Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzrahmen gemacht wurden " (Duits → Nederlands) :

– Ausgehend von den positiven Erfahrungen[6], die mit der Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (EAWI) im derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmen gemacht wurden, können weitere Maßnahmen von einer Exekutivagentur verwaltet werden.

– Andere maatregelen kunnen beheerd worden door een uitvoerend agentschap, voortbouwend op de positieve ervaringen[6] met het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI) in het huidig meerjarig financieel kader.


– Ausgehend von den positiven Erfahrungen[6], die mit der Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (EAWI) im derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmen gemacht wurden, können weitere Maßnahmen von einer Exekutivagentur verwaltet werden.

– Andere maatregelen kunnen beheerd worden door een uitvoerend agentschap, voortbouwend op de positieve ervaringen[6] met het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI) in het huidig meerjarig financieel kader.


5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung über den nächsten MFR 2014 – 2020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentl ...[+++]

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen akkoord z ...[+++]


5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung über den nächsten MFR 20142020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentlich ...[+++]

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen akkoord z ...[+++]


Dies ist eine direkte Folge der Fehler, die bei der Verhandlung des Finanzrahmens gemacht wurden.

En dat is een rechtstreeks gevolg van de slechte onderhandelingen over de financiële vooruitzichten.


22. fordert sein Präsidium auf, das die Sachverständigenetats betreffende Pilotprojekt anhand der Erfahrungen zu bewerten, die in den betroffenen Ausschüssen gemacht wurden; steht auf dem Standpunkt, dass das Präsidium unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Pilotprojekts die Annahme von Modalitäten – einschließlich klarer und objektiver Kriterien – für die etwaige künftige Bereitstellung von Finanzrahmen für Forschungszwecke für die parlamentarischen Ausschüsse prüfen sollte;

22. verzoekt zijn Bureau het proefproject met speciale budgetten voor expertise te beoordelen aan de hand van de ervaringen die in de betrokken commissies zijn opgedaan; is van mening dat het Bureau in het licht van de resultaten van het proefproject zou moeten overwegen uitvoeringsmaatregelen, met inbegrip van duidelijke en objectieve criteria, goed te keuren met het oog op een mogelijke toewijzing van onderzoeksbudgetten aan de commissies;


20. fordert sein Präsidium auf, das die Sachverständigenetats betreffende Pilotprojekt anhand der Erfahrungen zu bewerten, die in den betroffenen Ausschüssen gemacht wurden; steht auf dem Standpunkt, dass das Präsidium unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Pilotprojekts die Annahme von Modalitäten – einschließlich klarer und objektiver Kriterien – für die etwaige künftige Bereitstellung von Finanzrahmen für Forschungszwecke für die parlamentarischen Ausschüsse prüfen sollte;

20. verzoekt zijn Bureau het proefproject met speciale budgetten voor expertise te beoordelen aan de hand van de ervaringen die in de betrokken commissies zijn opgedaan; is van mening dat het Bureau in het licht van de resultaten van het proefproject zou moeten overwegen uitvoeringsmaatregelen, met inbegrip van duidelijke en objectieve criteria, goed te keuren met het oog op een mogelijke toewijzing van onderzoeksbudgetten aan de commissies;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzrahmen gemacht wurden' ->

Date index: 2025-03-08
w