Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politik der flankierenden Maßnahmen

Traduction de «flankierenden maßnahmen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politik der flankierenden Maßnahmen

begeleidende maatregelen


Politik der flankierenden Maßnahmen

politiek van begeleidende maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird die geeignete Aufstockung auf der Grundlage einer derzeit laufenden Analyse vorschlagen, die darauf abzielt, Klarheit über die Auswirkungen des Wegfalls der Quotenregelung in den einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen zu gewinnen und herauszufinden, mit welchen flankierenden Maßnahmen (beispielsweise Anpassungen der Interventionsregelung oder der Zusatzabgabenregelung) sich der Übergang möglichst reibungslos gestalten lässt.

Om dit proces zo soepel mogelijk te laten verlopen, zal het hogere quotaniveau worden vastgesteld op basis van een continue analyse van zowel de impact van de quota per LS en regio als de vereiste begeleidende maatregelen (zoals aanpassingen aan de interventie of de superheffing).


Die Berichterstatterin hat die gegenwärtigen Überlegungen der Kommission eingehend betrachtet und steht der Idee eines einheitlichen europäischen Passes (mit den notwendigen flankierenden Maßnahmen in Bezug auf die Aufsicht, Steuerdumping sowie Verbraucher-, Arbeits- und Datenschutz) und der stärkeren Harmonisierung der Frequenzzuweisung und der Frequenzversteigerungen aufgeschlossen gegenüber, damit unionsweit einheitlich vorgegangen werden kann und Fehler der Vergangenheit, beispielsweise hinsichtlich der für Fr ...[+++]

Aangezien ik de huidige redenering van de Commissie wel begrijp, ben ik over het algemeen voorstander van het idee van een eengemaakt Europees paspoort (vergezeld van de nodige begeleidende maatregelen op het vlak van toezicht, fiscale dumping en consumenten-, arbeids- en gegevensbescherming) en van een doorgedreven harmonisatie van de toewijzing en de veiling van het spectrum, om zo een EU-wijde aanpak te bevorderen en een herhaling van de fouten die in het verleden gemaakt zijn, te voorkomen, bijvoorbeeld ten aanzien van de prijs die werd betaald voor spectrum.


Die Kommission wird die geeignete Aufstockung auf der Grundlage einer derzeit laufenden Analyse vorschlagen, die darauf abzielt, Klarheit über die Auswirkungen des Wegfalls der Quotenregelung in den einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen zu gewinnen und herauszufinden, mit welchen flankierenden Maßnahmen (beispielsweise Anpassungen der Interventionsregelung oder der Zusatzabgabenregelung) sich der Übergang möglichst reibungslos gestalten lässt.

Om dit proces zo soepel mogelijk te laten verlopen, zal het hogere quotaniveau worden vastgesteld op basis van een continue analyse van zowel de impact van de quota per LS en regio als de vereiste begeleidende maatregelen (zoals aanpassingen aan de interventie of de superheffing).


Die Kommission schlägt eine Reihe von flankierenden Maßnahmen zur Sicherung des Universaldienstes vor, wie beispielsweise die Abschaffung der verbindlichen Vorabfestlegung auf Anbieter und kostenorientierte Tarife.

De Commissie stelt een aantal flankerende maatregelen voor, die tot doel hebben de universele dienst te vrijwaren, zoals de afschaffing van de verplichte voorafgaande aanwijzing van de leveranciers en kostengeoriënteerde tarieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen enthielt jedoch weder einen bindenden Mechanismus zur konkreten, praktischen Erreichung dieser Ziele noch die für die AKP-Staaten nötigen flankierenden Maßnahmen zur Kontrolle ihrer Einhaltung (durch beispielsweise einen Fachkräftepool oder einen Fonds, der Dringlichkeitshilfe für AKP-Staaten leistet, die von einem Fall illegaler Einfuhren gefährlicher Abfälle aus der EG betroffen sind).

De huidige overeenkomst bevat geen enkel instrument om de daadwerkelijke en praktische toepassingen van voornoemde doelstellingen af te dwingen. Er zijn al evenmin begeleidende maatregelen opgenomen om in de ACS-landen zelf na te gaan of deze doelstellingen nageleefd worden (door middel van, bijvoorbeeld, een groep deskundigen, of een speciaal fonds voor noodhulp aan een ACS-land waar op illegale wijze gevaarlijke afvalstoffen uit de EG ingevoerd zijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flankierenden maßnahmen beispielsweise' ->

Date index: 2020-12-23
w