Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "fischer jedoch nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Fischer halten sich ebenso an die strengen Bewirtschaftungs- und Kontrollregeln, die Bewahrung der Ressourcen und die nachhaltige Entwicklung der europäischen Bestände, diese Regeln dürfen unsere Fischer jedoch nicht bestrafen, wenn andere sich nicht daran halten.

Europese vissers houden zich ook aan strikte regels op het gebied van beheer en controle, die leiden tot de instandhouding van visbestanden en een duurzame ontwikkeling van de Europese visserij.


Die europäischen Fischer halten sich ebenso an die strengen Bewirtschaftungs- und Kontrollregeln, die Bewahrung der Ressourcen und die nachhaltige Entwicklung der europäischen Bestände, diese Regeln dürfen unsere Fischer jedoch nicht bestrafen, wenn andere sich nicht daran halten.

Europese vissers houden zich ook aan strikte regels op het gebied van beheer en controle, die leiden tot de instandhouding van visbestanden en een duurzame ontwikkeling van de Europese visserij.


Genaue Angaben über die jeweiligen Fanggründe sollten jedoch nicht offengelegt werden, damit für die Fischer keine Anreize gesetzt werden, in genau diesen Fanggründen zu fischen.

De specifieke visgrond van de vangst mag evenwel niet worden bekendgemaakt, want dit zou vissers ertoe kunnen aanzetten zich op bepaalde visgronden te concentreren.


Die Erweiterung des Schutzgebiets erstreckt sich jedoch nicht bis zu den Plätzen, wo die Fischer fischen. Daher fordern wir die Schiffsführer auf, sich nicht außerhalb des Sicherheitsbereichs zu bewegen. Ferner bitten wir die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend darum, eine Ausweitung bis zum südlichen Geltungsbereich von Atlanta und mehr Ressourcen zu garantieren, damit der freie Bewegungsspielraum von 20 000 Schiffen gewährleistet wird, die einen Ozean mit einer dreimal größer ...[+++]

De bescherming reikt echter niet tot aan het gebied waar de vissers vissen. Daarom roepen we de reders op om niet buiten de beveiligde zone te komen, en verzoeken we de Europese Unie en haar lidstaten om het bereik van operatie Atalanta naar het zuiden toe uit te breiden en om meer middelen te sturen zodat de 20 000 schepen die zich in een oceaan bevinden die drie keer groter is als de Middellandse Zee, vrij kunnen varen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine derartige Beschränkung ist für andere Biokraftstoffanteile, etwa für im Fischer-Tropsch-Verfahren aus Biomasse gewonnene reine dieselähnliche Kohlenwasserstoffe oder für hydriertes Pflanzenöl, jedoch nicht erforderlich.

Een dergelijke grenswaarde is echter niet vereist voor andere biobrandstofcomponenten, zoals dieselachtige koolwaterstoffen die via het Fischer-Tropschproces worden verkregen uit biomassa, of waterstofbehandelde plantaardige olie.


Meines Erachtens wären Preise bis zu 70 Euro pro Tonne zu erwarten, was ausreichen würde, um die Fischer zur Anlandung, jedoch nicht zur gezielten Befischung dieser Bestände zu bewegen.

Naar mijn mening zouden er prijzen tot 70 euro per ton kunnen worden verwacht, wat voldoende zou zijn om vissers te stimuleren dergelijke vissen aan land te brengen, maar niet voldoende om ze ertoe aan te zetten gericht op deze bestanden te gaan vissen.


Kommissionsmitglied Fischer-Boel nahm die Stellungnahmen der breiten Mehrheit der Delegationen zur Kenntnis, wies jedoch darauf hin, dass Großküchen nicht in den Geltungsbereich des Vorschlags aufgenommen werden dürfen, um keinen zusätzlichen Verwaltungsaufwand zu schaffen; außerdem könnten die in den horizontalen Verordnungen über Lebensmittel und Futtermittel vorgesehenen Kontrollen auf Großküchen angewendet werden, auch wenn diese nicht von dem vor ...[+++]

Commissielid Fischer-Boel zei de door een ruime meerderheid gedragen standpunten in aanmerking te willen nemen maar beklemtoonde dat grootkeukens buiten het verordeningsvoorstel zouden worden gehouden om bijkomende administratieve lasten te vermijden; hoe dan ook belet het huidige voorstel niet dat cateringdiensten onder de controles van de horizontale verordeningen inzake diervoeders en levensmiddelen vallen. Bovendien kunnen de lidstaten ook nationale controles op de producten van grootkeukens toepassen, zo voegde zij hieraan toe.


Die britische Delegation erkannte zwar an, dass die Fischer in einer schwierigen Lage seien, hob jedoch hervor, dass die Gemeinschaftsvorschriften über staatliche Beihilfen beachtet werden müssten und dass es nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in diesem Sektor kommen dürfe.

De Britse delegatie, die erkende dat de vissers met moeilijkheden te kampen hebben, hamerde niettemin op de noodzaak om de communautaire voorschriften inzake staatssteun te respecteren en op het belang om concurrentieverstoring in de sector te voorkomen.


Eine finanzielle Beteiligung des FIAF an den Beiträgen zur normalen gesetzlichen Rentenversicherung der Fischer während des Vorruhestands ist jedoch nicht möglich.

De bijdragen aan het normale pensioenstelsel voor vissers tijdens de periode van vervroegde uittreding komen echter niet in aanmerking voor financiële bijstand door het FIOV.


Mariann FISCHER BOEL wies jedoch darauf hin, dass die Kommission den Handel mit Emissionszertifikaten vom Grundsatz her nicht befürworte.

Mariann FISCHER BOEL preciseerde echter dat de Commissie geen voorstander is van het beginsel van een beurs voor emissierechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer jedoch nicht' ->

Date index: 2020-12-11
w