Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «fischler ich möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, verehrte Kollegen, Herr Kommissar Lamy und Herr Kommissar Fischler! Ich möchte zwei Kommentare aufgreifen, die die beiden Kommissare heute morgen kurz gemacht haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


– Herr Präsident, verehrte Kollegen, Herr Kommissar Lamy und Herr Kommissar Fischler! Ich möchte zwei Kommentare aufgreifen, die die beiden Kommissare heute morgen kurz gemacht haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


– (FI) Herr Präsident, Herr Fischler! Ich möchte Frau Schierhuber für diesen Bericht schon deshalb danken, weil sie hier die Verarbeitung insbesondere in den Ländern herausgestellt hat, die als EU-Mitglieder mit dem Flachsanbau begonnen haben.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil rapporteur Schierhuber voor dit verslag bedanken.


– (FI ) Herr Präsident, Herr Fischler! Ich möchte Frau Schierhuber für diesen Bericht schon deshalb danken, weil sie hier die Verarbeitung insbesondere in den Ländern herausgestellt hat, die als EU-Mitglieder mit dem Flachsanbau begonnen haben.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil rapporteur Schierhuber voor dit verslag bedanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, sehr geehrte Frau Schreyer, lieber Herr Fischler! Ich möchte es gleich vorwegnehmen: Der Aufschub der Entlastung ist nicht gleichzusetzen mit der Verweigerung der Entlastung, wie das immer wieder fälschlicherweise unterstellt wird.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, mevrouw Schreyer, mijnheer Fischler, ik zal maar meteen met de deur in huis vallen: uitstel van kwijting is niet hetzelfde als weigering van kwijting, zoals zo vaak, ten onrechte, wordt verondersteld.


Ich möchte die Fischer und alle anderen, denen die Zukunft der europäischen Fischerei am Herzen liegt, einladen, sich aktiv an der heute eröffneten Debatte zu beteiligen", erklärte Franz Fischler, zuständiges Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei.

Ik nodig de vissers en ook al degenen die zich bij de toekomst van de Europese visserij betrokken voelen uit actief deel te nemen aan het debat dat vandaag wordt geopend", zo verklaarde de heer Fischler, commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     fischler ich möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischler ich möchte' ->

Date index: 2024-03-06
w