Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzierten strate gischen programm vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Abfallbehandlung wurden vorrangig die Systeme zur Abfallsammlung und -behandlung geschaffen, die in dem aus dem Kohäsionsfonds finanzierten strate gischen Programm vorgesehen sind, das Portugal 1996 verabschiedet hatte.

Bij de afvalverwerking is voorrang gegeven aan systemen voor inzameling en verwerking als vastgelegd in het in 1996 door Portugal goedgekeurde en door het Cohesiefonds gefinancierde strategische plan.


Sanktionen sind im Rahmen der aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanzierten Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums für die Fälle vorgesehen, in denen die Differenz zwischen Vorausschätzung und Ausführung 25 % übersteigt.

Gememoreerd dient te worden dat in het kader van de door het EOGFL-Garantie gefinancierde programma's voor plattelandsontwikkeling sancties worden toegepast indien het verschil tussen de raming en de uitvoering meer dan 25 % bedraagt.


Das afrikaweite Programm wird Unterstützung für die Ziele und allgemeinen Grundsätze der strate­gischen Partnerschaft zwischen Afrika und der EU leisten.

Het pan-Afrikaans programma ondersteunt de doelstellingen en algemene beginselen van het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika.


26. weist darauf hin, dass die Kommission für 2016 keine Mittel für Verpflichtungen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgeschlagen hat, weil die Mittel hierfür bereits vorab in den Jahren 2014 und 2015 bereitgestellt wurden; beschließt, für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds , in der die Möglichkeit einer solchen Fortsetzung vorgesehen ist, Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 473,2 Mio. EUR und damit einen Betrag, der der ursprünglich f ...[+++]

26. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds , dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma ...[+++]


26. weist darauf hin, dass die Kommission für 2016 keine Mittel für Verpflichtungen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgeschlagen hat, weil die Mittel hierfür bereits vorab in den Jahren 2014 und 2015 bereitgestellt wurden; beschließt, für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds , in der die Möglichkeit einer solchen Fortsetzung vorgesehen ist, Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 473,2 Mio. EUR und damit einen Betrag, der der ursprünglich f ...[+++]

26. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds , dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma ...[+++]


25. weist darauf hin, dass die Kommission für 2016 keine Mittel für Verpflichtungen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgeschlagen hat, weil die Mittel hierfür bereits vorab in den Jahren 2014 und 2015 bereitgestellt wurden; beschließt, für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds, in der die Möglichkeit einer solchen Fortsetzung vorgesehen ist, Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 473,2 Mio. EUR und damit einen Betrag, der der ursprünglich f ...[+++]

25. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds, dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma ...[+++]


Bei der Abfallbehandlung wurden vorrangig die Systeme zur Abfallsammlung und -behandlung geschaffen, die in dem aus dem Kohäsionsfonds finanzierten strate gischen Programm vorgesehen sind, das Portugal 1996 verabschiedet hatte.

Bij de afvalverwerking is voorrang gegeven aan systemen voor inzameling en verwerking als vastgelegd in het in 1996 door Portugal goedgekeurde en door het Cohesiefonds gefinancierde strategische plan.


Sanktionen sind im Rahmen der aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanzierten Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums für die Fälle vorgesehen, in denen die Differenz zwischen Vorausschätzung und Ausführung 25 % übersteigt.

Gememoreerd dient te worden dat in het kader van de door het EOGFL-Garantie gefinancierde programma's voor plattelandsontwikkeling sancties worden toegepast indien het verschil tussen de raming en de uitvoering meer dan 25 % bedraagt.


16. begrüßt weiterhin, daß vorgesehen ist, in die Halbzeitbewertung der aus dem Strukturfonds finanzierten Interventionen die regionalen Programme für innovative Maßnahmen einzubeziehen und gegebenenfalls Änderungen bei den zu fördernden prioritären Themen vornehmen zu können; begrüßt die vorgeschlagene Erstellung eines jährlichen Fortschrittberichts ab 2002;

16. is verder ingenomen met de bepaling dat de regionale programma's voor innoverende maatregelen betrokken zijn in de halftijdse evaluatie van de uit de structurele fondsen gefinancierde interventies, zodat er eventueel wijzigingen kunnen worden gebracht in de voor steun in aanmerking komende prioritaire thema's; is ook tevreden over het feit dat er vanaf 2002 een jaarlijks verslag komt over de geboekte vooruitgang;


w