Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung der Fangmenge
EPD
Einheitlicher Ansprechpartner
Einheitliches Programmplanungsdokument
Einzige Anlaufstelle
Einzige Bekanntmachung
Einzige Hinterbliebenenpension
Einzige Ruhestandspension
Einzige Suchtgiftkonvention 1961
Einziger Ansprechpartner
Einziges Dokument für die Programmplanung
Einziges Programmplanungsdokument
Fang
Fangertrag
Fangmenge
Fischfang
KEA
Kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer
Manöver des Fischfangs anwenden
Miniregelung
Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle
Regulierung der Fangmenge
Vom Fischfang abhängiges Gebiet

Traduction de «fischfang einzige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliches Programmplanungsdokument | einziges Dokument für die Programmplanung | einziges Programmplanungsdokument | EPD [Abbr.]

enig programmeringsdocument | enkelvoudig programmeringsdocument | DOCUP [Abbr.] | EPD [Abbr.]


kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer | Miniregelung | Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle | KEA [Abbr.]

mini-éénloketsysteem | mini-éénloketsysteem van de btw


einheitlicher Ansprechpartner | einzige Anlaufstelle | einziger Ansprechpartner

één contactpunt | één-loket | onestopshop


Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)

Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961




einzige Hinterbliebenenpension

enig overlevingspensioen




Manöver des Fischfangs anwenden

visprocedures toepassen


Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]


vom Fischfang abhängiges Gebiet

van visserij afhankelijk gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. MÄRZ 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die von der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" im Rahmen ihrer Veranstaltung " Fête de la pêche" organisiert wird, am Samstag, den 23. Mai 2015 von der Pflicht zum Besitz eines Angelscheins befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei, Artikel 8 Absatz 3; Aufgrund des am 24. Januar 2015 vom Vorsitzenden der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" , Herrn Jean Henri, eingereichten Antrags; In der Erwägung, dass sich die von der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" organisierte Veranstaltun ...[+++]

26 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 23 mei 2015 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging « La société royale La Protectrice de Berzée » in het kader van haar dag « Fête de la pêche » georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Gelet op de aanvraag die op 24 januari 2015 door de voorzitter van de hengelvereniging " La société royale La Protectrice de Berzée" , de heer Jean Henri, ingediend werd; Overwegende dat de door de hengelvereniging « La ...[+++]


Lassen Sie uns nicht vergessen, dass der Fischfang 29 % des Bruttoinlandproduktes (BIP) des Landes ausmacht und sein einziges Entwicklungsinstrument ist.

We moeten niet vergeten dat dit instrument 29 procent van het bruto binnenlands product vertegenwoordigt, en de enige kans op ontwikkeling is die het land heeft.


– (ET) Was den Peipussee betrifft, befriedigt mich Ihre Antwort nicht. Es handelt sich um den drittgrößten See in der Europäischen Union. Er ist der einzige, auf dem professionell industriemäßiger Fischfang betrieben wird.

- (ET) Maar het antwoord voor zover het betrekking heeft op het Peipsimeer bevredigt mij niet geheel: qua afmetingen is dit het op twee na grootste meer in de Europese Unie en het enige meer waar sprake is van industrieel visserijbedrijf.


Schätzungen zufolge ist die Zahl der Fischer in den letzten 10 Jahren jährlich um 4 bis 5 %, die Zahl der Fischereifahrzeuge um 20 % und die Fangmenge um 28 % gesunken; gestiegen sind einzig und allein die Kosten für den Fischfang.

Men schat dat in de afgelopen tien jaar het aantal vissers jaarlijks met 4 à 5 procent, het aantal vissersvaartuigen met 20 procent en de gevangen hoeveelheden vis met 28 procent zijn afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schätzungen zufolge ist die Zahl der Fischer in den letzten 10 Jahren jährlich um 4 bis 5 %, die Zahl der Fischereifahrzeuge um 20 % und die Fangmenge um 28 % gesunken; gestiegen sind einzig und allein die Kosten für den Fischfang.

Men schat dat in de afgelopen tien jaar het aantal vissers jaarlijks met 4 à 5 procent, het aantal vissersvaartuigen met 20 procent en de gevangen hoeveelheden vis met 28 procent zijn afgenomen.


In der Thunfisch-Wadenfischerei ist die Gemeinschaftsflotte die einzige, die die Regulierungsmaßnahmen der RFO voll und ganz einhalten mit dem entsprechenden Nachteil, der den Gemeinschaftsunternehmen dadurch entsteht, dass sie mit Beschränkungen fischen, während ihre Konkurrenz frei den Fischfang ausüben und die Räume ausfüllt, die die Europäische Flotte im Fanggrund und auf dem Markt frei macht.

In de tonijnvisserij met de zegen is de communautaire vloot de enige vloot die de regels van de RVO's volledig naleeft, met het daaruit voortvloeiende nadeel voor communautaire ondernemingen, die zichzelf beperkingen moeten opleggen, terwijl de concurrent zijn gang kan gaan en de Europese vloot op de visgronden en op de markt verdringt.


Während in einigen Ländern oder einigen Regionen durchaus alternative Beschäftigungsmöglichkeiten existieren, ist dies keineswegs immer der Fall, und in einer Reihe entlegener Gemeinden, in denen Fischfang die einzige Lebensform darstellt, bleibt nur der Weg in die Arbeitslosigkeit oder in die Abwanderung.

Dit is echter niet overal het geval en in verscheidene afgelegen gemeenschappen waar vissen een manier van leven is, is het enige alternatief voor de visserij werkloosheid of migratie.


w