Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Vertaling van "finanzmittel gewährt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Vermeidung von Doppelfinanzierungen werden bei der Festlegung der Gebühren alle Finanzmittel berücksichtigt, die von der Europäischen Union zur Unterstützung der EURES-Dienstleistungen gewährt werden.

Teneinde eventuele dubbele financiering te vermijden, dient bij het bepalen van de kosten rekening te worden gehouden met de alle andere financiering die wordt ontvangen van de Europese Unie ter ondersteuning van de levering van Eures-diensten.


Für eine möglichst effiziente Erbringung der Leistungen sollte EURES in das allgemeine Leistungsangebot der beteiligten Einrichtungen, denen für nationale und grenzüberschreitende Maßnahmen Finanzmittel aus dem Europäischen Sozialfonds gewährt werdennnen, übernommen und integriert werden.

Om zo doelmatig mogelijk de diensten te kunnen leveren, moet Eures worden geïntegreerd in en afgestemd op het algehele aanbod van diensten van de deelnemende organisaties, die eventueel financiering van het Europees Sociaal Fonds kunnen ontvangen voor nationale en grensoverschrijdende activiteiten.


Finanzmittel des 7. RP können Wissenschaftlerteams in so gut wie allen Ländern der Welt gewährt werden.

Financiering door KP7 is nu mogelijk voor onderzoekteams uit vrijwel alle landen ter wereld.


EU-Finanzmittel können gewährt werden, um auf Notfälle im Bereich der Tier- und Pflanzengesundheit zu reagieren.

Bovendien moet EU-financiering worden geboden om het hoofd te bieden aan noodsituaties in verband met de gezondheid van dieren en planten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist der Rat nicht der Auffassung, dass in der EU eine wirtschaftliche Koordinierung und Stabilisierung der Finanzsysteme aller Mitgliedstaaten erforderlich ist und dass auch EU-Ländern, die nicht dem Euroraum angehören, die notwendigen Finanzmittel gewährt werden müssen?

Is de Raad niet van mening dat de EU-verplichting tot economische coördinatie van alle lidstaten van de EU en de stabilisatie van het financiële systeem, alsmede de nodige financiële maatregelen, ook bestemd zijn voor de lidstaten buiten de eurozone?


9. ist beunruhigt darüber, dass Privatorganisationen, denen europäische Finanzmittel gewährt werden und die in Afrika bei der Bevölkerung Gesundheitsleistungen erbringen, unter dem Einfluss religiöser Strömungen bestimmte Behandlungs- bzw. Präventionsmethoden im Bereich der reproduktiven Gesundheit einschränken könnten;

9. is verontrust over het feit dat particuliere organisaties die Europese financiële middelen ontvangen en zich bezighouden met zorgverlening aan de Afrikaanse bevolking, bepaalde verzorgende of preventieve praktijken op het gebied van de reproductieve gezondheid onder invloed van religieuze stromingen beperken;


9. ist beunruhigt darüber, dass Privatorganisationen, denen europäische Finanzmittel gewährt werden und die in Afrika bei der Bevölkerung Gesundheitsleistungen erbringen, unter dem Einfluss religiöser Strömungen bestimmte Behandlungs- bzw. Präventionsmethoden im Bereich der reproduktiven Gesundheit einschränken könnten;

9. is verontrust over het feit dat particuliere organisaties die Europese financiële middelen ontvangen en zich bezighouden met zorgverlening aan de Afrikaanse bevolking, bepaalde verzorgende of preventieve praktijken op het gebied van de reproductieve gezondheid onder invloed van religieuze stromingen beperken;


Der Diktatur der Finanzmärkte muss ein Ende bereitet werden, und ihre riesigen Finanzmittel sollten zugunsten der kleinen Leute verwendet werden, indem kleinen Unternehmen Darlehen gewährt werden, Hauskäufer mit erschwinglichen Hypotheken unterstützt werden, und so weiter.

Er moet een eind worden gemaakt aan de dictatuur van de financiële markten, en de gigantische middelen waarover ze beschikken moeten worden gebruikt ten bate van gewone mensen, door het verstrekken van leningen aan kleine bedrijven, het aanbieden van betaalbare hypotheken om huizenkopers te helpen, enzovoort.


Für erfolgreiche Maßnahmen gegen die Entwaldung werden zusätzliche Finanzmittel in beträchtlicher Höhe benötigt, damit den Entwicklungsländern die erforderliche Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten gewährt werden kann und Anreize geschaffen werden, den treibenden Kräften der Entwaldung entgegenzuwirken.

Om met succes ontbossing tegen te gaan zullen er vele aanvullende financiële middelen nodig zijn teneinde de ontwikkelingslanden voldoende steun voor capaciteitsopbouw te verlenen en stimulansen te geven voor de strijd tegen de factoren die tot ontbossing aanzetten.


20. begrüßt den Bericht der Kommission für den Europäischen Rat von Sevilla über die Leistungen der Daseinsvorsorge; fordert die Kommission auf, die Leitlinien des Urteils in der Rechtssache Ferring und des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, für das in Übereinstimmung mit seiner Entschließung vom 31.11.2001 finanzielle Ausgleiche aus öffentlichen Mitteln, die für von der öffentlichen Hand in den Mitgliedstaaten den Unternehmen auferlegte Leistungspflichten gewährt werden, keine Beihilfen sind und daher nicht angemeldet werden müssen; hält indessen einen auslegenden Text für erforderlic ...[+++]

20. is ingenomen met het Commissieverslag voor de Raad van Sevilla over de diensten van algemeen belang; en verzoekt de Commissie het arrest-Ferring en het EP te volgen, dat volgens zijn resolutie van 31.11.2001 van mening is dat financiële compensatie als vergoeding voor opgelegde verplichtingen niet als steun moet worden beschouwd en dat daarvoor dus geen kennisgeving nodig is; acht het niettemin noodzakelijk dat middels een verklarende tekst rechtszekerheid wordt gegarandeerd op de markt evenals een vrije bedrijfsvoering door de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : finanzmittel gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzmittel gewährt werden' ->

Date index: 2022-12-29
w