Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Berufliche Flexibilität
Deshalb
Deswegen
Flexibilität und Sicherheit
Flexicurity

Traduction de «flexibilität deswegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Flexibilität und Sicherheit | Flexicurity

flexizekerheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist deswegen wichtig, für Flexibilität unter den Ausgabenkategorien zu sorgen, um effektiver den Problemen in Verbindung mit der Wirtschaftskrise entgegenzutreten und einen Haushaltsrahmen vorzuschlagen, der Eigenmittel enthält.

Het is dus van belang om flexibiliteit tussen de uitgavenposten te garanderen, om de moeilijkheden die door de crisis zijn ontstaan beter te kunnen compenseren en een voorstel te doen voor een begrotingskader dat eigen middelen bevat.


Deswegen sind wir der Meinung, dass die Flexibilität ein nützliches Mittel zum Erreichen eines bestimmten Ziels darstellt, in anderen Worten, zum soliden Umgang mit natürlichen Ressourcen, damit die Mitgliedstaaten spezielle Instrumente im Kontext dieser zweiten Säule einsetzen können.

Daarom menen we dat flexibiliteit nuttig is voor het bereiken van een bepaald doel, te weten: deugdelijk beheer van natuurlijke hulpbronnen, zodat de lidstaten specifieke instrumenten kunnen gebruiken in het kader van deze tweede pijler.


2. Wichtig ist auch der Hinweis, dass beim Umgang mit dem Thema Flexibilität gefragt ist, denn den Begriff „seltene Krankheiten“ so auszulegen, dass weniger als 5 von 10 000 Personen davon betroffen sind, ist zu restriktiv, zumal die Zahl leicht über diesem Anteil liegen kann und man dann vor dem Dilemma steht, eine Krankheit allein deswegen nicht als selten einstufen zu können, weil zum Beispiel die Rate 5,1 beträgt.

2. Het is tevens van belang dat we het onderwerp soepel benaderen omdat de definitie dat een ziekte zeldzaam is als zij minder dan personen per 10.000 betreft te beperkend is, omdat er cijfers kunnen voorkomen die even boven dit percentage liggen waardoor de vraag ontstaat of een ziekte niet als zeldzaam moet worden beschouwd als de verhouding bij voorbeeld 5,1 is.


Der Stabilitäts- und Wachstumspakt bietet seit seiner Überarbeitung vor wenigen Jahren genügend Flexibilität, um in Zeiten wirtschaftlichen Ungleichgewichts adäquat auf Herausforderungen wie in der jetzigen Krise reagieren zu können. Deswegen ist es abwegig, die Auflagen des Paktes aufweichen und neu formulieren zu wollen.

Sinds de herziening van enkele jaren geleden biedt het stabiliteits- en groeipact voldoende flexibiliteit om in een economisch onevenwichtige tijd adequaat op uitdagingen zoals die in de huidige crisis te kunnen reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen begrüßen wir auch die Initiative der Kommission, die Regeln den Gegebenheiten des Verteidigungsgütermarktes anzupassen und hier größere Flexibilität anzustreben.

Daarom zijn we blij met het initiatief van de Commissie om de regels aan te passen aan de omstandigheden op die markt, en voor meer flexibiliteit te zorgen.


Diese Flexibilität ist deswegen von Bedeutung, weil einerseits in Fällen, in denen eine Beschwerde von einer Behörde nach Ermittlungen zum materiellen Gehalt zurückgewiesen wurde, eine andere Behörde möglicherweise nicht gewillt ist, den Fall erneut zu prüfen.

Deze flexibiliteit is van belang: indien een klacht door een autoriteit werd afgewezen na een onderzoek naar de grond van de zaak, zal een andere autoriteit de zaak wellicht niet opnieuw willen onderzoeken.




D'autres ont cherché : flexibilität und sicherheit     flexicurity     aus diesem grunde     berufliche flexibilität     deshalb     deswegen     flexibilität deswegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibilität deswegen' ->

Date index: 2021-05-25
w