Abschließend ein Lob an die Kommission wegen der Qualität ihres Jahresberichts an den Rat und das Europäische Parlament über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischer
eiflotten Ende 1996 sowie wegen der in den letzten Jahren unternommenen Anstrengungen zur Harmonisierung und Perfektionierung der Meßmethoden für die Tonnage und der Datenübermittlung für di
e gemeinschaftliche Flottenkartei. Sie wird aber dennoch dringend aufgefordert, Vorschläge für die Harmonisierung der Messu
...[+++]ng der Maschinenleistung vorzulegen.Tenslotte verdient de Commissie volgens de rapporteur lof voor de kwaliteit van het "jaarlijks verslag aan de Raad en het Europees Parlement over de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de visserijvloot aan het eind van 1996" en voor de in de laatste jaren ondernomen pogingen tot harmonisatie en verbetering van de eenheden voor meting van de tonnage en van de in het communautaire scheepsregister vastgelegde gegevens, en dringt hij er bij deze instelling op aan om voorstellen voor te leggen voor harmonisatie van de eenheden voor het motorvermogen.