contractuele betrekkingen met de luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn, werden niet rechtstreeks door de staat verleend, maar door de luchthavenbeheerder So.Ge.A.AL, die in handen van de staat is.


Das Hauptproblem besteht darin, dass im EU-Recht zwar starke Fluggastrechte verankert sind, dass aber die Reisenden unter Umständen Schwierigkeiten haben, diese Rechte auch geltend zu machen, was zu Frustrationen führt, wenn der Eindruck besteht, dass die Fluggesellschaften diese Rechte missachten.

Het belangrijkste probleem voor passagiers is dat zij de zeer sterke rechten die in de EU-wetgeving zijn vastgesteld moeilijk kunnen afdwingen, met alle frustraties vandien als de luchtvaartmaatschappijen deze rechten niet toepassen.


In den meisten Stellungnahmen wurde zwar eingeräumt, dass die Aufhebung der Gruppenfreistellung für die Tarifkonferenzen nicht das Ende der Interlining-Praxis bedeuten würde, doch hätten ihrer Ansicht nach die Verbraucher ohne diese Konferenzen eine geringere Auswahl an flexiblen Flugtarifen, und kleinere Fluggesellschaften wären infolge geringerer Interlining-Möglichkeiten weniger konkurrenzfähig.

Hoewel de meeste respondenten erkenden dat de intrekking van de groepsvrijstelling voor de conferenties inzake tarieven voor het vervoer van passagiers niet het einde van interlining zou betekenen, waren velen van mening dat de consumenten zonder de tariefconferenties een geringere keuze aan flexibele tarieven, en kleinere luchtvaartmaatschappijen minder interlining-mogelijkheden zouden hebben en derhalve moeilijker zouden kunnen concurreren.


7. erinnert daran, dass die Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Luftverkehrssektor nicht die einzige verfügbare Option zur Gewährleistung und zum Schutz der Fluggastrechte sind; ist der Auffassung, dass die Gemeinschaft die Rechte der Fluggäste nach Maßgabe von Artikel 153 EGV stärken muss, und zwar durch die Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Rechtsvorschriften bei den wesentlichen Interessen von Fluggästen (beispielsweise Haftung der Fluggesellschaften) und freiwilligen Vereinbarungen, auf die sich Flughäf ...[+++]

7. merkt op dat EU-wetgeving voor de luchtvaartsector niet het enige middel is om de rechten van de passagier te vrijwaren en te beschermen; meent dat de Gemeenschap overeenkomstig het bepaalde in artikel 153 van het EG-Verdrag de rechten van luchtreizigers beter moet beschermen ter vrijwaring van de wezenlijke belangen van passagiers (b.v. met betrekking tot de aansprakelijkheid van luchtvaartmaatschappijen) en daarbij moet streven naar een evenwicht tussen wetgeving en vrijwillige verbintenissen van luchthavens en luchtvaartmaatschappijen ten behoeve van andere belangen (b.v. verbetering van de kwaliteit van de dienstverlening), zonde ...[+++]


Diese Entwicklungen sind zwar im allgemeinen für die Fluggesellschaften und für die Verbraucher von Vorteil, unter den Bedingungen eines begrenzten Marktzugangs könnten sie jedoch ein Wettbewerbsrisiko darstellen, das die zuständigen Aufsichtsbehörden berücksichtigen müssen: strategische Allianzen von Fluggesellschaften beispielsweise ermöglichen häufig ein verbessertes Interlining und bessere Flugpläne, verbunden mit den Vorteilen austauschbarer Vielfliegerprogramme, aber damit kann potentiell auch die Gefahr einer Marktdominanz verbunden sein .

Weliswaar zijn deze initiatieven in het algemeen voordelig voor luchtvaartmaatschappijen en consumenten, maar zolang sprake is van beperkte toegang tot de markt kunnen zij voor de concurrentie een gevaar vormen dat door de bevoegde controle-instanties in overweging moet worden genomen: strategische allianties van luchtvaartmaatschappijen maken veelal bijvoorbeeld betere interlining en verkeersregeling mogelijk, in combinatie met de voordelen van uitwisselbare programma's voor mensen die veel vliegen, maar zij kunnen eventueel eveneens de mogelijkheid bieden voor beheersing van de markt.


w