Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bewirtschaftung der Fischbestände
Bewirtschaftung der Fischereiressourcen
Erhaltung der Fischbestände
Fangerzeugnis
Fischbestand
Fischbestand schätzen
Fischereiplanung
Fischereiregelung
Fischereiressourcen
Fischereiverwaltung
Gebietsübergreifender Fischbestand
Gefährdeter Fischbestand
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Sensibler Fischbestand
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Überfischung

Vertaling van "fischbestände in besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand

Gevoelig bestand


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]

visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]


Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände

Overeenkomst van de VN inzake de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Gebietsübergreifender Fischbestand

Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand




Fischereiressourcen [ Fangerzeugnis | Fischbestand ]

visbestand


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Region über ein besonders sensibles Meeresökosystem verfügt, auf, jeden Faktor, wie Schiffsverkehr oder Abfall, die Verschmutzung des Wassers, künftige Bohrungen oder den Bau neuer Infrastruktur an der Küste, der sich auf die Gesundheit der sich bereits jetzt in einer schwierigen Lage befindlichen Fischbestände auswirken könnte, mit einer umfassenden Analyse der Umweltauswirkungen zu bewerten; besteht darauf, dass die Grundsätze der Vorsorge und der Nachhaltigkeit wann immer ...[+++]

7. vraagt de Commissie, aangezien de regio een bijzonder kwetsbaar marien ecosysteem heeft, elke factor die invloed kan hebben op de visbestanden (die al in een precaire situatie verkeren), zoals maritiem verkeer of afval, waterverontreiniging, toekomstige boringen of de bouw van nieuwe infrastructuur langs de kust, te onderwerpen aan een diepgaande milieueffectbeoordeling; staat erop dat het voorzorgsbeginsel en het duurzaamheidsbeginsel, waar nodig, worden toegepast en dringt bij de Commissie aan op een bijgewerkte versie van de li ...[+++]


Die logische Konsequenz ist, dass ein System zur allgemeinen Regulierung der Weltmeere Voraussetzung für die Bewirtschaftung der Fischbestände ist, besonders auf Hoher See.

Daaruit volgt logischerwijze dat een systeem van mondiaal zeebeheer essentieel is voor het visserijbeheer, met name op volle zee.


95. weist darauf hin, dass die Einrichtung von Fischereireservaten (also Bereichen, in denen Fischereiaktivitäten verboten oder eingeschränkt werden können) eine besonders effektive und kostengünstige Maßnahme ist, um zu erreichen, dass die Fischbestände langfristig erhalten bleiben; fordert die Mitgliedstaaten und den Rat in dieser Hinsicht auf, Fischereireservate und die dafür geltenden Verwaltungsvorschriften festzulegen, mit besonderem Schwerpunkt auf Aufzucht- und Laichgründen für Fischbestände;

95. merkt op dat de aanleg van visreservaten (gebieden waarin de visserij verboden of beperkt wordt), een bijzonder doeltreffende en kostenefficiënte maatregel is om de visbestanden op lange termijn in stand te houden; verzoekt de lidstaten en de Raad in dit verband om visreservaten aan te duiden en de beheersregels die daarin worden toegepast, vast te leggen, met bijzondere aandacht voor kraamgebieden of paaiplaatsen voor visbestanden;


93. weist darauf hin, dass die Einrichtung von Fischereireservaten (also Bereichen, in denen Fischereiaktivitäten verboten oder eingeschränkt werden können) eine besonders effektive und kostengünstige Maßnahme ist, um zu erreichen, dass die Fischbestände langfristig erhalten bleiben; fordert die Mitgliedstaaten und den Rat in dieser Hinsicht auf, Fischereireservate und die dafür geltenden Verwaltungsvorschriften festzulegen, mit besonderem Schwerpunkt auf Aufzucht- und Laichgründen für Fischbestände;

93. merkt op dat de aanleg van visreservaten (gebieden waarin de visserij verboden of beperkt wordt), een bijzonder doeltreffende en kostenefficiënte maatregel is om de visbestanden op lange termijn in stand te houden; verzoekt de lidstaten en de Raad in dit verband om visreservaten aan te duiden en de beheersregels die daarin worden toegepast, vast te leggen, met bijzondere aandacht voor kraamgebieden of paaiplaatsen voor visbestanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technische Maßnahmen spielen - neben der Beschränkung der Fangmengen und des Fischereiaufwands - eine entscheidende Rolle, wenn die Nachhaltigkeit der Fischereien sichergestellt werden soll, und sind besonders wichtig, wenn Fischbestände während bestimmter Phasen des Lebenszyklus (Jungfische, Laichperioden) geschützt werden sollen.

Samen met vangst- en inspanningsbeperkingen zijn technische maatregelen van cruciaal belang voor duurzame visserij. Ze zijn bovendien bijzonder waardevol voor het beschermen van visbestanden in specifieke fasen van hun levenscyclus (jonge vis, voortplantingsrijpe vis).


Der Fonds soll wie die anderen Strukturfonds den elementaren Grundsätzen der Subsidiarität, der mehrjährigen Planung und Begleitung, der Partnerschaft, der Kofinanzierung und der Konzentration auf die am stärksten benachteiligten Regionen und die Gebiete, die von den Folgen der Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Fischbestände in besonders starkem Maße betroffen sind, Rechnung tragen.

Het voorstel is gericht op eerbiediging van de fundamentele beginselen van de overige structuurfondsen: subsidiariteit; meerjarige programmering en toezicht; partnerschap; cofinanciering; concentratie op de minst bevoorrechte regio's en de regio's die het meest te duchten hebben van maatregelen ter herstel van de visbestanden.


(2) Wissenschaftliche Gutachten über bestimmte Fischbestände der Tiefsee weisen darauf hin, dass diese Bestände besonders empfindlich reagieren und ihre Befischung begrenzt oder verringert werden sollte, um ihren Fortbestand zu sichern.

(2) Wetenschappelijke adviezen betreffende bepaalde bestanden van diepzeesoorten wijzen erop dat deze bestanden exploitatiegevoelig zijn en dat de vangstmogelijkheden voor deze bestanden moeten worden beperkt of verminderd om ze op duurzame wijze te kunnen exploiteren.


7. IST DER AUFFASSUNG, dass der in Johannesburg fertig zu stellende Implementierungsplan hinsichtlich der Arbeitsprogramme, der Ziele und des jeweiligen Rahmens sowie der Mittel für die Umsetzung in sich schlüssig sein und die Gewähr dafür bieten sollte, dass er auch mit der vollständigen und umfassenden Umsetzung der Ministererklärung von Doha und des Monterrey-Konsenses im Einklang steht, dass er eine feste Zusage in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte und der kulturellen Vielfalt enthalten sollte, dass in ihm anerkannt werden sollte, wie wichtig es ist, verantwortungsvolles politisches Handeln auf allen Ebenen im Hinblick auf die ...[+++]

7. IS VAN MENING dat het uitvoeringsplan waaraan in Johannesburg de laatste hand zal worden gelegd, samenhangend moet zijn wat betreft de actieprogramma's, streefdoelen en kaders, en uitvoeringsmiddelen, en ook moet sporen met de volledige en tijdige uitvoering van de ministeriële verklaring van Doha en de consensus van Monterrey, en moet voorzien in een sterke verbintenis inzake de eerbiediging van de mensenrechten en de culturele verscheidenheid; een erkenning van het belang van een sterkere governance voor duurzame ontwikkeling op alle niveaus, met name internationaal milieubeheer, met inbegrip van participatie van het publiek; stre ...[+++]


Die Maßnahmen müssen gewährleisten, dass besonders wichtige ökologische Systeme funktionsfähig gehalten werden und dass Verluste an Spezies, Habitaten und Artenvielfalt nicht zu einer Erschöpfung anderer Ressourcenbasen, beispielsweise des Fischbestands, führen.

Maatregelen moeten ervoor zorgen dat essentiële ecologische systemen blijven functioneren en dat door verlies van soorten, leefmilieu en biodiversiteit andere hulpbronnen, zoals de visvoorraad, niet uitgeput raken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischbestände in besonders' ->

Date index: 2025-03-12
w