Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festlegung methoden mehr gewicht " (Duits → Nederlands) :

Die Delegation betonte, dass der sozialen Dimension sowohl im Entwicklungsrahmen als auch bei der Festlegung der Millenniums-Entwicklungsziele mehr Gewicht zukommen müsse, und ersuchte die Kommission, den Rat über den Beitrag der EU zu diesen Beratungen zu unterrichten, der derzeit von der Kommission in Abstimmung mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst erarbeitet wird.

Deze delegatie benadrukte dat er een sterkere sociale dimensie nodig is, zowel in het ontwikkelingskader als bij de definitie van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en zij verzocht de Commissie de Raad op de hoogte te houden van de bijdrage die de EU aan deze besprekingen zal leveren en die wordt voorbereid door de Commissie in overleg met de Europese dienst voor extern optreden.


Er begrüßt daher die Bemühungen, der Europäischen Beratergruppe für Rechnungslegung (EFRAG) mehr Gewicht zu verleihen, insbesondere was frühzeitige Beiträge im Vorfeld der Festlegung der Tagesordnungen des IASB anbelangt.

Hij is derhalve ingenomen met de inspanningen om de rol van de European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG) te versterken, vooral wat betreft het tijdig aanleveren van bijdragen aan het proces van het opstellen van de agenda van de IASB.


Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur Gründ ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet l ...[+++]


Die durch die Bemühungen von Martti Ahtisaari entstandene Dynamik bei der Festlegung des Status des Kosovo hilft uns jedoch, den Bewohnern dieser Region mehr Hoffnung zu geben und ihnen auch den Geist und die Methoden der Europäischen Union nahezubringen.

De inspanningen van Martti Ahtisaari voor het vastleggen van een status, brengen een dynamiek teweeg. Ook wij brengen meer hoop in het leven van alle inwoners van dat gebied en brengen hun eveneens de geest en methoden van de Europese Unie.


Die durch die Bemühungen von Martti Ahtisaari entstandene Dynamik bei der Festlegung des Status des Kosovo hilft uns jedoch, den Bewohnern dieser Region mehr Hoffnung zu geben und ihnen auch den Geist und die Methoden der Europäischen Union nahezubringen.

De inspanningen van Martti Ahtisaari voor het vastleggen van een status, brengen een dynamiek teweeg. Ook wij brengen meer hoop in het leven van alle inwoners van dat gebied en brengen hun eveneens de geest en methoden van de Europese Unie.


Aus diesem Grunde wurde bei der Festlegung der Methoden mehr Gewicht auf die Vergleichbarkeit der Daten im zeitlichen Verlauf innerhalb ein und desselben Mitgliedstaats gelegt und weniger auf die vollständige Vergleichbarkeit zwischen den Mitgliedstaaten.

Om deze reden is bij de vaststelling van de gebruikte methoden meer gelet op vergelijkbaarheid van de gegevens van een lidstaat over een zekere periode dan op volledige vergelijkbaarheid tussen lidstaten onderling.


Aus diesem Grunde wurde bei der Festlegung der Methoden mehr Gewicht auf die Vergleichbarkeit der Daten im zeitlichen Verlauf innerhalb ein und desselben Mitgliedstaats gelegt und weniger auf die vollständige Vergleichbarkeit zwischen den Mitgliedstaaten.

Om deze reden is bij de vaststelling van de gebruikte methoden meer gelet op vergelijkbaarheid van de gegevens van een lidstaat over een zekere periode dan op volledige vergelijkbaarheid tussen lidstaten onderling.


1.1. Am 28. September 1995 erörterte der Rat einen Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates zur Festlegung der höchstzulässigen Gewichte und Abmessungen für Straßenfahrzeuge von mehr als 3,5 t im innergemeinschaftlichen Verkehr.

1.1. Op 28 september 1995 besprak de Raad van Ministers een voorstel van de Commissie voor een Richtlijn van de Raad houdende vaststelling van maximaal toegestane afmetingen en gewichten voor aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen van meer dan 3,5 ton.


weist darauf hin, dass der Schutz der Meeresbiotope und die Erhaltung der Fischressourcen unter Bedingungen, die die dauerhafte Entwicklung der Fischerei, ihre rationelle Bewirtschaftung nach Effizienzkriterien und die Beibehaltung der Kohärenz für die Meeresumwelt gewährleisten, Prinzipien sind, die die Gemeinsame Fischereipolitik leiten müssen; fordert die Kommission auf, zwecks sinnvoller Bewirtschaftung der Fischereitätigkeit einen auf dem Vorsorgeprinzip basierenden Ansatz für die Analyse von Meeresökosystemen klar zu definieren und zu übernehmen, und fordert, dass die Festlegung der TAC nach rationellen und tran ...[+++]

12. wijst erop dat de bescherming van de mariene biotopen en de instandhouding van de visbestanden onder bevredigende voorwaarden, teneinde een duurzame ontwikkeling van de visserij en een rationele exploitatie ervan te garanderen, overeenkomstig het criterium van economische doelmatigheid en de instandhouding van de coherentie van het mariene milieu, beginselen zijn die ten grondslag moeten liggen aan het communautaire visserijbeleid; verzoekt de Commissie met het oog op een rationeel visserijbeheer methoden vast te stellen en goed te keuren voor de analyse van mariene ecosystemen die zijn gebaseerd op het voorzorgsbeginsel; dringt er ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung methoden mehr gewicht' ->

Date index: 2022-12-27
w