Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgischer Verband des Finanzsektors
Finanzsektor
Regulierung des Finanzsektors
Vorschriften für den Finanzsektor
Zu viel erhobener Betrag
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «finanzsektor erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


Regulierung des Finanzsektors | Vorschriften für den Finanzsektor

financiële regulering | regulering van de financiële sector


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




Belgischer Verband des Finanzsektors

Belgische Federatie van de Financiële sector


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Strafverfolgung werden Daten genutzt, die von privatwirtschaftlichen Unternehmen zu Geschäftszwecken in den Bereichen Telekommunikation und Verkehr und im Finanzsektor erhoben wurden.

Voor de rechtshandhaving worden er gegevens gebruikt die door particuliere ondernemingen voor commerciële doeleinden zijn verzameld, bijvoorbeeld in de telecommunicatie-, de transport- en de financiële sector.


[13] Da sie auf Gehälter und Vergütungen erhoben wird, könnte ein Ersatzfaktor für den Mehrwert eine Lösung für die MwSt-Befreiung des Finanzsektors bieten.

[13] Aangezien de FAT op lonen en beloningen drukt, zou het als substituut voor toegevoegde waarde een oplossing kunnen bieden voor de btw-vrijstelling van de financiële sector.


In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung des Sondergesetzes vom 12. Juli 2009 « zur Abänderung von Artikel 26 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof » und des Gesetzes vom 24. Juli 2009 « zur Abänderung des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen, was die Finanzkrise betrifft », erhoben von Marc Jodrillat.

In zake : het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing van de bijzondere wet van 12 juli 2009 « tot wijziging van artikel 26 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof » en van de wet van 24 juli 2009 « tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, wat de financiële crisis betreft », ingesteld door Marc Jodrillat.


Gegen Griechenland, die Niederlande, Polen und Portugal wird eine Klage vor dem Europäischen Gerichtshof erhoben, weil sie die Richtlinie, in der die Verfahren und Kriterien für die aufsichtsrechtliche Beurteilung des Erwerbs und der Erhöhung von Beteiligungen im Finanzsektor festgelegt sind, bisher nicht oder nur teilweise umgesetzt haben.

Griekenland, Nederland, Polen en Portugal zullen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie worden gedaagd met betrekking tot hun omzetting van de richtlijn die procedures en criteria vastlegt voor de prudentiële beoordeling van verwervingen en vergrotingen van deelnemingen in de financiële sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegen Griechenland, die Niederlande, Polen und Portugal wird eine Klage vor dem Europäischen Gerichtshof erhoben, weil ihre Vorschriften über die aufsichtsrechtliche Beurteilung des Erwerbs von Beteiligungen im Finanzsektor – sowie im Falle Polens auch die Vorschriften über Pensionsfonds – nicht mit EU-Recht im Einklang stehen.

Griekenland, Nederland, Polen en Portugal zullen voor het Hof van Justitie worden gedaagd met betrekking tot hun wetgeving inzake prudentiële beoordeling van verwervingen in de financiële sector, net als Polen in verband met zijn wetgeving inzake pensioenfondsen.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29. November 2002 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Dezember 2002 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen, insbesondere dessen Artikel 141 §§ 2 und 9 und 49 §§ 6 und 7 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 4. September 2002, zweite Ausgabe): die Deminor International GenmbH, mit Sitz in 1170 Brüssel, Terhulpsesteenweg 181, ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 november 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 december 2002, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, onder meer de artikelen 141, §§ 2 en 9, en 49, §§ 6 en 7, ervan (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 september 2002, tweede editie), door de c.v.b.a.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzsektor erhoben' ->

Date index: 2021-09-15
w