Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Erstaufzeichnung eines Films
Film
Film- und Fernsehproduzent
Film- und Fernsehproduzentin
Film- und Fernsehregisseur
Film- und Fernsehregisseurin
Film- und TV-Produzent
Inspizientin
Thema
Thema der Unterrichtsstunde

Vertaling van "filme thema " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Film- und Fernsehproduzentin | Film- und TV-Produzent | Film- und Fernsehproduzent | Film- und Fernsehproduzent/Film- und Fernsehproduzentin

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


Inspizientin | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Direktor für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen/Technische Leiterin für Bühne, Film und Fernsehen

technisch directeur | toneelmeester | chef-inspiciënt | inspiciënt


Film- und Fernsehregisseur | Film- und Fernsehregisseur/Film- und Fernsehregisseurin | Film- und Fernsehregisseurin

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines




Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater




Erstaufzeichnung eines Films

eerste vastlegging van een film
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Frau Präsidentin, es gibt einen neuen Film zum Thema Klimawandel mit dem Titel Das Zeitalter der Dummheit.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, er is een nieuwe film over klimaatverandering met de titel The Age of Stupid (het tijdperk van de domheid).


Filme (mit oder ohne Ton), die zur Zeit der Einfuhr aktuelle Ereignisse darstellen und zu Kopierzwecken eingeführt werden (höchstens zwei Kopien je Thema)

filmjournaals (al dan niet met geluid) die gebeurtenissen vertonen welke op het moment van invoer actueel zijn en waarvan ten hoogste twee kopieën per onderwerp voor reproductiedoeleinden worden ingevoerd


Ich möchte einfach mit dem Zitat des Titels eines jüngst erschienenen Films schließen, der sich mit dem Thema dieses Abends beschäftigt, und der wie folgt lautet: „Demain nos enfants nous accuserons“ ’ [Morgen werden uns unsere Kinder anklagen].

Tot slot wil ik nog de titel van een film noemen die onlangs is uitgekomen en gaat over het onderwerp van vanavond: “Demain nos enfants nous accuserons ” [Morgen zullen onze kinderen ons beschuldigen].


Ich möchte einfach mit dem Zitat des Titels eines jüngst erschienenen Films schließen, der sich mit dem Thema dieses Abends beschäftigt, und der wie folgt lautet: „Demain nos enfants nous accuserons“’ [Morgen werden uns unsere Kinder anklagen].

Tot slot wil ik nog de titel van een film noemen die onlangs is uitgekomen en gaat over het onderwerp van vanavond: “Demain nos enfants nous accuserons” [Morgen zullen onze kinderen ons beschuldigen].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Filme (mit oder ohne Ton), die zur Zeit der Einfuhr aktuelle Ereignisse darstellen und zu Kopierzwecken eingeführt werden (höchstens zwei Kopien je Thema)

filmjournaals (al dan niet met geluid) die gebeurtenissen vertonen welke op het moment van invoer actueel zijn en waarvan ten hoogste twee kopieën per onderwerp voor reproductiedoeleinden worden ingevoerd


– (RO) Für das bevorstehende Festival, das vom Europäischen Parlament im Rahmen des interkulturellen Dialogs veranstaltet wird, wurde jedes Land gebeten, einen Film zu diesem Thema zu erstellen.

– (RO) Voor het aanstaande festival dat door het Europees Parlement wordt georganiseerd als onderdeel van de interculturele dialoog, is ieder land gevraagd een film over dit thema te produceren.


Erstens wird sie diesem Thema noch weniger gerecht, auch wenn der Film in der Eröffnungsnacht in Cannes gezeigt wurde, mystifiziert die Realität und verändert das Bild meines Landes.

Op de eerste plaats past de film nog minder bij het thema en ondanks de vertoning op de openingsavond in Cannes, doet hij de werkelijkheid geweld aan en wijzigt het imago van mijn land.


Aber wir müssen realistisch sein und dürfen uns nicht auf unseren Lorbeeren ausruhen: Der Marktanteil nationaler und europäischer Filme in den einzelnen Ländern ist bekanntermaßen immer noch unzureichend; die Werbung für europäische Filme kann bei weitem nicht mit den riesigen Kampagnen mithalten, die die Einführung amerikanischer Filme in Europa begleiten. Gleichzeitig wird viel zu wenig unternommen, um junge Menschen an das Thema ‚Bilder' im Allgemeinen und ‚Filme' im Besonderen heranzuführen".

Toch moeten we realistisch zijn en niet op onze lauweren rusten: de nationale en Europese filmmarkt in elk van onze landen is nog onvoldoende ontwikkeld, de massale promotie bij het uitbrengen van Amerikanse films in Europa vindt zelden zijn gelijke voor Europese films, en er wordt nog te weinig gedaan om de jongeren te leren omgaan met beeldmateriaal en met film in het bijzonder", aldus Viviane Reding op de persconferentie bij de start van Cined@ys vandaag in Brussel.


In Italien wird das Kino Arsenale (Pisa) vier restaurierte Filme zeigten, darunter „Blackmail" (Vereinigtes Königreich, 1929) und „La Passion de Jeanne d'Arc" (Frankreich, 1928), während sich das Kino Modernissimo (Neapel) mit dem Thema „Größenwahn" befasst und dies insbesondere an dem Film „Danton" (Frankreich, 1982) demonstriert.

In Italie vertoont biscoop Arsenale in Pisa vier gerestaureerde films, waaronder "Blackmail" (Verenigd Koninkrijk, 1929) en "La Passion de Jeanne d'Arc" (Frankrijk, 1928), terwijl Modernissimo in Napels de waanzin van de macht behandelt met de projectie van "Danton" (Frankrijk, 1982).


Filme (mit oder ohne Ton), die zur Zeit der Einfuhr aktuelle Ereignisse darstellen und zu Kopierzwecken eingeführt werden (höchstens zwei Kopien je Thema)

Filmjournaals (al dan niet met geluid) die gebeurtenissen vertonen welke op het moment van invoer actueel zijn en waarvan ten hoogste twee kopieën per onderwerp voor reproductiedoeleinden worden ingevoerd




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filme thema' ->

Date index: 2021-08-04
w