Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beseitigung von festen Abfallstoffen
Flachwagen mit festen Borden
Flachwagen mit festen Bordwänden
Fundamente für Bohrgerüste legen
Mittelloser
Nichtsesshafter
Obdachloser
Ohne festen Wohnsitz
Suspension
Vagabund
Vagabundage
Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien
öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

Vertaling van "festen fundamente " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Flachwagen mit festen Borden | Flachwagen mit festen Bordwänden

platte wagen met vaste schotten


Suspension | 1.Aufschwemmen von feinen festen Teilchen in einer Flüs-

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes


öffentlich zugänglicher Telefondienst an einem festen Standort

openbare telefoondienst op een vaste locatie


öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

vast openbaar basistelefoonnetwerk


Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien

verzekeringsmaatschappij tegen vaste premie


Abfaelle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfaellen

afval van de aerobe behandeling van vast afval


Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren

gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren




Obdachloser [ Mittelloser | Nichtsesshafter | ohne festen Wohnsitz | Vagabund | Vagabundage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]


Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rückgriff auf derartige nichtverbindliche Konzepte könnte vor allem dann besonders wirksam sein, wenn sie auf einem festen rechtlichen Fundament aufbauen, etwa dem EG-Vertrag oder dem Fallrecht des Europäischen Gerichts hofs.

Een niet-wetgevende aanpak en het gebruik van zachte wetgeving kunnen bijzonder effectief zijn in gevallen dat er een stevige juridische grondslag is, gebaseerd op het verdrag en de rechtspraak van het Hof van Justitie.


Die EU ruht auf dem festen Fundament von Grundrechten und Rechtsstaatlichkeit.

De EU is stevig gebaseerd op de grondrechten en de rechtsstaat.


Wir müssen in den bilateralen Dialogen einen goldenen Mittelweg finden, sodass wir auf dem festen Fundament von Gegenseitigkeit und echtem Dialog doch immer noch Druck auszuüben können.

We dienen evenwicht te brengen in bilaterale dialogen, waarbij we nog steeds druk kunnen uitoefenen maar er sprake is van wederkerigheid en een echte dialoog als hoeksteen.


Heute betrachten wir die festen Fundamente unseres neuen Europa der Freiheit und der gemeinsamen Werte nur allzu oft als Selbstverständlichkeit.

Het is tegenwoordig zo ontzettend makkelijk om de stevige fundering van het nieuwe Europa waar we in leven als een vanzelfsprekendheid te zien, een Europa van vrijheid en gedeelde waarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute betrachten wir die festen Fundamente unseres neuen Europa der Freiheit und der gemeinsamen Werte nur allzu oft als Selbstverständlichkeit.

Het is tegenwoordig zo ontzettend makkelijk om de stevige fundering van het nieuwe Europa waar we in leven als een vanzelfsprekendheid te zien, een Europa van vrijheid en gedeelde waarden.


Unseres Erachtens ist ein Europa, das beharrlich, kontinuierlich und verantwortungsbewußt seine Zukunft gestaltet, die beste Garantie für das Projekt der Gründungsväter, für dessen Umsetzung durch das Mitwirken all derjenigen, die in den letzten 50 Jahren daran gearbeitet haben, und für dessen Verwirklichung auf einem konkreten und festen Fundament.

Wij geloven namelijk in een Europa dat zijn toekomst gestadig opbouwt, met volharding en verantwoordelijkheidsbesef. Zulk een Europa is voor ons de beste garantie dat hetgeen de oprichters van de Gemeenschap voor ogen stond ook bewaarheid wordt, dat het werk van al degenen die zich de afgelopen vijftig jaar hiervoor hebben ingespannen, vruchten afwerpt en de Unie een stevige en concrete grondslag bezorgt.


Unseres Erachtens ist ein Europa, das beharrlich, kontinuierlich und verantwortungsbewußt seine Zukunft gestaltet, die beste Garantie für das Projekt der Gründungsväter, für dessen Umsetzung durch das Mitwirken all derjenigen, die in den letzten 50 Jahren daran gearbeitet haben, und für dessen Verwirklichung auf einem konkreten und festen Fundament.

Wij geloven namelijk in een Europa dat zijn toekomst gestadig opbouwt, met volharding en verantwoordelijkheidsbesef. Zulk een Europa is voor ons de beste garantie dat hetgeen de oprichters van de Gemeenschap voor ogen stond ook bewaarheid wordt, dat het werk van al degenen die zich de afgelopen vijftig jaar hiervoor hebben ingespannen, vruchten afwerpt en de Unie een stevige en concrete grondslag bezorgt.


Der Rückgriff auf derartige nichtverbindliche Konzepte könnte vor allem dann besonders wirksam sein, wenn sie auf einem festen rechtlichen Fundament aufbauen, etwa dem EG-Vertrag oder dem Fallrecht des Europäischen Gerichts hofs.

Een niet-wetgevende aanpak en het gebruik van zachte wetgeving kunnen bijzonder effectief zijn in gevallen dat er een stevige juridische grondslag is, gebaseerd op het verdrag en de rechtspraak van het Hof van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festen fundamente' ->

Date index: 2025-06-14
w