Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischerei in ihren eigenen gewässern gestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine allgemeine Einschätzung der partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit Drittstaaten abzugeben, um die Außenpolitik der Union im Bereich der Fischerei vollständig mit ihrer Entwicklungspolitik in Einklang zu bringen, indem das Vermögen der EU-Partnerländer zur Gewährleistung einer nachhaltigen Fischerei in ihren eigenen Gewässern gestärkt wird, wodurch sich die Ernährungssicherheit und die lokale Beschäftigung in diesem Sektor verbessern wird;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten een globale evaluatie van de visserijovereenkomsten met derde landen uit te voeren, om te verzekeren dat het externe beleid van de Unie op visserijgebied volkomen coherent is met haar ontwikkelingsbeleid en de partnerlanden van de Unie beter in staat worden gesteld aan de vissrij in hun wateren een duurzaam karakter te geven, waardoor de voedselzekerheid en de lokale werkgelegenheid in deze sector toenemen;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine allgemeine Einschätzung der partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit Drittstaaten abzugeben, um die Außenpolitik der Union im Bereich der Fischerei vollständig mit ihrer Entwicklungspolitik in Einklang zu bringen, indem das Vermögen der EU-Partnerländer zur Gewährleistung einer nachhaltigen Fischerei in ihren eigenen Gewässern gestärkt wird, wodurch sich die Ernährungssicherheit und die lokale Beschäftigung in diesem Sektor verbessern wird;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten een globale evaluatie van de visserijovereenkomsten met derde landen uit te voeren, om te verzekeren dat het externe beleid van de Unie op visserijgebied volkomen coherent is met haar ontwikkelingsbeleid en de partnerlanden van de Unie beter in staat worden gesteld aan de vissrij in hun wateren een duurzaam karakter te geven, waardoor de voedselzekerheid en de lokale werkgelegenheid in deze sector toenemen;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine allgemeine Einschätzung der partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit Drittstaaten abzugeben, um die Außenpolitik der Union im Bereich der Fischerei vollständig mit ihrer Entwicklungspolitik in Einklang zu bringen, indem das Vermögen der EU-Partnerländer zur Gewährleistung einer nachhaltigen Fischerei in ihren eigenen Gewässern gestärkt wird, wodurch sich die Ernährungssicherheit und die lokale Beschäftigung in diesem Sektor verbessern wird;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten een globale evaluatie van de visserijovereenkomsten met derde landen uit te voeren, om te verzekeren dat het externe beleid van de Unie op visserijgebied volkomen coherent is met haar ontwikkelingsbeleid en de partnerlanden van de Unie beter in staat worden gesteld aan de vissrij in hun wateren een duurzaam karakter te geven, waardoor de voedselzekerheid en de lokale werkgelegenheid in deze sector toenemen;


begrüßt, dass die Zahl der Schwerpunktbereiche des ET 2020 auf sechs gesenkt wurde, wobei in diesen sechs Bereichen konkrete Themen genannt werden, unter denen die Mitgliedstaaten auswählen und die sie gemäß ihren eigenen Bedürfnissen und Gegebenheiten bearbeiten können, stellt jedoch fest, dass die Wirksamkeit und der operationelle Aspekt des ET 2020 gestärkt werden müssen und ein Arbeitsprogramm angenommen werden muss.

is tevreden met de vermindering van het aantal prioritaire gebieden van ET 2020 tot zes, met een opsomming van specifieke gebieden waaruit de lidstaten kunnen kiezen om deze te vervullen volgens hun eigen behoeften en omstandigheden, maar merkt op dat de doeltreffendheid en het operationele aspect van ET 2020 moeten worden opgevoerd en dat een werkprogramma moet worden vastgesteld.


127. vertritt die Auffassung, dass neue Fischereiabkommen mit Drittstaaten einer Gesamtbewertung anhand von Kriterien unterzogen werden sollten, die vom Europäischen Parlament festgelegt worden sind; ist der Auffassung, dass mit diesen Kriterien bewirkt werden sollte, dass ein Ausgleich zwischen wirtschaftlichen Interessen und der Förderung der nachhaltigen Fischerei erfolgt und die Fähigkeit unserer Partner verbessert wird, für nachhaltige Fischerei in ihren eigenen ...[+++]ewässern zu sorgen und damit einen Beitrag zur Verbesserung des Ordnungsrahmens der Fischerei außerhalb der EU zu leisten und die Beschäftigung vor Ort in der Fischerei zu expandieren, wobei in Übereinstimmung mit der EU-Außenpolitik die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union als weltweite Verfechterin der Menschenrechte und der Demokratie aufrechtzuerhalten ist;

127. houdt vol dat nieuwe visserij-overeenkomsten met derde landen aan een algemene beoordeling te onderwerpen zijn, aan de hand van criteria zoals degene die het zelf opgesteld heeft; meent dat de criteria tot doel moeten hebben om een evenwicht tussen ekonomische belangen en de verdediging van duurzame visvangst te vinden, door de mogelijkheden van onze partners om in hun eigen wateren duurzame visvangst te waarborgen, uit te br ...[+++]


124. vertritt die Auffassung, dass neue Fischereiabkommen mit Drittstaaten einer Gesamtbewertung anhand von Kriterien unterzogen werden sollten, die vom Europäischen Parlament festgelegt worden sind; ist der Auffassung, dass mit diesen Kriterien bewirkt werden sollte, dass ein Ausgleich zwischen wirtschaftlichen Interessen und der Förderung der nachhaltigen Fischerei erfolgt und die Fähigkeit unserer Partner verbessert wird, für nachhaltige Fischerei in ihren eigenen ...[+++]ewässern zu sorgen und damit einen Beitrag zur Verbesserung des Ordnungsrahmens der Fischerei außerhalb der EU zu leisten und die Beschäftigung vor Ort in der Fischerei zu expandieren, wobei in Übereinstimmung mit der EU-Außenpolitik die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union als weltweite Verfechterin der Menschenrechte und der Demokratie aufrechtzuerhalten ist;

124. houdt vol dat nieuwe visserij-overeenkomsten met derde landen aan een algemene beoordeling te onderwerpen zijn, aan de hand van criteria zoals degene die het zelf opgesteld heeft ; meent dat de criteria tot doel moeten hebben om een evenwicht tussen ekonomische belangen en de verdediging van duurzame visvangst te vinden, door de mogelijkheden van onze partners om in hun eigen wateren duurzame visvangst te waarborgen, uit te b ...[+++]


Zu den von den Küstenstaaten zu erwägenden Maßnahmen gehören die wirksame Kontrolle und Überwachung von Fischereitätigkeiten in der AWZ, die Sicherstellung, dass in den Gewässern des Küstenstaates erfolgende Umladungen auf See von dem jeweiligen Küstenstaat genehmigt wurden oder im Einklang mit geeigneten Bewirtschaftungsvorschriften durchgeführt werden, und eine Regulierung des Zugangs zu den eigenen Gewässern ...[+++]

Maatregelen die de kuststaten in dit verband in overweging dienen te nemen, zijn onder meer: doeltreffende monitoring, controle en bewaking van visserijactiviteiten in de EEZ, maatregelen om ervoor te zorgen dat overladingen op zee in wateren van de kuststaat worden toegestaan door de kuststaat of worden uitgevoerd overeenkomstig de ter zake geldende beheersvoorschriften, en maatregelen om de toegang tot de visserij in de wateren van de kuststaat te regelen op een manier die bijdraagt tot het voorkomen, tegengaan en beëindigen van IOO-visserij.


Die derzeitigen PFA verschaffen den EU-Schiffen Zugang zu Beständen und sind zugleich darauf ausgerichtet, die Fähigkeit der Partnerländer zu stärken, in ihren eigenen Gewässern für nachhaltige Fischereien zu sorgen.

De huidige VPO’s hebben tot doel de communautaire vaartuigen toegang tot bepaalde wateren te verschaffen en de capaciteit van de partnerlanden om duurzame visserij in hun wateren te garanderen, te versterken.


Das Ausbleiben eines multilateralen Vorgehens darf die EU nicht davon abhalten, ihren eigenen Verpflichtungen zum Kampf gegen die IUU-Fischerei nachzukommen und die von ihr als notwendig erachteten Initiativen zu ergreifen.

Dat een multilateraal optreden achterwege blijft, mag de EU er niet van weerhouden om zelf uitvoering te geven aan de verbintenissen die zij ter bestrijding van IOO-visserij is aangegaan, en om alle initiatieven te nemen die zij nodig acht.


- In multilateralen Verhandlungen (Vereinte Nationen und regionale Fischereiorganisationen) und bilateralen Verhandlungen (zwischen der Europäischen Gemeinschaft und einem Drittland oder einer Gruppe von Drittländern) kann jede Partei ihren eigenen Standpunkt vertreten, ohne dass die Europäische Union Vorgaben zu machen hätte; dennoch wurde vorgeschlagen, mittelfristige Strategien nach Abkommenstypen, großen Gebieten oder aber Fischereien festzulegen, die ein abgestimmtes Vorgehen der Gemeins ...[+++]

- Ofschoon iedere partij bij multilaterale onderhandelingen (in organisaties van de VN of regionale visserij-organisaties) en bij bilaterale onderhandelingen (tussen de Gemeenschap en een derde land of groep derde landen) recht heeft op zijn eigen standpunt, wat de Europese Unie overigens niet zou kunnen standaardiseren, is gesuggereerd om per type overeenkomst, per grote regio of per visserijtak een strategie op middellange termijn vast te stellen die moet zorgen voor samenhang in het optrede ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischerei in ihren eigenen gewässern gestärkt' ->

Date index: 2025-07-16
w