Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Altersgrenze
Flexible Arbeitsbedingungen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexible Rentenaltersgrenze
Flexiblen Service bieten
Flexibler Lancaster-Luftsack
Flexibler Luftsack
Flexibler Wechselkurs
Floaten der Währungen
Freigabe der Wechselkurse
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Schwankender Wechselkurs
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand
Wechselkursschwankung
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «flexibler wird auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


flexibler Lancaster-Luftsack | flexibler Luftsack

energieomzetter met flexibele luchtzakken


flexible Altersgrenze | flexible Rentenaltersgrenze

flexibele pensioenleeftijd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


flexible Arbeitsbedingungen

flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]


flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Grössere geographische und berufsmässige Mobilität trägt dazu bei, dass der Arbeitsmarkt flexibler wird.

Betere geografische en beroepsmobiliteit dragen bij tot een flexibelere arbeidsmarkt.


begrüßt, dass sich Arbeitnehmern und Selbständigen im digitalen Zeitalter zahlreiche Möglichkeiten bieten und dass vieles flexibler wird, auch wenn es etwa um Möglichkeiten der besseren Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben geht, insbesondere im Zusammenhang mit der Lage auf dem Arbeitsmarkt, was Eltern von Kleinkindern und Menschen mit Behinderungen anbelangt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der IKT-Branche häufig anzutreffende Situation anzugehen, dass die Arbeitsplatzsicherheit im Zusammenhang mit flexibler Arbeit ein Problem darstellt; weist jedoch gleichzeitig mit Nachdruck auf ...[+++]

is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problematiek met betrekking tot flexibel werk en w ...[+++]


Neue Formen flexibler Arbeitszeitregelungen mussten daher bereits eingeführt werden – und dies wird auch weiterhin der Fall sein –, etwa die Gestaltung von Dienstplänen und Schichten, um organisatorische Flexibilität zu ermöglichen, und die Einführung flexibler Arbeitszeiten.[6]

Met als gevolg dat nieuwe vormen van variabele werktijden zijn en zullen blijven worden toegepast, zoals de invoering van roosters en ploegen om flexibel te kunnen organiseren, en de vaststelling van flexibele werkroosters[6].


4. fordert, dass bei einer Sitzverlegung den Grundsätzen Flexibilität und Sicherheit Rechnung getragen wird, sodass der Markt zwar flexibler wird und besser an die Bedürfnisse der Arbeitnehmer angepasst ist und keine Hindernisse aufweist, aber die Rechte der Arbeitnehmer und deren Kündigungsschutz geachtet werden;

4. verlangt dat de overdracht van de zetel gekoppeld wordt aan flexizekerheid, met als doel een markt die flexibeler is en die zonder hindernissen beter aangepast is aan de behoeften van de werknemers, zulks met inachtneming van de rechten van de werknemers, die tegen het gevaar van ontslag moeten worden beschermd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Flexibler Betrag: Zu Beginn des MFR wird ein flexibler Betrag in Höhe von 450 Mio. EUR unter den Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten zusätzlich zum Grundbetrag verteilt.

(b) Flexibel bedrag: Aan het begin van het meerjarig financieel kader wordt in aanvulling op het basisbedrag een flexibel bedrag van 450 miljoen euro verdeeld onder de lidstaten en geassocieerde landen.


Wir bitten Sie, Frau Kommissarin Damanaki, nicht nur um De-Minimis Maßnahmen: Wir bitten Sie, dass Sie die Öffnung des Europäischen Fischereifonds (EFF) überprüfen und dass Sie zulassen, dass er flexibler wird, da einige Mitgliedstaaten, wie Sie bestätigt haben, nicht in der Lage sind, Geld beizutragen und das Problem zu lösen.

We vragen u niet alleen om de minimis-regels, commissaris Damanaki, wij vragen u de mogelijkheden te bekijken om het Europees Visserijfonds (EVF) open te stellen, zodat het flexibeler kan worden ingezet, vanwege het onvermogen van sommige lidstaten, zoals u erkende, om geld bij te dragen en het probleem op te lossen.


Wir bitten Sie, Frau Kommissarin Damanaki, nicht nur um De-Minimis Maßnahmen: Wir bitten Sie, dass Sie die Öffnung des Europäischen Fischereifonds (EFF) überprüfen und dass Sie zulassen, dass er flexibler wird, da einige Mitgliedstaaten, wie Sie bestätigt haben, nicht in der Lage sind, Geld beizutragen und das Problem zu lösen.

We vragen u niet alleen om de minimis-regels, commissaris Damanaki, wij vragen u de mogelijkheden te bekijken om het Europees Visserijfonds (EVF) open te stellen, zodat het flexibeler kan worden ingezet, vanwege het onvermogen van sommige lidstaten, zoals u erkende, om geld bij te dragen en het probleem op te lossen.


45. unterstreicht, dass die Familie ein Fundament unserer Gesellschaft bildet und unabdingbar mit der Vermittlung von Werten und solidarischem Miteinander verbunden ist; unterstreicht, dass ein wichtiger Schritt für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie für die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt und an Bildung und Fortbildung die Einführung flexibler Arbeitszeiten und die Bereitstellung von Möglichkeiten zur Telearbeit sowie der Ausbau von Kinderbetreuung und die Professionalisierung häuslicher Altenpflege ist; bedauert die Tatsache, dass das Fehlen angemessener Urlaubsregelungen, Elternurlaubsreg ...[+++]

45. wijst erop dat het gezin de hoeksteen van de samenleving vormt en onlosmakelijk verbonden is met het overbrengen van waarden en het solidair samenleven; wijst erop dat de invoering van flexibele werktijden en van de mogelijkheid van telewerk naast de uitbreiding van de kinderopvang en professionalisering van de thuisverzorging van ouderen een belangrijke maatregel is om beroep en gezinsleven te kunnen combineren en om de gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt, alsmede in onderwijs en opleiding te bevorderen; betreurt dat een gebrek aan passende verlofregelingen, ouderschapsverlofregelingen en flexibele werkre ...[+++]


Wenn die Unternehmen ihre Wertschöpfungskette umstrukturieren, so wird das immer mehr dazu führen, dass der Flexibilitätsdruck auf Unterauftragnehmer und nachgelagerte Einheiten in der Wertschöpfungskette sowie auf deren Arbeitnehmer zunimmt. Dadurch wird es zu einer zweigleisigen Entwicklung kommen, bei der neue Formen flexibler und autonomer „Wissensarbeit“ mit repetitiven und intensiven Produktionstechniken koexistieren.[13]

De herstructurering van de waardeketen door de bedrijven zal de vraag naar flexibiliteit doen verschuiven naar onderaannemers of eenheden die lager staan in de waardeketen, en hun werknemers, waardoor een duaal proces wordt gecreëerd waarbij nieuwe vormen van flexibel en autonoom "kenniswerk" en repetitieve en intensieve productietechnieken naast elkaar bestaan[13].


- mehr Flexibilität der Etikettierungsvorschriften unter Berücksichtigung der WTO-Politik, indem 1) die Unterscheidung zwischen den Vorschriften über die Etikettierung von Weinen mit und ohne geografische Angabe aufgehoben wird und, was am wichtigsten ist, die Angabe der Rebsorte und des Jahrgangs von Weinen ohne g. A. erleichtert wird, damit EU-Weinerzeuger Weine nach Art der „Neue-Welt“-Weine (d. h. eine einzige Rebsorte) vermarkten können, so dass sie externen Wettbewerbern gleichgestellt werden; 2) das System der traditionellen Begriffe beibehalten und verbessert wird; 3) die Warenzeichenpolitik angepasst wird; 4) die Sprachvorsch ...[+++]

- verbetering van de flexibiliteit van het etiketteringsbeleid met inachtneming van het WTO-beleid door: 1) het onderscheid af te schaffen tussen de etiketteringsregels voor wijnen met geografische aanduiding en die voor wijnen zonder geografische aanduiding, waarbij het belangrijkste is dat de vermelding van het druivenras en het oogstjaar op wijnen zonder geografische aanduiding wordt vergemakkelijkt om het de wijnproducenten in de EU mogelijk te maken wijnen van het “nieuwe wereld”-type (d.w.z. uit een enkel druivenras verkregen wijn) op de markt te brengen en deze producenten zo op gelijke voet te plaatsen met externe concurrenten, 2 ...[+++]


w